EN absolute
volume_up
{Substantiv}

absolute

Beispielsätze für "absolute" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishBy making great sacrifices, it achieved absolute success straight away in 2002.
Unter großen Opfern hat sie bereits 2002 gleich einen durchgreifenden Erfolg erzielt.
EnglishClimate protection really must be our absolute top priority, particularly now.
Klimaschutz müsste eigentlich heute und gerade jetzt allerhöchsten Stellenwert haben.
EnglishSo I regard it as an absolute necessity to come up with a different kind of action.
Deswegen halte ich es für sehr notwendig, daß man zu neuen Maßnahmen kommt.
EnglishClearly where there is an absolute shortage of capacity choices have to be made.
Natürlich müssen dort, wo echte Kapazitätsengpässe bestehen, Prioritäten gesetzt werden.
EnglishAnd the prospect of adaptation must be an absolute effort as far as we are concerned.
Und der Perspektive der Anpassung müssen alle unsere Anstrengungen gelten.
EnglishInternational cooperation is an absolute necessity if its impact is to be reduced.
Die Auswirkungen können nur im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit gelindert werden.
EnglishIt is absolute power, economic and military, that creates terrorism.
Terrorismus entsteht durch wirtschaftliche und militärische Machtvollkommenheit.
EnglishThat means democracy in its absolute sense, and the right to have things explained.
Es geht also um Demokratie schlechthin und um das Recht auf Aufklärung.
EnglishTherefore, I believe that a delay of four years is an absolute maximum.
Ich denke also, daß der Zeitraum von vier Jahren ein Maximum Maximorum ist.
EnglishLet me turn now to the fight against doping, which is an absolute priority issue.
Ich komme nun zur Dopingbekämpfung, der höchste Priorität zukommt.
EnglishRio and the Rio Summit is going to bring forth an absolute cascade of words.
In Rio und auf dem Gipfel von Rio wird unendlich viel gesagt werden.
EnglishIn addition, we must of course continue to call clearly for an absolute cessation of violence.
Daneben müssen wir natürlich klar, wie bisher verlangen: Absoluter Stop der Gewalt!
EnglishAll scientific claims to absolute right lead to totalitarianism, sooner or later.
Jeder wissenschaftliche Absolutheitsanspruch führt früher oder später zu totalitären Strukturen.
EnglishNet greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage.
Die Netto-Treibhausgasemissionen der Gesamtproduktion haben wir um 82 % reduziert.
EnglishThat such a thing should be true in this Parliament is an absolute disgrace.
Es ist eine Schande, daß so etwas in diesem Parlament möglich ist.
EnglishPlease be assured that the Christian Democrats warrant my absolute respect.
Und seien Sie versichert, dass ich den Christdemokraten eine große Hochachtung entgegenbringe.
EnglishThis is - excuse me for speaking plainly - absolute rubbish, which holds life in contempt!
Dies ist - entschuldigen Sie, wenn ich das so offen sage - ein lebensverachtender Unsinn!
EnglishThis was an absolute prerequisite for the signing of the whole agreement.
Und das war eine Conditio sine qua non, um das Abkommen zu billigen.
EnglishIndeed, States must retain the absolute right to protect their population.
Die Staaten müssen nämlich das unbeschränkte Recht auf den Schutz ihrer Bevölkerung behalten.
EnglishThe European Union has, on many occasions, stated its absolute respect for the right of asylum.
Die Europäische Union hat mehrfach ihre strikte Einhaltung des Asylrechts bekräftigt.