Englisch-Deutsch Übersetzung für "animals"

EN animals Deutsch Übersetzung

animals {Subst.}
DE
animals {Pl}
DE
animal {Subst.}
animal {Adj.}

EN animals
play_circle_outline
{Substantiv}

1. Zoologie

animals
play_circle_outline
Viecher {Pl} [Zool.] [umg.]

Synonyme (Englisch) für "animal":

animal

Beispielsätze für "animals" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis should not mean, however, that passengers are treated like herds of animals.
Das darf aber nicht dazu führen, dass Passagiere wie Herdentiere behandelt werden.
EnglishHe had a huge contiguous cull of millions of animals that was completely unnecessary.
Ich hätte Herrn Titford gerne in diesem Punkt und in anderen Punkten berichtigt.
EnglishWe must ensure that we identify young animals which come from third countries.
Wir müssen achtgeben, daß wir Jungtiere, die aus Drittländern kommen, kennzeichnen.
EnglishTechnically that would have brought any research using animals to a standstill.
Damit hätten eigentlich alle Tierversuche in der Forschung eingestellt werden müssen.
EnglishThe appearance of them would have been different -- which it is in all social animals.
Ihr Aussehen war vermutlich unterschiedlich -- wie bei allen sozialen Tierarten.
EnglishBut as a rule, these animals end up on the dinner table, not in an incineration plant.
Nur wandern sie dann in europäische Mägen und nicht in die Verbrennungsanlagen.
EnglishI would call for the proposal on freedom of movement for pet animals to be voted against.
Ich rufe zur Ablehnung des Vorschlags über die Freizügigkeit von Haustieren auf.
EnglishSo, if you go out at night, you shine a flashlight, the animals are bright.
Man sieht das rote Leuchten in ihren Augen, was die Reflektion der Taschenlampe ist.
EnglishEffective border controls on the transportation of animals are being made unlawful.
Er sorgt dafür, dass sämtliche wirtschaftlichen Vorteile restlos genutzt werden können.
EnglishIn particular, I want to thank Mrs Anttila for her report on the transport of animals.
Ganz besonders möchte ich Frau Anttila für ihren Bericht über Tiertransporte danken.
EnglishCrop farmers tended to their fields, livestock farmers herded their animals.
Die dort lebenden Bauern bestellten ihre Felder oder kümmerten sich um ihre Viehherden.
EnglishAn estimated 250 million farm animals a year are transported across the EU.
Schätzungsweise 250 Millionen Nutztiere werden jährlich durch die Union transportiert.
EnglishFor animals that will be used for food it is now a uniform 30 months.
Durch diese neue Regelung sind die Statistiken der Mitgliedstaaten vergleichbar.
EnglishThe next item is the Commission statement on the transport of animals.
   – Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zu Tiertransporten.
EnglishProtected wild animalsProtected wild animals fall under the following regulations:
Geschützte WildtiereGeschützte Wildtiere sind von folgenden Schutzbestimmungen betroffen:
EnglishTherefore, what is the value of carrying out those tests on young animals?
Welchen Wert wird also die Durchführung solcher Tests bei Jungtieren haben?
EnglishPig breeders can also profit from having to keep their animals for extended periods.
Die Schweinezüchter können zudem von der verlängerten privaten Lagerhaltung profitieren.
EnglishIn reality, these animals have no terrestrial counterpart; they're unique in the world.
In Wirklichkeit haben sie kein landlebendes Gegenstück; sie sind absolut einzigartig.
EnglishAn agricultural policy in which animals are fed in a responsible manner.
Eine Agrarpolitik, die eine verantwortungsbewusste Tierernährung beinhaltet.
EnglishEach year some three million live animals are transported around Europe.
   – Dem Präsidium liegen keine weiteren Wortmeldungen von Abgeordneten vor.