"alternatives" Deutsch Übersetzung

EN

"alternatives" auf Deutsch

DE

"alternativ" auf Englisch

EN alternatives
volume_up

alternatives
As for the alternatives, they are also mentioned in the framework programme.
Was mögliche Alternativen betrifft, so sind diese im Rahmenprogramm dargestellt.
These are the alternatives that will be weighed at the AGENDA 2000 talks.
Diese Alternativen müssen in den Agenda-2000 Verhandlungen abgewogen werden.
There are other alternatives, in particular techniques involving adult stem cells.
Es gibt andere Alternativen, insbesondere die Verwendung von adulten Stammzellen.

Synonyme (Englisch) für "alternative":

alternative

Synonyme (Deutsch) für "alternativ":

alternativ

Beispielsätze für "alternatives" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe approach to this subject is not correct either and there are alternatives.
Auch hier ist der gewählte Ansatz nicht der richtige, und es gibt Alternativlösungen.
EnglishIt is up to the industry to accelerate that search for validated alternatives.
Ihre Aufgabe ist es, die Suche nach validierten Alternativmethoden zügig voranzutreiben.
EnglishAlternatives to HCFCs are now available too, and these, moreover, are not carcinogenic.
Auch für HCFK gibt es inzwischen Ersatzstoffe, die zudem nicht krebserregend wirken.
EnglishMoreover, we do not know what the harmful effects of alternatives will be.
Außerdem kennen wir die schädlichen Auswirkungen von Ersatzstoffen nicht.
EnglishThere are safe alternatives, namely aluminium hydroxides and phosphate esters.
Sichere Ersatzstoffe sind vorhanden: Aluminiumhydroxid, Phosphatase.
EnglishIn many of the areas there are very few employment or investment alternatives.
In vielen der betroffenen Gebiete gibt es kaum Beschäftigungs- oder Investitionsalternativen.
EnglishWe propose more widespread use of alternatives to prison sentences.
Meine im Ausschuss eingereichten Änderungsanträge sind alle angenommen worden.
EnglishAlternatives to the substances to be restricted are being developed by industry.
Wir schlagen daher vor, keine Ausnahmen im Hinblick auf die Anwendung der Richtlinie zuzulassen.
EnglishWe can see, therefore, that the alternatives are an obvious choice.
Der zweite große Punkt ist Folgendes: Derzeit wird in Dollar fakturiert.
EnglishThese things actually become cheaper to build than the alternatives.
Damit wird der Bau dieser Gebäude günstiger als der anderer Gebäude.
EnglishThere are therefore alternatives to destroying human embryos.
Zur Verdeutlichung meines Standpunkts verweise ich auf Änderungsantrag 61.
EnglishAs far as we know, not many alternatives appear viable either.
Um viele Ersatzstoffe ist es, soweit bekannt, auch nicht besser bestellt.
EnglishI would therefore urge you to thrash out alternatives and reduce the animal suffering to a minimum.
Selbstverständlich ist es schwierig, das Leiden von Tieren zu messen.
English(g) Compensation awarded by the tribunals and alternatives;
g) von den Gerichten zugesprochene Entschädigungen und andere Formen der Wiedergutmachung;
EnglishThis would mean that the power tool industry would have time to introduce alternatives which are less polluting.
Auf dem Binnenmarkt wäre es zu einem den Wettbewerb verzerrenden Faktor geworden.
EnglishThe line I would take would be: no second-class status and no alternatives; we are ready for real negotiations.
Es ist von wesentlicher Bedeutung, das grundlegende kemalistische Tabu zu brechen.
EnglishLet us learn from the past and consider other alternatives for the future.
Man muß daraus lernen und andere Wege beschreiten.
EnglishWe know that there are alternatives, so it is a question of coming up with the goods.
Ich unterstütze voll und ganz die Forderung der Berichterstatterin, Artikel 175 als Rechtsgrundlage festzulegen.
EnglishThe existence of safe alternatives means that this start on abandoning softeners is long overdue.
Gefährliche Stoffe wie Phthalate müssen aus dem Verkehr gezogen und durch unbedenkliche ersetzt werden.
EnglishIf one looks at the dangers of cadmium one realises that we must seek out alternatives.
Außerdem gelten weiterhin die Beschränkungen der Altauto-Richtlinie, die Bestimmungen sind folglich also vorhanden.