Deutsch-Spanisch Übersetzung für "weshalb"

 

"weshalb" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-21 von 1313

weshalb {Adverb}

weshalb {Adv.} (auch: wofür)

por lo cual {Adv.}

Befremdlicherweise erhielt dieser Vorschlag nicht die erforderliche Unterstützung im Rat, weshalb der gesamte Vorgang weiterhin gestoppt...

Sorprendentemente, dicha propuesta no obtuvo el apoyo necesario en el Consejo, por lo cual todo el expediente continúa detenido.

Der Künstler benutzt das Bild der zweigeteilten Frau als Metapher, um etwas zu evozieren, weshalb sein Werk relativ sicher ist vor

El artista utiliza la imagen de la mujer cortada en dos como una metáfora para generar evocaciones, por lo cual su obra queda relativamente

Meines Wissens werden hierzu noch Untersuchungen durchgeführt, weshalb es vielleicht nicht sinnvoll ist, heute um 17 Uhr darüber

Sin embargo, tengo entendido que todavía se está realizando un estudio sobre esta materia por lo cual quizás no parece muy prudente que

Der Grund für diese Verlagerung liegt klar auf der Hand: Die Moslems sind in Indien in bestimmten Gebieten konzentriert, weshalb sie bei

Las razones de este cambio son evidentes: los musulmanes en la India viven concentrados en determinadas zonas, por lo cual constituyen un
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "weshalb":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "weshalb" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Hoffentlich wird noch deutlich gemacht, weshalb einige Sektoren ausgenommen sind.

Esperamos que se explique un poco más por qué se excluyen una serie de sectores.

Weshalb kann uns der Sitzungsdienst nicht einfach eine klare Information geben?

¿Por qué no pueden nuestros servicios ofrecernos una explicación llana y simple?

Weshalb ist die Richtlinie über den Binnenmarkt für Dienstleistungen so wichtig?

¿Por qué es tan importante esta Directiva sobre el mercado interior de servicios?

Es gibt kein Verbot in dieser Hinsicht, weshalb ich auch keine Gründe dafür sehe.

No existe ninguna prohibición al respecto porque no encuentro motivos para ello.

Ich möchte nun begründen, weshalb wir einige Änderungsanträge ablehnen müssen.

Ahora explicaré los motivos para no aceptar algunas de las restantes enmiendas.

Dies ist der Grund, weshalb ich, Herr Medina Ortega, sie lieber überhört habe.

Ésta es la razón por la cual, señor Medina Ortega, he preferido no haberlo oído.

Ich werde es lange vorher erfahren, weshalb das sicher eine gute Nachricht ist!

Lo sabré con mucha antelación, por lo tanto esto es seguramente una buena noticia.

Ich verstehe nicht, weshalb die Kommission den Mitgliedstaaten in die Hände spielt.

No entiendo por qué la Comisión les está haciendo el juego a los Estados miembros.

Ich verstehe nicht, weshalb die Christdemokraten damit noch 10 Jahre warten wollen.

No comprendo por qué los demócratacristianos quieren esperar otros 10 años más.

Deshalb wundern Sie sich vielleicht, weshalb ich mich jetzt dazu äußern will.

Por lo tanto, puede que se pregunten ustedes por qué quiero comentarlo ahora.

Ich möchte Ihnen jedoch erklären, weshalb kein Richtlinienvorschlag vorgelegt wurde.

Pero sí les quiero explicar por qué no se plantea una propuesta de directiva.

Das ist ein Grund dafür, weshalb ich eigentlich gegen eine Richtlinie insgesamt bin.

Esa es una de las razones por las que en principio me opongo a una directiva.

Das Gleiche geschah vor vier Jahren, weshalb ich im Ausschuß Protest einlegte.

Lo mismo sucedió hace cuatro años, que es el motivo por el que protesté en comisión.

All dies sind gute Gründe, weshalb wir nicht für diesen Bericht stimmen können.

Todas estas son buenas razones por las que no podemos votar a favor de este informe.

Ich bin ein gutes Beispiel dafür, weshalb wir diesen Bericht jetzt annehmen sollten.

Soy un buen ejemplo de por qué deberíamos aprobar el presente informe ahora.

Ich möchte gerne wissen, weshalb der Rat diesen Mechanismus für unangemessen hält.

Quisiera saber qué motivos tenía el Consejo para no considerar válido ese mecanismo.

Weshalb war dann aber die irische Bevölkerung doch offenbar anderer Meinung?

Si esto es así,¿por qué la población de Irlanda parece opinar lo contrario?

Aber dies ist nicht der unmittelbare Grund, weshalb ich diesen Fall aufgreife.

Pero no es esa la razón por la que quiero hablar de ese caso en particular.

Es gibt derzeit keinen Grund, weshalb uns das nicht noch einmal gelingen sollte.

No hay motivos en estos momentos para pensar que no lo consigamos de nuevo.

Und weshalb sind Beschäftigte der Bereiche Verkehr und Kinderbetreuung ausgeschlossen?

¿Y por qué se excluye a los trabajadores de transporte y a los de las guarderías?

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Polnisch Wörterbuch von bab.la vorbei.