"alongside" Deutsch Übersetzung
Alongside this action plan for Africa, there is apparently a new plan by the FAO.
It would be good if a second track were opened alongside the ratification track.
Alongside rights, of course, as everyone realises, there are duties.
Alongside ambitious targets we need ambitious energy-efficiency action plans.
Alongside the Council's formal legal argument, the Commission also has objections.
OLAF, the European Anti-Fraud Office, must operate alongside it.
This gives you the structure of the menu entries with the assigned functions shown alongside.
Alongside this, there are the statistics, country by country, of the infringement proceedings brought.
Mark the range D2:E11, and thus the values in column D and the empty cells alongside in column E.
Alongside that failure, any individual textual nuances over which we might quibble pale into insignificance.
f.a.s. : free alongside ship
free alongside ship
The European Union must accept its due responsibilities, alongside our American counterparts.
We will continue the fight alongside the fishermen from my region.
By and large the Christians have lived alongside their neighbours for many years in peace.
Commissioner, your place is alongside the European Parliament as it fights for this compromise.
Alongside the contact group, and supporting its actions, the national diplomacies have an important role to play.
Synonyme (Englisch) für "alongside":
Ähnliche Übersetzungen für "alongside" auf Deutsch
Beispielsätze für "alongside" auf Deutsch
From now on the new entrants will fight alongside us for the future of the Union.
Rather, the Commission is called upon to work alongside the US Government.
I would also like to fight alongside you to achieve a standard for low-energy housing.
For me, as a liberal, it is always a pleasure to work alongside Mr Evans.
I would love to accompany him and speak to the fishermen alongside him.
This is a check to be done alongside the mathematical check on the figures.
Alongside Piet Dankert we have been working to try to make sure that takes place.
And the wavy line is a path alongside a creek that has now been daylit.
Alongside this, it should also be possible to offer a political perspective very promptly.
Secondly, they will be discussed alongside the employment guidelines.
The MEP in question has no right to class himself alongside Mandela.
Then both systems will be able to develop alongside one another in Spain.
Alongside this new qualitative step forward, doubts are emerging among the members of the EU.
They do not tolerate independent organisations and other centres of power alongside them.
It would also have been nice if Slovenia, Latvia and Lithuania could have been alongside them.
These are questions which must be tackled alongside this crisis.
Rail transport must be subjected to an honest appraisal that weighs benefits alongside costs.
We are fighting alongside the people of Europe to put a stop to more imperialist wars.
My parents were both elected to the first parliament, alongside Nelson and Winnie Mandela.
My group also places question marks alongside two specific Commission proposals.
Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen
Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.
Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall
almshouses · aloe · Alofi · aloft · aloha · alone · aloneness · along · along-striped · alongshore · alongside · aloof · aloofly · aloofness · alopecia · alopezia · aloud · alp · alpaca · alpenglow · alpenhorn
Weitere Übersetzungen im bab.la Spanisch-Deutsch Wörterbuch.