to accomplish (auch: to achieve, to approach, to attain, to get)
And they go through these amazing mental gymnastics to accomplish this.
Und sie unternehmen all diese erstaunlichen mentalen Verrenkungen, um das zu erreichen.
So, is there a better way to accomplish that goal?
Aber gibt es einen besseren Weg, um dieses Ziel zu erreichen?
He said, "Hell, we ain't got no rules around here, we're trying to accomplish something."
Er sagte: "Verdammt, wir haben hier keine Regeln, wir versuchen, etwas zu erreichen."
to accomplish (auch: to achieve, to complete, to finish off)
The international community has thus indicated that it rejects any act accomplished by force.
Die internationale Gemeinschaft bringt auf diese Weise klar zum Ausdruck, daß sie mit Gewalt herbeigeführte vollendete Tatsachen ablehnt.
to accomplish (auch: to render, to do)
We must formulate clear short- and long-term strategies for what we wish to accomplish, and how.
Hier müssen wir zusammenarbeiten, die Welt kann sich keinen Unilateralismus leisten.
We cannot ask more from the candidates than what we can accomplish ourselves.
Wir können von den Bewerberländern nicht mehr verlangen, als wir selbst zu leisten imstande sind.
We have few historic moments to celebrate, but we had a great many practical and difficult tasks to accomplish.
Wir haben wenige historische Momente zu feiern, aber wir haben sehr viele konkrete, auch schwierige Arbeiten zu leisten gehabt.
to accomplish (auch: to achieve, to bring about, to manage)
to accomplish (auch: to get, to floor, to bundle off)
That is important if we want to help build up political stability, which is what we accomplish by strengthening the parliaments.
Das ist wichtig, wenn wir zur Schaffung politischer Stabilität beitragen wollen, was durch die Stärkung der Parlamente erreicht wird.
Madam President, ladies and gentlemen, first, I would like to thank the rapporteur Mr Fruteau for his accomplished work of such considerable scope.
Diese Menschen schaffen einen großen Teil des BIP, sie verdienen ihren Lebensunterhalt, sorgen für ihre Familien und ziehen Kinder groß.
First, the Treaties provide for the creation of an internal market in the energy sector, which must be accomplished.
Erstens ist die Schaffung eines Binnenmarktes im Energiesektor in den Verträgen verankert und muß durchgeführt werden.
to accomplish
He is the President of the Commission: he is in a position to accomplish things, he can take steps to make them law.
Er ist der Präsident der Kommission: Er ist in der Lage, Dinge zu vollbringen, er kann Schritte unternehmen, damit sie zur Regel werden.
Mr President, the Baltic countries have accomplished a mammoth feat in a short time.
Herr Präsident, die baltischen Länder haben innerhalb kurzer Zeit fast eine Großtat vollbracht.
And somehow all that content of consciousness is accomplished by the busy activity of those hoards of neurons.
Und dieser ganze Bewusstseinsgehalt wird von der fleißigen Aktivität dieser Neuronenhorden vollbracht.
to accomplish (auch: to achieve, to bring about, to carry out, to manage)
In order to accomplish this, we seek dialogue.
I do not know how he intends to accomplish that.
Durkheim wrote about a set of intense collective emotions that accomplish this miracle of E pluribus unum, of making a group out of individuals.
Durkheim schrieb über einen Satz intensiver kollektiver Emotionen, die das E pluribus unum-Wunder bewerkstelligen, aus Individuen eine Gruppe zu formen.
to accomplish (auch: to achieve, to bring about, to manage)

Synonyme (Englisch) für "accomplish":

accomplish

Beispielsätze für "to accomplish" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishto accomplish sth.
Englishto accomplish sth.
EnglishWe were able to accomplish a lot of work in a relatively short timeframe,” he says.
We were able to accomplish a lot of work in a relatively short timeframe,” he says.
EnglishIn order to accomplish these projects, sufficient means are indeed necessary.
Natürlich braucht man, um diese Projekte realisieren zu können, ausreichende Mittel.
EnglishWe must be prepared to talk and listen, because there are many tasks to accomplish.
Wir müssen aufeinander zugehen, weil wir viel auf dem Tisch liegen haben.
EnglishTo accomplish this, you must define empty groups and character strings.
Nutzen Sie dazu die Möglichkeit, leere Gruppen und Zeichenketten zu definieren.
EnglishTo accomplish this, place a " " (backslash) before the normal brackets.
Dazu wird den normalen Klammern ein Rückstrich " " (backslash) voranstellt.
EnglishIn the years immediately ahead we have three important tasks to accomplish.
In den unmittelbar vor uns liegenden Jahren müssen wir drei wichtige Aufgaben erledigen.
EnglishI therefore believe some humility was needed to accomplish this painstaking task.
Es brauchte daher meines Erachtens eine gewisse Demut, um diese mühevolle Arbeit auszuführen.
EnglishThat is what we must accomplish in this debate, that is the result we must pursue.
Das muss uns in dieser Debatte gelingen, das muss unser Ziel sein.
EnglishThis is the task which we will have to accomplish in the years ahead.
Das ist unsere Aufgabe, die wir in den nächsten Jahren zu erfüllen haben.
EnglishAnd then we shall have numerous other tasks to accomplish next year.
Und schließlich werden wir im kommenden Jahr noch viele andere Aufgaben zu erfüllen haben.
EnglishOur objective is not to delay enlargement but to accomplish it successfully.
Es geht nicht darum, den Erweiterungsprozeß zu verzögern, sondern ihn zu einem Erfolg werden zu lassen.
EnglishI believe that this is what our actions must accomplish.
Ich glaube, dass wir dies entsprechend durch unsere Aktion bewältigen müssen.
EnglishThis is an area where the communications strategy might accomplish something.
Das wäre eine Aufgabe für die Kommunikationsstrategie.
EnglishIt should have come as no surprise to anyone that these missions would be hard to accomplish.
Es hätte niemanden überraschen dürfen, dass die Durchführung dieser Missionen schwierig sein würde.
English   – Mr President, Mr Eurlings had a very difficult job to accomplish.
Wir Zyprer sind nicht gegen die Europäisierung der Türkei.
EnglishMy thinking we'd meet, recognize one another, become friends, that I'd accomplish a penance.
Wie ich daran dachte, wie wir uns träfen, einander erkannten, Freunde würden, dass ich Buße getan hätte.
EnglishWe are eager for them to accomplish their task in accordance with international law as soon as possible.
Wir erwarten sehnlich, dass sie ihre Aufgabe im Einklang mit dem Völkerrecht so bald wie möglich erfüllen.
EnglishIn this regard, I thank Parliament and its Members for helping the Commission and the Council to accomplish their task.
Da es schon spät ist, werde ich versuchen, die mir gewährten zehn Minuten nicht voll auszuschöpfen.