EN advances
play_circle_outline
{Substantiv}

1. Umgangssprache

advances (auch: pursuit)

Beispielsätze für "advances" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt is the only source of advances in productivity that will never run dry.
Sie sind die einzige Quelle des Produktivitätsfortschritts, die nie versiegen wird.
EnglishOtherwise, however, major advances have been made, and that is extremely positive.
Aber sonst ist gewaltig zugelegt worden, und das ist absolut erfreulich.
EnglishOn these questions, the Green Paper advances various options for discussion.
Das Grünbuch stellt zu diesen Fragen verschiedene Optionen zur Diskussion.
EnglishMeanwhile the plunder of the archaeological heritage advances at an increasingly rapid pace.
Währenddessen breitet sich der Diebstahl archäologischer Funde immer schneller aus.
EnglishThis only advances their standing; this really must come to an end.
Diese Situation ist nur ihrer Position förderlich und muss wirklich beendet werden.
EnglishThese technical advances must be incorporated in European policy.
Diese technischen Möglichkeiten müssen Eingang in die europäische Politik finden.
EnglishIt is mainly one to be solved by technological advances and the development of the market.
Es wird in erster Linie durch die Entwicklung der Technik und des Marktes gelöst werden.
EnglishThe incremental advances have added up to something which is not incremental anymore.
Die schrittweisen Verbesserungen summierten zu etwas das nicht mehr nur kleine Teilschritte war.
EnglishI think that this is the practical manifestation of those major advances which Europe offers us.
Ich glaube, das ist der große Schritt, den Europa uns auch in praktischer Form aufzeigt.
EnglishReally advanced civilization is based on advances in energy.
Tatsächlich basiert die Fortschrittsgesellschaft auf Energiefortschritten.
EnglishWe cannot remain static; instead, we need continual advances.
Wir können nicht statisch verharren, sondern brauchen laufend Neuerungen.
EnglishI am very aware of this, but advances have been made in the field of mutual recognition.
Sie spalten ebenfalls nicht die fünfzehn gegenwärtigen Mitgliedstaaten oder die Erweiterungsländer.
EnglishAdvances focus to the next section or element in a dialog.
Weiterschalten des Fokus zum nächsten Bereich oder Element in einem Dialog.
EnglishDespite the advances made by international bodies, children are increasingly in need of protection.
Trotz aller Bemühungen internationaler Instanzen brauchen unsere Kinder stärkeren Schutz.
EnglishAzerbaijan will have to accept that it needs to make great advances towards democracy and transparency.
Frau Kommissarin, Sie haben völlig Recht, und ich möchte Sie unterstützen.
EnglishYou make any more advances towards my wife, and I'm gonna shoot you down like the dog you are!
Wenn du dich meiner Frau noch weiter näherst, dann erschieß ich dich wie den Hund, der du bist!
EnglishOverall, this report advances what I think should be a comprehensive Year of Equal Opportunities.
Insgesamt leistet der Bericht gute Vorarbeit für ein erfolgreiches Jahr für Chancengleichheit.
EnglishIn our opinion technological advances should not be sacrificed on the altar of profit.
Die technologische Entwicklung darf unserer Meinung nach nicht der Profitmaximierung untergeordnet werden.
EnglishHowever, these advances must go hand-in-hand with greater gender equality in the labour market.
Das muss jedoch mit einer vermehrten Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt einhergehen.
EnglishThis is an example of how the European Union does need to take a considered look at the advances in equipment.
Das ist ein Beispiel dafür, wie die EU die Veränderungen der Ausrüstung überprüfen muß.