Triff bab.la's Maskottchen Joppe auf Facebook

Englisch-Deutsch Übersetzung für "attribute"

 

"attribute" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-49 von 236

attribute

attribute (auch: feature, quality, trait, property)

This has been a great attribute right the way through.

Diese großartige Eigenschaft hat er die ganze Zeit über an den Tag gelegt.

And one last powerful attribute that comedy has as communication is that it's inherently viral.

Eine letzte machtvolle Eigenschaft der Komik als Kommunikationsform ist, dass sie unglaublich ansteckend ist.

Then their other attribute is that they have this great chemistry.

Eine andere Eigenschaft ist chemischer Natur.

In this dialog you can insert a header and define the properties / attributes.

Hier schalten Sie eine Kopfzeile für das Dokument ein und legen deren Eigenschaften fest.

So once you have these attributes of this material, then you can do a lot of things.

Wenn man einmal über die Eigenschaften dieses Materials verfügt, kann man vieles anstellen.

attribute (auch: adjunct)

Here, you can search for the Indent attribute (from left, from right, first line).

Hier suchen Sie nach dem Attribut Einzug (Von links, Von rechts, Erste Zeile).

Here, you can search for the Alignment attribute (left, right, centered, justified).

Hier suchen Sie nach dem Attribut Ausrichtung (Links, Rechts, Zentriert, Blocksatz).

Here, you can search for the Underlined attribute (single, double, or dotted).

Hier suchen Sie nach dem Attribut Unterstreichung (einfach, doppelt oder punktiert).

The language="JavaScipt" attribute is an old and deprecated script tag attribute.

Das Attribut language="JavaScript" ist ein veraltetes Skript-Tag-Attribut.

Automatic hyphenation is an attribute of paragraphs and Paragraph Styles.

Die automatische Silbentrennung ist ein Attribut der Absätze und Absatzvorlagen.

attribute (auch: feature, sign, variable, criterion)

Merkmal {n}

EuropeAid would be a very important attribute of the European Union as far as our external relations are concerned.

EuropeAid würde, was unsere Außenbeziehungen betrifft, zu einem sehr wichtigen Merkmal der Europäischen Union werden.

Here's another attribute: fantasy and imagination, which are shows defined as, "takes me out of my everyday realm" and "makes me feel better."

Es geht um ein weiteres Merkmal: Fantasie und Vorstellungskraft. Damit werden Sendungen bezeichnet, die "mich aus meiner täglichen Welt entführen" und "mich besser fühlen lassen".

We're very aware of this in the form of more cognitive attributes, like language.

Wir sind uns dessen in Form von kognitiven Merkmalen wie Sprache sehr bewusst.

They have many of the attributes of psychopaths.

Sie weisen viele Merkmale eines Psychopathen auf.

Imagine that you can now engage with a brand and interact, so that you can pass your personal attributes to the products that you're about to buy.

Stellen Sie sich einmal vor, Sie können eine Marke aussuchen und so interagieren, dass Sie Ihre persönlichen Merkmale an das Produkt weitergeben, das Sie kaufen möchten.

attribute (auch: rating, predicate)

attribute (auch: quality standard)

attribute {Substantiv}

attribute {Subst.} [Ling.]

Beifügung {f} [Ling.]

to attribute {Verb}

to attribute [attributed|attributed] {tr.V.} (auch: to attach)

zuordnen [ordnete zu|zugeordnet] (beimessen) {tr.V.}

In Analytics, a conversion can be attributed to a customer's visit.

In Analytics kann eine Conversion dem Besuch eines Nutzers zugeordnet werden.

Instead, the information in your listing will be attributed to the website that you chose to associate with your bulk upload.

Stattdessen werden die Angaben in Ihrem Eintrag der Website zugeordnet, die Sie mit Ihrem Bulk-Upload verknüpft haben.

In AdWords, a conversion is attributed to a customer's one click -- if you measure these clicks as 1-per-click conversions.

In AdWords wird eine Conversion einem Klick eines Kunden zugeordnet, wenn Sie diese Klicks als 1-pro-Klick-Conversions werten.

As a result, the page that brought him to the first step is attributed as the entrance to the highest step he visited in the funnel.

Die Seite, die zum ersten Schritt geführt hat, wird als Einstieg zu dem höchsten aufgerufenen Schritt im Trichter zugeordnet.

to attribute [attributed|attributed] {Vb.} (auch: to subjoin, to enclose, to ascribe)

to attribute [attributed|attributed] (ascribe, assign) {tr.V.} (auch: to ascribe, to annex, to attach)

But since there are very few other diseases that kill people, we can really attribute that mortality to HIV.

Aber weil es sehr wenige andere tödlichen Krankheiten gibt, können wir diese Sterblichkeit wirklich HIV zuschreiben.

And most importantly, men attribute their success to themselves, and women attribute it to other external factors.

Und noch viel wichtiger ist, dass Männer sich den Erfolg selbst zuschreiben, während Frauen es auf externe Faktoren schieben.

to attribute sth. to sb.

jdm. etw. zuschreiben

That is the fundamental aspect, not the almost religious connotations which some people like to attribute to the concept of cohesion.

Daher ist dies die wichtigste Zutat und nicht, wie manche dem Begriff Kohäsion bzw. Zusammenhalt zuschreiben, bestimmte halbreligiöse Merkmale.

My group cannot support Amendment No 5 by the Socialist Group because it attributes the situation at Fréthun purely to pressure people feel to migrate from their home countries.

Meine Fraktion kann Antrag 5 der Sozialistischen Fraktion nicht mittragen, da er die Situation in Fréthun allein dem Druck zuschreibt, der Menschen veranlasst, aus ihren Heimatländern auszuwandern.

to attribute [attributed|attributed] (refer) {tr.V.} (auch: to repatriate)

On the matter of unemployment, to attribute it to something entirely independent, to something which is not the consequence of other phenomena, is a massive error.

Daß wir nun die Arbeitslosigkeit auf etwas davon Unabhängiges zurückführen, auf etwas, was nicht aus anderen Erscheinungen resultiert, ist ein großer Fehler.

to attribute [attributed|attributed] {Vb.} (auch: to impute, to ascribe)

Seen from this point of view, I think this is a last-ditch stand to which we should not attribute too much importance.

Von daher gesehen glaube ich, daß das so eine standby-Aktion ist, der wir kein allzu großes Gewicht beimessen sollten!

We still have time, though, and I believe that, if we are to attribute a fundamental significance to the date of 15 January, we must act now.

Wir haben jedoch noch Zeit, und wenn wir der Frist – dem 15. Januar – eine grundlegende Bedeutung beimessen, müssen wir jetzt handeln.

Attribute {Substantiv}

Attribute {Subst.} (auch: Merkmale, Eigenschaften, Prädikate, schreibt zu)

The attributes and formats selected are displayed below the Replace with field.

Unterhalb von Ersetzen durch werden die gewählten Attribute und Formate angezeigt.

You can decide to include all attributes per location or only one of them.

Sie können für einen Standort alle Attribute oder auch nur eines davon aufnehmen.

In both cases, the attributes are defined in the Text Attributes dialog.

Die Attribute legen Sie in beiden Fällen in dem Dialog Text-Attribute fest.

In this area you can assign additional attributes to the selected font.

In diesem Bereich können Sie der ausgewählten Schriftart zusätzliche Attribute zuweisen.

The attributes currently in use will be displayed under the fields.

Die aktuell verwendeten Attribute werden unter den Feldern angezeigt.
Attribute {Subst.} (auch: Beifügungen, Beigaben)

appurtenances (accessories) {Subst.}

Attribute {Subst.}

Attribut {Substantiv}

Attribut {n} (auch: Merkmal, Eigenschaft, Prädikat, Qualitätsmerkmal)

Here, you can search for the Indent attribute (from left, from right, first line).

Hier suchen Sie nach dem Attribut Einzug (Von links, Von rechts, Erste Zeile).

Here, you can search for the Alignment attribute (left, right, centered, justified).

Hier suchen Sie nach dem Attribut Ausrichtung (Links, Rechts, Zentriert, Blocksatz).

Here, you can search for the Underlined attribute (single, double, or dotted).

Hier suchen Sie nach dem Attribut Unterstreichung (einfach, doppelt oder punktiert).

The language="JavaScipt" attribute is an old and deprecated script tag attribute.

Das Attribut language="JavaScript" ist ein veraltetes Skript-Tag-Attribut.

Automatic hyphenation is an attribute of paragraphs and Paragraph Styles.

Die automatische Silbentrennung ist ein Attribut der Absätze und Absatzvorlagen.
Attribut {n} (auch: Zusatz, Beifügung, Zubehör, Beigabe)
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "attribute":

Synonyme (Deutsch) für "Attribut":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "attribute" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "attribute" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

As I said, 18 percent of greenhouse gases are attributed to livestock production.

Das ist vielleicht laut der Bioverordnung "biologisch", aber sonst wohl kaum.

Deselect the formatting attributes that you do not want to be automatically created.

Wählen Sie hier die Formatierungen ab, die Sie nicht automatisch erstellen wollen.

Google Analytics will attribute the most recent campaign information to a conversion.

Google Analytics fügt einer Conversion die aktuellsten Kampagneninformationen hinzu.

This is where you define the border, area and character attributes for a legend.

Hier legen Sie Umrandung, Fläche, Zeichenauszeichnung und Anordnung der Legende fest.

The next search term found will be replaced by the specified text and/or attributes.

Die nächste Fundstelle wird durch den Ersatztext und/oder das Ersatzattribut ersetzt.

We, for our part, attribute the shortage of jobs primarily to immigration.

Wir glauben jedenfalls, daß sie vor allem wegen der Einwanderung besetzt sind.

To apply formatting attributes to an entire sheet, choose Format - Page.

Wollen Sie die ganze Druckseite formatieren, rufen Sie den Befehl Format - Seite auf.

However, some of the attributes may be lost during the import procedure.

Bei der einen oder anderen Attributierung kommt es allerdings beim Import zu Verlusten.

I have never regarded enthusiasm as a huge attribute in the discussion of foreign policy.

Ich habe Enthusiasmus in der Außenpolitik noch nie als positives Element betrachtet.

Creates a new style based on the formatting attributes of a selected object.

Erzeugt eine neue Vorlage mit der Formatierung des markierten Objekts.

That is a quite different statement from the one you attributed to me.

Das ist eine ganz andere Aussage, als die, die Sie mir in den Mund gelegt haben!

Some attribute this golden world knowledge to Plato, others to Pythagoras.

Manche schreiben diese goldene Weisheit Plato zu, andere Pythagoras.

To what can we attribute the discrepancy between vision and reality?

Wie lässt sich die Diskrepanz zwischen Vision und Wirklichkeit erklären?

Cell attributes such as margins or background color are not cell contents.

Zellattribute wie Ränder oder Hintergrundfarbe sind kein Zellinhalt.

This is where you search for the attributes Small caps, Uppercase, Title font and Lowercase.

Hier suchen Sie nach den Auszeichnungen Kapitälchen, Versalien, Titelschrift und Gemeine.

I would therefore ask for your understanding with regard to the amount we attribute.

Deshalb bitte ich Sie um Verständnis für die bereitgestellte Summe.

In the Cell Attributes dialog, click the Numbers tab and choose a date format for Column A.

Dazu genügt es, das Symbol Währung in der Objektleiste anzuklicken.

Consumers will not have the chance to understand why more than one flower will be attributed.

Verbraucher können nicht begreifen, warum mehr als eine Blume vergeben wird.

Once again the EU presumes to take on the attributes of a political state.

Erneut maßt sich die EU an, wie ein politischer Staat aufzutreten.

All found passages will be replaced by the defined text or attributes.

Alle Fundstellen im Dokument werden durch den Ersatztext und/oder die Ersatzattribute ersetzt.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch.