EN authority
play_circle_outline
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Rechtswesen
  3. Politik
  4. Militär
  5. Bauwesen

1. Allgemein

authority (auch: warranty, competence, power, warrant)
As President-in-Office, I definitely have no authority to answer the question.
Als Ratspräsident habe ich definitiv keine Befugnis, auf diese Frage zu antworten.
From the formal point of view, the European Parliament has no authority in this area.
Formal gesehen hat das Europäische Parlament in diesem Bereich keine Befugnis.
We do not have any authority in this area as a Parliament.
Wir besitzen als Parlament in dieser Sache keine Befugnis.
authority (auch: power, oracle)
It is a matter of regret that the UN Security Council has forfeited authority.
Bedauerlicherweise hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen an Autorität eingebüßt.
Rational authority depends on a reliable assessment of the facts.
Vernünftige Autorität beruht auf urteilssicherer Einschätzung von Fakten.
We want the institutional authority of this body to be recognised and reinforced.
Wir möchten die institutionelle Autorität dieses Gremiums anerkannt und gestärkt sehen.
authority (auch: office)
play_circle_outline
Stelle {f} (Dienststelle)
    Compliance with these rules shall be subject to control by an independent authority.
   Die Einhaltung dieser Vorschriften wird von einer unabhängigen Stelle überwacht.
If necessary your message will be forwarded to the competent authority.
Falls nötig wird diese durch die Sachbearbeitenden an die zuständige Stelle weitergeleitet.
For other matters, please send your questions in writing to the corresponding authority.
Bei Fragen zu anderen Bereichen wenden Sie sich bitte schriftlich an die zuständige Stelle.
authority (auch: authorization, authorisation, warrant, power of authority)
It means that mandates should specify an operation's authority to use force.
Es bedeutet außerdem, dass in dem Mandat einer Mission die Ermächtigung zur Anwendung von Gewalt klar festgelegt sein muss.
Expresses its readiness to review the duration of the authority given in paragraph 1 above, with a view to shortening the time frame, if the parties so request;
6. bekundet seine Bereitschaft, auf Ersuchen der Parteien die Dauer der mit Ziffer 1 erteilten Ermächtigung im Hinblick auf ihre zeitliche Verkürzung zu prüfen;
the party giving such authority
authority (auch: pundit, expert, mistress)
authority (auch: commission, warrant, proxy, power of attorney)
The army units carried them off without any legal authority.
Sie wurden ohne jede gesetzliche Vollmacht von den Armeeeinheiten verschleppt.
By doing so, you give ÖKK the authority to charge your premiums directly and simply from your account when they are due.
Damit erteilen Sie ÖKK die Vollmacht, Ihre Prämien bei Fälligkeit direkt und unkompliziert Ihrem Konto zu belasten.
Let us have an investigation into that issue, which needs to be dealt with before UNSCOM can go back to Iraq with any authority.
Wir sollten diese Angelegenheit untersuchen; man muß sich mit ihr befassen, ehe die UNSCOM mit irgendeiner Vollmacht wieder in den Irak zurückkehren kann.
authority (auch: strength)
play_circle_outline
Macht {f} (Kraft, Einfluss)
(Laughter) Meaning that you know you have no authority to change anything.
(Lachen) Das heißt, du weißt, du hast keinerlei Macht, irgendwas zu ändern.
Parliament cannot simply take power from the Member States on its own authority.
Das Parlament kann sich die Macht von den Mitgliedstaaten nicht eigenmächtig nehmen.
I will do everything I can to promote that high profile role for the authority.
Ich werde tun, was in meiner Macht steht, um die Behörde in der Öffentlichkeit bekannt zu machen.
authority (auch: eligibility, license, right, authorization)
The EU is an international cooperation between free states, and this presupposes the authority to act freely with regard to co-operation in other international organisations.
Die EU ist die zwischenstaatliche Zusammenarbeit freier Staaten, und diese schließt die Berechtigung ein, im Rahmen der Zusammenarbeit in anderen internationalen Organisationen frei zu agieren.
self-clearance authority provided
authority
play_circle_outline
Kenner {m} (Fachmann)
authority (auch: credentials, proof of identity, legitimation)
That is necessary for the process to have democratic authority.
Das ist notwendig, damit der Prozess eine demokratische Legitimation erhält.
However, neither the legitimation nor the control of the new European authority should be the job of European citizens in isolation.
Weder die Legitimation noch die Kontrolle der neuen europäischen Macht kann aber in den Händen einzelner europäischer Bürger liegen.
It is just as pertinent to emphasise the importance of good administration for the public and for the authority of the EU in the eyes of our citizens.
Richtig ist auch, die Bedeutung einer guten Verwaltungspraxis für die Bürger und die Legitimation der EU aus der Sicht der Bürger hervorzuheben.
authority (auch: adept, expert, professional, pundit)
authority (auch: capacity)
authority
authority (auch: repute, respectability, credit, reputation)
That was a bad move and could undermine confidence in the need for the pact and the Commission's authority.
Dabei handelt es sich um einen Fehler, der das Vertrauen in die Verbindlichkeit des Pakts erschüttern und das Ansehen der Kommission schädigen kann.
But we are against continuing with a dialogue which seems to be bearing no fruit and damaging the authority of the European Union.
Nein sagen wir zur Fortführung eines offensichtlich fruchtlosen Dialogs, der dem Ansehen der Europäischen Union abträglich ist.
The European Parliament has both the authority and the power, and the necessary financial and human resources to achieve this.
Das Europäische Parlament verfügt über das Ansehen und die Kraft, über die erforderlichen materiellen Quellen und Menschen, um dies zu erreichen.
authority (auch: bulk, dimension, dimensions, expert)
authority (auch: bigwig)
authority (auch: expert)
play_circle_outline
Kennerin {f} (Fachfrau)
authority (auch: power, authority to exert power)
authority (auch: entity, instance)
There is no doubt that the correct authority for resolving the dispute is the United Nations.
Die geeignete Instanz für die Beilegung des Streits sind zweifelsohne die Vereinten Nationen.
He was also the highest-ranking authority for credit decisions in the Swiss business, across all client businesses.
Ausserdem war er die oberste Instanz bei Kreditentscheiden im Schweizer Geschäft, über alle Kundendivisionen hinweg.
FDF Legal Services is the authority responsible for prosecution and adjudication of violations of the financial market acts.
Der Rechtsdienst des EFD ist die Instanz, welche Verstösse gegen die Finanzmarktgesetze verfolgt und beurteilt.

trending_flat
"masterfulness"

authority (auch: smoothness, sovereignty, supremacy)
To take away this authority is to undermine the sovereignty of Member States.
Diese Kompetenz wegfallen zu lassen, ist eine Beschneidung der Souveränität der Mitgliedstaaten.
The creation of this new authority must not lead to any transfer of sovereignty in core areas.
Die Installation dieser neuen Behörde darf nicht zu einem Abfluss von Souveränität im Kernbereich führen.
In this report, Mrs d'Ancona proposes to take away from Member States their supreme authority in this respect.
Frau d´Ancona schlägt in ihrem Bericht vor, den Staaten jegliche Souveränität in diesem Bereich zu entziehen.

trending_flat
"evidence"

authority (auch: fountainhead, origin, source, well)

2. Rechtswesen

authority (auch: jurisdiction, powers)
play_circle_outline
Kompetenz {f} [jur.] (Zuständigkeit)
Nonetheless, this authority is subject to renewal by the people and the cantons.
Diese Kompetenz ist jeweils durch Volk und Kantone zu erneuern.
The authority is to have the power to issue proprietary sanctions.
Die Behörde soll die Kompetenz haben, vermögensrechtliche Sanktionen auszusprechen.
A certain part of the authority devolves entirely upon the Member States.
Ein gewisser Teil der Kompetenz steht ausschließlich den Mitgliedstaaten zu.

3. Politik

authority
Competent authority: General Secretariat of the Federal Department of Finance
Zuständige Behörde: Generalsekretariat des Eidgenössischen Finanzdepartements
Competent authority: Swiss Financial Market Supervisory Authority FINMA
Zuständige Behörde: Eidgenössische Finanzmarktaufsicht FINMA
Competent authority: State Secretariat for International Financial Matters
Zuständige Behörde: Generalsekretariat des Eidgenössischen Finanzdepartements
authority
The national local authority associations come under the umbrella of European associations.
Die nationalen Verbände der lokalen Behörden unterstehen alle europäischen Verbänden.
I believe that representation at local authority level is different.
Bei der Vertretung in den lokalen Behörden geht es doch wohl um etwas anderes.
Ethics committees can never carry as much authority as national governments.
Ethik-Kommissionen können nie eine solch hohe Autorität besitzen wie nationale Behörden.
authority
Those who perhaps are in fear of authority are especially vulnerable.
Dabei sind Personen, die Angst vor der Staatsgewalt haben, besonders schutzbedürftig.
• To monitor progress towards consolidation of State authority throughout the country;
• die Fortschritte bei der Konsolidierung der Staatsgewalt im ganzen Land zu überwachen;
• Consolidating State authority throughout the country;
• Konsolidierung der Staatsgewalt im ganzen Land;
authority
authority

4. Militär

authority

5. Bauwesen

authority

Beispielsätze für "authority" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishunder the authority of
Englishabuse of authority
Englishauthority for registration
Englishthe party giving such authority
Englishthe authority of any signatory
die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners
Englishauthority to negotiate
EnglishEuropean Food Safety Authority
Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit
Englishfrom competent authority
Englishto come under an authority
Englishto vouch an authority
Englishto cite an authority
Englishto exercise one's authority
EnglishBut we should not render the European Authority powerless right from the outset.
Wir dürfen sie aber nicht so konzipieren, dass sie von vornherein schwach ist.
EnglishThis system is therefore in line with accountability to the budgetary authority.
Das System entspricht also der Rechenschaftspflicht gegenüber der Haushaltsbehörde.
EnglishBut it is up to the legislative authority to make a special effort in this respect.
Es ist jedoch die Legislative, die hier besondere Anstrengungen unternehmen muß.
EnglishBut we are in favour of a European authority that can be democratically controlled.
Aber wir sind für eine europäische Behörde, die demokratisch kontrollierbar ist.
EnglishThe designation of the competent authority is left to the requested Member State.
Die Benennung der zuständigen Behörde ist Sache des ersuchten Mitgliedstaates.
EnglishLet us be clear: Ecofin does not have authority over the powers of this House.
Lassen Sie mich sagen, dass derartige Vorschläge für uns völlig unannehmbar sind.
EnglishIt could do with more resources, but that is an issue for the budgetary authority.
Es könnte mehr Mittel gebrauchen, doch das ist eine Frage der Haushaltsbehörde.
EnglishThe responsible authority will normally respond to the request within 20 days.
Die zuständige Behörde nimmt grundsätzlich innert 20 Tagen Stellung zum Gesuch.