Deutsch-Spanisch Übersetzung für "Tau"

 

"Tau" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 50

Tau {Substantiv}

Tau {m} (auch: Besprengung)

rocío {m}

Tau {m}

sereno {m}

Tau {n} (auch: Ankertau, Schiffstau, Trosse)

amarra {f}

Tau {n} (auch: Leine, Saite, Strick, Strang)

cuerda {f}

Tau {n} (auch: Kunststück, plötzliche Meinungsänderung)

maroma {f}

Tau {n}

cable {m}
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Tau":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Tau" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Die diesbezüglichen Antworten tauchen in keinem der uns vorgelegten Berichte auf.

Las respuestas no están en ninguna parte de los informes que se nos han remitido.

Letztere tauchen, wie gesagt, heute nicht mal mehr in ihrem Arbeitsprogramm auf.

Las últimas, como hemos dicho, ni siquiera aparecen hoy en su programa de trabajo.

Diese drei Jahre tauchen in einigen Versionen und Dokumenten als fünf Jahre auf.

Estos tres años aparecen como cinco años en algunas versiones y documentos.

Immer mehr Agenturen tauchen auf, und noch neuere befinden sich auf dem Wege.

Cada vez aparecen más y más agencias; y todavía van a llegar otras nuevas.

Im Gegensatz dazu tauchen die Probleme mit der Morphologie erst später auf. Die

En el recorrido inverso los problemas salen más tarde, con la morfología.

Doch all diese wunderbaren Vorschläge tauchen in der endgültigen Fassung nicht mehr auf.

Pero todas esas excelentes disposiciones han desaparecido en la versión final.

Im Legislativprogramm tauchen die Monti-Initiativen nicht mal mehr auf.

En el programa legislativo no aparecen ya, siquiera una vez, las iniciativas Monti.

Oft tauchen diese Menschen im Zusammenhang mit einer Massenflucht auf.

Esos individuos aparecen a menudo en relación con situaciones de huidas masivas.

Es tauchen auch Namen auf, die real existierenden Personen zuzuordnen sind.

También aparecen nombres que corresponden a personas verdaderas.

In den Folgejahren tauchen Huths Arbeiten im Kunstkontext auf.

En los años posteriores, los trabajos de Huth aparecen en contextos artísticos.

Wenn Sie dann in Europa in noch saubereren Gewässern tauchen können, freuen wir uns alle zusammen.

Si puede bucear en Europa en aguas aún más limpias nos alegramos todos juntos.

Wir tauchen ins Virtuelle ein und sind von einem kollektiven Freiheitsmord im Weltmaßstab fasziniert.

Nos zambullimos en lo virtual fascinados por un liberticidio colectivo a escala mundial.

An identifizierbaren Orten in München tauchen die Schicksale hinter den Verordnungen und Ziffern auf.

The individual fates behind the regulations and the numbers surface at identifiable places in Munich.

Deshalb tauchen in meinem Bericht für den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten 124 Änderungsanträge auf.

Por esta razón han hay 124 enmiendas en mi informe en nombre de la Comisión de Asuntos Exteriores.

In einer durch den Klimawandel veränderten Welt tauchen in Montreal plötzlich riesige Mengen an Trüffeln auf.

En un mundo modificado por el cambio climático, aparecen de pronto gigantescas cantidades de trufas en Montreal.

Beinahe täglich tauchen neue kriminelle Netze und neue Strategien auf, und ihre Methoden werden immer rücksichtsloser.

Casi diariamente se crean nuevas redes delictivas y nuevas estrategias y sus métodos resultan cada ves más despiadados.

Mit seinem Roman EisTau begibt er sich in eine ihm ganz unbekannte Klimazone.

Con su novela EisTau (‘Deshielo’, traducción aproximada) se traslada a una zona climática completamente desconocida para él.

Was hat es mit den Paralympics im Jahr 2003 auf sich, und warum tauchen sie im Haushalt 2001 auf?

Por tanto,¿qué son los Juegos Olimpicos Mundiales Especiales de 2003 y por qué tratamos de ellos en el presupuesto para 2001?

Dabei tauchen allerlei Probleme im Zusammenhang mit der Umwelt, sozialen Aspekten und Sicherheitsstandards auf.

A este respecto, se plantean diversos problemas en relación con el medio ambiente, los aspectos sociales y las normas de seguridad.

ich besitze auch Tauchen.

también poseo inmersión.

Ähnliche Wörter

Tast- · Tastatur · Tastsinn · Tat · tatkräftig · Tatort · Tatsache · tatsächlich · tattrig · Tatze · tau · Taube · Taubenschlag · taubstumm · Tauch- · Tauchanzug · Tauchbad · tauchen · Taucher · Taucherbrille · Tauf-

Suche weitere Wörter im Deutsch-Italienisch Wörterbuch.