EN acquired
play_circle_outline

acquired (auch: got, gotten, won, purchased)
Values are acquired; doctrine and dogma are imposed -- the two opposing mechanisms.
Werte sind erworben; Lehre und Lehrsätze sind auferlegt - zwei entgegengesetzte Mechanismen.
The EU must support Port wine, its authenticity and the trademarks that it has acquired.
Die EU muss den Portwein, seine Authentizität und die Marken, die er erworben hat, unterstützen.
It's a company that Microsoft acquired some years ago.
Das ist eine Firma, die Microsoft vor ein paar Jahren erworben hat.
acquired (auch: won, gains, reached, achieved)
We know the strength that they have acquired over these forty years of building the Community.
Wir wissen, welche Macht sie im Laufe dieses vierzigjährigen europäischen Einigungswerkes erlangt haben.
By means of their opinions they have acquired an undeniable authority, technical and moral.
Die Mitglieder haben mit diesen Stellungnahmen eine unbestreitbare Autorität sowohl in fachlicher als auch in moralischer Hinsicht erlangt.
In those 20 years, legislation has acquired a status in its own right as a basis for corporate transport patterns.
In diesen 20 Jahren haben die Rechtsvorschriften einen eigenständigen Status als Grundlage für das Verhalten der Verkehrsunternehmen erlangt.
acquired (auch: accepted, notional, hypothesized, hypothesised)
Firstly, the process has acquired its own logic, and there is an awareness of shared interests and a common destiny.
Zunächst hat der Prozess schon eine eigene Logik angenommen, und es ist ein Bewusstsein um gemeinsame Interessen und ein gemeinsames Ziel vorhanden.
acquired (auch: bought, got, purchased)
With the rapid reaction facility, the Union has now acquired some buckets at least, and I do welcome that.
Mit dem Sonderfonds für Krisensituationen sind jetzt ja immerhin die Eimer angeschafft worden, und ich begrüße das wirklich.
acquired (auch: records, recorded, seized, gathered)
acquired (auch: pocketed, battened onto)

Beispielsätze für "acquired" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishOnce you've acquired a taste for it ...
Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen bist ...
EnglishKnowledge is constantly advancing, and further information being acquired.
Die Wissenschaft entwickelt sich ständig weiter und gewinnt neue Erkenntnisse.
EnglishAfter all, it is not just that Parliament has acquired more rights and is asserting them.
Es ist ja nicht nur, daß dieses Parlament mehr Rechte hat und sie auch wahrnimmt.
EnglishThe process has already acquired a momentum of its own and is now unstoppable.
Der Prozess hat jetzt bereits eine Eigendynamik entwickelt, die nicht mehr aufzuhalten ist.
EnglishAnd then about a year and a half ago, Google actually acquired this company.
Und dann vor eineinhalb Jahren hat Google dieses Unternehmen gekauft.
EnglishNot everything has been acquired yet, but we are on the road to consultation.
Es ist noch nicht alles gewonnen, aber wir befinden uns bereits auf dem Weg der Konsultation.
EnglishDoes it respect the rights acquired as regards current operators?
Inwieweit wird der mit den derzeitigen Betreibern verbundene Besitzstand gewahrt?
EnglishThe European Parliament acquired much-improved codecision rights.
Die Mitwirkungsrechte des Europäischen Parlaments wurden entscheidend verbessert.
EnglishEnlargement of the European Union in all its stages meant it acquired new neighbours.
Die Erweiterung der Europäischen Union hat ihr in allen ihren Phasen neue Nachbarn beschert.
EnglishIt is now up to those who hold the political reins to use this newly acquired sovereignty.
Es ist nun an den politisch Verantwortlichen, diese neuerworbene Souveränität zu nutzen.
EnglishThe programme in question has acquired a considerable reputation at international level.
Das Programm hat im internationalen Rahmen eine erhebliche Reputation.
EnglishIt has acquired new foundations for national cohesion and social solidarity.
Dazu bedurfte es neuer Grundlagen für den nationalen Zusammenhalt und die soziale Solidarität.
EnglishEpirus acquired the dubious accolade of being the poorest region in the European Union.
Speziell Epirus hat die zweifelhafte Ehre, die ärmste Region der Europäischen Union zu sein.
EnglishMr President, since 1996, the discharge has acquired a heavy, political significance.
Seit 1996 hat die Entlastung an politischer Bedeutung gewonnen.
EnglishYear after year, we have seen how the Council has acquired more ambitions.
Jahr für Jahr ist der Rat hier neue Verpflichtungen eingegangen.
EnglishIn 1999 acquired a majority share in, one of the largest Polish banks.
Das war, wie sich herausstellte, ein überaus profitables Geschäft.
EnglishEvidence or goods acquired as the result of an offence may be handed over at the same time.
Gleichzeitig können Beweismittel oder Deliktsgut übergeben werden.
EnglishHe says he's acquired all his skills under your expert tutelage.
Er sagt, er verdanke sein ganzes Können lhrer fachmännischen Führung.
EnglishDistance, space and time have now acquired an entirely new meaning compared to a few decades ago.
Distanzen, Raum und Zeit haben eine ganz andere Bedeutung als noch vor wenigen Jahrzehnten.
EnglishAs parliamentarians, you have acquired particular expertise which I would like to draw on.
In ihrer Hochphase 1997 wurden etwa 1 200 Projekte durch diese Initiative finanziert und verwaltet.