Deutsch-Spanisch Übersetzung für "stark"

 

"stark" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 5319

stark {Adjektiv}

stark {Adj.} (auch: herzhaft, hart, deftig, kräftig)

fuerte {Adj. m./f.}

Der Euro wird eine starke Währung sein, wenn die Wirtschaft Europas stark ist.

El euro será una moneda fuerte si la economía de Europa será una economía fuerte.

Und wer stark sagt, Herr Präsident, der meint auf Dauer und mit politischer Zukunft.

Y quien dice fuerte, señor Presidente, dice duradera, dice con futuro político.

Wir können nur wirtschaftlichen Einfluß ausüben, darin allerdings sind wir stark.

Nuestra influencia sólo puede ser económica, pero en ese sentido es fuerte.

Die Vorschläge setzen weiterhin zu stark auf produktbezogene Subventionen.

Siguen apostando demasiado fuerte en favor de las subvenciones a los productos.

Europa muß auf globaler Ebene stark werden und muß veraltete Politik über Bord werfen.

Europa debe ser fuerte a nivel global y descartar políticas heredadas y obsoletas.

stark {Adj.} (auch: stählern)

acerada {Adj. f.}

stark {Adj.} (auch: heftig, intensiv)

intensa {Adj. f.}

Die Medien sind gleichermaßen stark zentralisiert, wobei ich nicht feststellen konnte, dass die Kommission hier wesentlich eingegriffen...

Los medios de comunicación también han experimentado una intensa concentración, y yo no he visto que la Comisión haya intervenido de forma...

eindeutig sehr stark am Herzen.

A juzgar por la intensa presión política ejercida sobre esta cuestión, se trata claramente de una cuestión importante para los ciudadanos

Wenn auch die Konkurrenz im Wirtschaftszweig Transport sehr stark ist, darf sie sich doch nicht auf Kosten der Gesundheit und auch nicht

A pesar de que la competencia es muy intensa en el sector económico del transporte, ésta no debe redundar en detrimento de la salud ni

Er wurde oft verlegt, nämlich immer dann, wenn der Druck der Öffentlichkeit zu stark wurde und zu stark auf dem Gefängnis lastete, in dem

Ha sido trasladado con frecuencia de lugar, cada vez que la presión de la opinión pública era demasiado intensa y recaía con demasiada

Deshalb fordern wir die Kommission auf, sich diesem Phänomen stärker zu widmen.

Instamos por ello a la Comisión para que se ocupe más intensamente de este fenómeno.

stark {Adj.} (auch: stählern)

acerado {Adj. m.}

stark {Adj.} (auch: fest)

consistente {Adj. m./f.}

stark {Adj.} (auch: heftig, intensiv)

intenso {Adj. m.}

Nichts ist so stark und so aufregend wie eine Idee, deren Zeit gekommen ist.

Nada es más intenso y apasionante que una idea cuyo momento ha llegado.

Das Wachstum der Hypothekarkredite bleibt ausgesprochen stark.

El crecimiento del endeudamiento hipotecario se mantiene muy intenso.

stark debattiert wurde.

Me queda un minuto, que quisiera utilizar para comentar brevemente otro punto, que es el del permiso parental, que ha planteado un intenso

Auch wenn sich die Regionen strukturell stark voneinander unterscheiden, sollten wir weiterhin nach gemeinsamen Evaluierungsmethoden und

Aunque las regiones se diferencien estructuralmente entre si de modo intenso, deberíamos buscar unos métodos de evaluación e índices de
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "stark":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "stark" auf Spanisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "stark" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Auf diesen Bereich müssen wir also unsere Maßnahmen etwas stärker konzentrieren.

Así pues, deberíamos concentrar un poco más nuestras acciones sobre este terreno.

Die andere Frage betrifft die stärkere Bürgerorientierung der Rechtsvorschriften.

Y después el otro punto: una legislación más clara e inspirada en los ciudadanos.

Depressionen sind derzeit das Problem, das die Gesellschaft am stärksten bedroht.

Actualmente la depresión es el problema más grave que afecta a nuestra sociedad.

Es gilt, unbedingt die Macht der Arbeitnehmer auf europäischer Ebene zu stärken.

Es fundamental que incrementemos el poder de los trabajadores a escala europea.

Die italienische Regierung setzt sich stark für ein ausgewogenes Abkommen ein.

El gobierno italiano tiene un enorme interés en llegar a un acuerdo equilibrado.

Vorarlberg, Tirol, die Schweiz sowie viele Teile Bayerns waren stark betroffen.

Vorarlberg, Tirol, Suiza y muchas zonas de Baviera se vieron gravemente afectadas.

In der Vergangenheit lag der Akzent recht stark auf der kollektiven Verantwortung.

Si miramos al pasado, se ha hecho mucho hincapié en la responsabilidad colectiva.

Die Preise fielen so stark, dass die Früchte nicht einmal mehr gepflückt wurden.

Las cotizaciones bajaron hasta tal punto que los frutos ni siquiera se recogieron.

Wie Herr Medina Ortega sagte, erinnert uns das stark an die Mühen des Sisyphus.

Como ha dicho el Sr. Mediana Ortega, esto recuerda mucho a los trabajos de Sísifo.

Ein starkes Europa oder ein Klub von durch die Konsensregel gelähmten Ländern?

¿Una Europa poderosa o un club de países paralizados por la regla del consenso?

Meinungsumfragen zufolge fühlen sich die Roma in Europa am stärksten als Europäer.

Según una encuesta de opinión, los romaníes se sienten más europeos en Europa.

Es gibt bereits umfangreiche Bemühungen, unsere Beziehungen wieder zu stärken.

Ya se ha llevado a cabo un trabajo importante para reforzar nuestros vínculos.

Dieses Land, in dem die 0 % gelten, wird vielleicht stärker betroffen als zuvor.

Probablemente resulte más afectado que antes este país, en el que rige el 0 %.

Die einzelnen Fasern unserer Wirtschaft werden immer stärker miteinander verwoben.

Poseemos una economía cuyos cabos individuales se hacen cada vez más entrelazados.

Wir wollen in der Zeit bis Ende Juni noch stärkere Bemühungen Ihrerseits sehen.

Queremos que haga un esfuerzo aún mayor desde este momento hasta finales de junio.

Rußland muß seine Institutionen stärken und wie ein Rechtsstaat funktionieren.

Rusia debe fortalecer sus instituciones y funcionar como un Estado de derecho.

Ich hoffe, daß diese Kosten den Schiffsverkehr nicht noch stärker belasten werden.

Espero que estos costes no se conviertan en otro obstáculo para la navegación.

In der Gestaltung der Wettbewerbsbedingungen ist die Europäische Union sehr stark.

En materia de competencia la Unión Europea da muestras de una gran capacidad.

In diesem Bericht wird jedoch der Ausbau der Überstaatlichkeit stark befürwortet.

Este informe propugna una considerable intensificación de su carácter supraestatal.

Herr Präsident, gehen Sie diesen Weg auch weiterhin so behutsam und so stark.

Siga por este camino, señor Presidente, con esa prudencia y con esa fortaleza.

Ähnliche Wörter

Standlicht · Standort · Standpauke · Standpunkt · Stange · Stanze · stanzen · Stapel · Stapelplatz · Stapler · stark · starr · Starre · Start · starten · Startkapital · Statik · Station · stationär · stationieren · statisch

Mehr in dem Deutsch-Polnisch Wörterbuch.