Produktives Nichtstun:

Spiel Memorize!

Englisch-Deutsch Übersetzung für "alongside"

 

"alongside" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-26 von 241

alongside {Präposition}

alongside (position) {Prp.}

neben {Prp.}

Alongside this action plan for Africa, there is apparently a new plan by the FAO.

Neben diesem Aktionsplan für Afrika besteht dem Vernehmen nach ein neuer Plan der FAO.

It would be good if a second track were opened alongside the ratification track.

Ich hielt es für angebracht, neben der Ratifizierung noch eine zweite Schiene zu öffnen.

Alongside rights, of course, as everyone realises, there are duties.

Es ist klar, und alle werden das begreifen, dass es neben den Rechten auch Pflichten gibt.

Alongside ambitious targets we need ambitious energy-efficiency action plans.

Neben einer ambitionierten Zielsetzung brauchen wir ambitionierte Energieeffizienz-Aktionspläne.

Alongside the Council's formal legal argument, the Commission also has objections.

Neben diesem formalen juristischen Argument des Rates hat auch die Kommission bestimmte Einwände.

alongside (position) {Prp.} [Naut.]

längsseits heran an {Prp.} [Naut.]

alongside {Adverb}

alongside {Adv.} (auch: beyond)

daneben {Adv.}

OLAF, the European Anti-Fraud Office, must operate alongside it.

Daneben muss das Amt für Betrugsbekämpfung OLAF funktionieren.

This gives you the structure of the menu entries with the assigned functions shown alongside.

Hier erhalten Sie die Struktur der Menüeinträge und daneben die zugeordneten Funktionen angezeigt.

Alongside this, there are the statistics, country by country, of the infringement proceedings brought.

Daneben werden über die offenen Vertragsverletzungsverfahren Statistiken Land für Land angelegt.

Mark the range D2:E11, and thus the values in column D and the empty cells alongside in column E.

Markieren Sie den Bereich D2:E11, also die Werte in Spalte D und die leeren Zellen daneben in Spalte E.

Alongside that failure, any individual textual nuances over which we might quibble pale into insignificance.

Daneben verblassen einzelne Nuancen des Textes, über die wir streiten könnten.

alongside

alongside (auch: at the same time, by my side, incidentally, incidently)

f.a.s. : free alongside ship

frei längsseits Schiff

free alongside ship

frei längsseits Schiff

alongside (auch: by my side)

The European Union must accept its due responsibilities, alongside our American counterparts.

Europa muss sich an der Seite seiner amerikanischen Partner seiner Verantwortung stellen.

We will continue the fight alongside the fishermen from my region.

Unser Kampf an der Seite der Fischer meiner Region wird weitergehen.

By and large the Christians have lived alongside their neighbours for many years in peace.

Im großen und ganzen lebten die Christen über viele Jahre hinweg friedlich an der Seite ihrer Nachbarn.

Commissioner, your place is alongside the European Parliament as it fights for this compromise.

Ihr Platz, Herr Kommissar, ist an der Seite des Europäischen Parlaments, das für diesen Kompromiss kämpft.

Alongside the contact group, and supporting its actions, the national diplomacies have an important role to play.

An der Seite der Kontaktgruppe und als Stütze ihres Handelns kommt den nationalen Diplomatien eine wichtige Aufgabe zu.
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "alongside":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "alongside" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "alongside" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

From now on the new entrants will fight alongside us for the future of the Union.

Zusammen mit ihnen müssen wir künftig den Kampf um die Zukunft der Union führen.

Rather, the Commission is called upon to work alongside the US Government.

Die Kommission wird außerdem aufgefordert, mit der US-Regierung zusammenzuarbeiten.

I would also like to fight alongside you to achieve a standard for low-energy housing.

Ich möchte mit Ihnen gemeinsam um einen Standard für Niedrigenergiehäuser ringen.

For me, as a liberal, it is always a pleasure to work alongside Mr Evans.

Für mich als Liberalen ist es immer ein Vergnügen, mit Herrn Evans zusammenzuarbeiten.

I would love to accompany him and speak to the fishermen alongside him.

Ich würde Sie sehr gern begleiten und gemeinsam mit Ihnen mit den Fischern sprechen.

This is a check to be done alongside the mathematical check on the figures.

Das ist eine Prüfung, die zusätzlich zur mathematischen Prüfung der Zahlen erfolgen muss.

Alongside Piet Dankert we have been working to try to make sure that takes place.

Wir haben gemeinsam mit Piet Dankert versucht sicherzustellen, daß dies auch stattfindet.

And the wavy line is a path alongside a creek that has now been daylit.

Und die gewundene Linie ist ein Pfad an einem Bach entlang, der nun belichtet ist.

Alongside this, it should also be possible to offer a political perspective very promptly.

Es muss auch umgehend eine politische Perspektive geboten werden können.

Secondly, they will be discussed alongside the employment guidelines.

Zweitens werden sie zusammen mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien erörtert.

The MEP in question has no right to class himself alongside Mandela.

Dieser Abgeordnete hat nicht das Recht, sich in eine Reihe mit Mandela zu stellen.

Then both systems will be able to develop alongside one another in Spain.

Dann können beide Systeme sich in Spanien nebeneinander entwickeln.

Alongside this new qualitative step forward, doubts are emerging among the members of the EU.

Dieser qualitativ neue Schritt wird von den Mitgliedstaaten auch mit Zweifeln betrachtet.

They do not tolerate independent organisations and other centres of power alongside them.

Jeglicher Versuch, das Waffenembargo aufzuheben, wäre verwerflich.

It would also have been nice if Slovenia, Latvia and Lithuania could have been alongside them.

Es wäre aber auch schön, wenn auch Slowenien, Lettland und Litauen dabei wären.

These are questions which must be tackled alongside this crisis.

Auch diese Fragen müssen trotz der gegenwärtigen Krise geklärt werden.

Rail transport must be subjected to an honest appraisal that weighs benefits alongside costs.

Der Eisenbahnverkehr muss einer ehrlichen, Nutzen und Kosten abwägenden Betrachtung standhalten.

We are fighting alongside the people of Europe to put a stop to more imperialist wars.

Zusammen mit den Völkern Europas kämpfen wir darum, neue imperialistischen Kriege zu verhindern.

My parents were both elected to the first parliament, alongside Nelson and Winnie Mandela.

Meine Eltern wurde beide in das erste Parlament gewählt, zusammen mit Nelson und Winnie Mandela.

My group also places question marks alongside two specific Commission proposals.

Des Weiteren hat meine Fraktion Bedenken hinsichtlich zweier konkreter Vorschläge der Kommission.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

almshouses · aloe · Alofi · aloft · aloha · alone · aloneness · along · along-striped · alongshore · alongside · aloof · aloofly · aloofness · alopecia · alopezia · aloud · alp · alpaca · alpenglow · alpenhorn

Weitere Übersetzungen im bab.la Englisch-Deutsch Wörterbuch.