Englisch-Deutsch Übersetzung für "as it were"

 

"as it were" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 77

as it were

as it were (auch: so to speak, quasi)

Parliament is sovereign to, as it were, organize its own appeal.

Das Parlament ist souverän und kann deshalb gleichsam seine eigene Regreßklage führen.

But as I already mentioned a moment ago, we are about to finish a stage in a cycle race as it were.

Wie ich jedoch eingangs sagte, beenden wir hier gleichsam eine Etappe bei einem Radrennen.

I am thrilled about the fact that we can, as it were, close off a chapter of fear and a culture of self-interest.

Es ist höchst erfreulich, daß wir gleichsam ein Kapitel der Besorgtheit und der Unterschriftenkultur nunmehr abschließen können.

The working of the economy as a whole, of institutions and government organizations, this way is observed from the outside, as it were.

Das Funktionieren der Wirtschaft als Ganzes, von Institutionen und Regierungsorganisationen wird auf diese Weise gleichsam von außen

as it were (auch: as good as, so to speak, quasi, in a manner of speaking)

Solidarity is, as it were, the counterbalance to the federalist principle of competition.

Die Solidarität ist sozusagen das Gegengewicht zum föderalistischen Wettbewerbsprinzip.

I come from a region that in 1990 entered this European Union overnight, as it were.

Ich komme aus einer Region, die 1990 sozusagen über Nacht in diese Europäische Union kam.

We are, as it were, the hinge on the door, allowing it to open to the citizens.

Wir sind sozusagen das Scharnier der Tür zur Öffnung zu den Bürgern.

There would be no point, as it were, in issuing reports at the beginning of the school year.

Es wäre nicht sinnvoll, sozusagen zu Beginn des Schuljahres die Zensuren zu verteilen.

The abolition of the death penalty belongs, as it were, to our culture.

Die Abschaffung der Todesstrafe gehört sozusagen zu unserer Kultur.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "as it were":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "as it were" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

That is as it were the icing on the cake.

Die Aussprache ist geschlossen.

You can have, as it were, asexual culture.

So als wäre es eine asexuelle Kultur.

We just have to put up with it, as it were.

Damit muss man sich abfinden.

We have as it were moved on a generation.

Es ist gewissermaßen ein Generationswechsel erfolgt.

We turn now from one end of Europe, as it were, to another.

Wir wenden uns nun einem anderen Ende Europas zu.

In this way we were widening the whole approach, as it were.

So haben wir eigentlich die gesamte Herangehensweise erweitert.

Our whole institutional structure will be in the frame, as it were.

Es wird dann also um die gesamte institutionelle Struktur gehen.

It would be, as it were, a penalty unilaterally applied by us on ourselves.

In gewisser Weise hätten wir uns damit einseitig selber bestraft.

That is, as it were, the hidden face of the draft Constitution.

Es handelt sich gewissermaßen um die verborgene Seite des Verfassungsentwurfs.

Corruption is being reinvented, as it were, but at European level.

All dies erscheint uns im Hinblick auf die Zukunft äußerst Besorgnis erregend.

Secondly, it is an issue which needs to be taken out of brackets, as it were.

Zum zweiten geht es um ein Thema, das gewissermaßen vor die Klammer gezogen werden muß.

Legal systems cannot, as it were, be transplanted like flowers from one pot to another.

Rechtssysteme lassen sich nicht einfach umpflanzen wie Blumen in einem Blumentopf.

And I'd like to end with a vignette, as it were, inspired by this image.

Ich möchte schließen mit einer Randbemerkung, die durch dieses Bild inspiriert wurde.

This is, as it were, an issue that has to be worked out once we have the 'big picture '.

Das ist quasi eine Frage, die dann aus dem Gesamtgebilde heraus abgeleitet werden muss.

As it were, we have this ever-evolving, crochet taxonomic tree of life.

Auf diese Art haben wir einen ständig evolvierenden gehäkelten taxonomischen Lebensbaum.

I have heard the analysis which Mr Lamy has given, as it were, from inside the institution.

Herrn Lamys Analyse aus Sicht der Institution, von innen heraus, habe ich gehört.

Last week I was engaged in my own tour and mini-summit, as it were, in Berlin.

Letzte Woche hielt ich verschiedene Vorträge und nahm an einer Art " Mini-Gipfel " in Berlin teil.

For Finns the end result will not, however, be spot on, as it were.

Für uns Finnen ist das Endergebnis allerdings nicht ganz ohne Makel, um es einmal so auszudrücken.

Madam President, I am able, as it were, to take up where my esteemed fellow MEP, Mr Lagendijk left off.

Frau Präsidentin, ich möchte dort fortfahren, wo mein lieber Kollege Lagendijk aufgehört hat.

The economy is, as it were, the key to the realisation of all our other good political intentions.

Darum muss man die Prioritäten auch in der richtigen Reihenfolge setzen, ohne dabei die Säulen zu vergessen.

Ähnliche Wörter

artlessly · artlessness · arts · artwork · arty · Aruba · arugula · ary · Aryan · as · as-it-were · Asansol · ASAP · asbestos · asbestos-dust · ascendable · ascendance · ascendancies · ascendancy · ascendant · ascendants

Mehr in dem Deutsch-Schwedisch Wörterbuch.