Englisch-Deutsch Übersetzung für "attempts"

EN attempts Deutsch Übersetzung

EN attempts
volume_up

attempts (auch: trials, experiments, tests)
volume_up
Versuche {Subst.}
We undertake to prevent any such destructive attempts succeeding.
Wir werden alles daran setzen, solche abträglichen Versuche zu vereiteln.
We must, however, be very attentive to the Commission's attempts to wield imperialist powers.
Wir müssen daher die imperialistischen Versuche der Kommission genauestens verfolgen.
Those times, there were some early attempts also for light therapy already.
In dieser Zeit gab es bereits einige frühe Versuche auch im Bereich der Lichttherapie.
attempts (auch: tried, tempted, attempted, tempts)
For a long time there were even attempts to have the sanctions against Iraq lifted.
Lange Zeit hat man sogar versucht, die Sanktionen gegenüber dem Irak aufzuheben.
The Commission communication attempts to respond to this ambitious project.
Die Mitteilung der Kommission versucht, eine Antwort auf dieses ehrgeizige Vorhaben zu geben.
After the decision was taken attempts were made to tone down its effect.
Nach dem Beschluß wurde versucht, dessen Bedeutung herunterzuspielen.
attempts (auch: efforts, endeavours, endeavors)
Attempts are being made to deal more sensitively with major trading partners.
Es sind Bestrebungen im Gange, sensibler zu sein im Umgang mit wichtigen Handelspartnern.
This absurdity is particularly apparent when you consider the present attempts to make more and more software patentable.
Gerade bei den aktuellen Bestrebungen, immer mehr Software patentierbar zu machen, wird diese Absurdität besonders deutlich.
Because of the complexity of the subject, there have been attempts to postpone the vote which is going to take place tomorrow.
Aufgrund der Komplexität des Themas gab es Bestrebungen, die Abstimmung, die wir morgen durchführen werden, zu verschieben.
attempts (auch: attacks, stops, placards, notices)
attempts (auch: risks)

Synonyme (Englisch) für "attempt":

attempt

Beispielsätze für "attempts" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishSecession attempts by potentially wealthy regions in Africa are nothing new.
Abspaltungsversuche von potentiell reichen Regionen in Afrika sind nichts Neues.
EnglishThat is why we have made several attempts to settle this issue at international level.
Deswegen haben wir mehrere Vorstöße unternommen, um das international zu regeln.
EnglishThe procedure adopted for this regulation runs very much counter to those attempts.
Die Verfahrensweise zu dieser Verordnung steht diesen Ansätzen klar entgegen.
EnglishSubject: Attempts to overthrow the legally elected President of Venezuela
Betrifft: Bemühungen um den Sturz des rechtmäßig gewählten Präsidenten Venezuelas
EnglishIn that situation, there have been attempts at negotiation, and there have been mistakes.
Angesichts dessen hat es Verhandlungsversuche gegeben, sind Fehler gemacht worden.
EnglishIn other words, despite reforms or attempts at reform some things have not gone well.
Das heißt, trotz der Reformen oder Reformversuche sind einige Dinge nicht gut gelaufen.
EnglishUnfortunately, attempts to achieve this are very inconsistent and not nearly forceful enough.
Leider wird auf diesem Gebiet sehr uneinheitlich und viel zu zaghaft vorgegangen.
EnglishVlad Cubreacov told me about assassination attempts to which he had earlier been subjected.
Vlad Cubreacov berichtete über einige gegen ihn gerichtete Attentatsversuche.
EnglishNor can it be resolved through attempts at blackmail, or through coercion within the Union.
Und ebenso wenig durch Erpressungsversuche oder das Ausüben von Druck in der Union.
EnglishThere have been attempts to mediate in the conflicts in Afghanistan.
Es hat schon früher Vermittlungsversuche in den Konflikten in Afghanistan gegeben.
EnglishThe Gemelli report attempts to take a fresh approach, a bold approach.
Der Bericht Gemelli ist um einen neuen Ansatz, einen mutigen Ansatz, bemüht.
EnglishThe attempts of the French authorities to tighten security are welcome.
Die Bemühungen der französischen Behörden, die Sicherheit zu erhöhen, sind zu begrüßen.
EnglishIn this context, there should be no attempts to introduce new conditions.
In diesem Zusammenhang dürfen keine neuen Bedingungen gestellt werden.
EnglishWhat is more, there are no serious attempts in the debate to assess external effects.
Als Berichterstatter unterstütze ich diese EU-Initiative generell.
EnglishAfter nearly four years, these rationalisation attempts have finally borne fruit.
Nach fast vier Jahren haben diese Bemühungen um größere Geschlossenheit zu einem Ergebnis geführt.
EnglishIn such circumstances, the attempts to extend powers are never-ending.
Unter diesen Umständen ist die Spirale der Kompetenzerweiterung endlos.
EnglishThis would represent very real progress in the attempts that we make to tackle food security.
Das wäre ein sehr realer Fortschritt in unseren Bemühungen um die Ernährungssicherheit.
EnglishSince the camp opened, there have been numerous suicide attempts.
Seit der Eröffnung des Lagers hat es zahlreiche Selbstmordversuche gegeben.
EnglishThere is nothing new about attempts to reduce emissions of pollutants from motor vehicles.
Bemühungen um eine Verringerung von Schadstoffemissionen an Kraftfahrzeugen sind nicht neu.
EnglishThe relentless attempts to turn Europe into a political unity seem to be built on quicksand.
Die anhaltenden Bemühungen um die politische Union Europas scheinen auf Treibsand gebaut.