Deutsch-Spanisch Übersetzung für "Sein"
"Sein" Spanisch Übersetzung
Sein {Substantiv}
Sein {n} (auch: Existenz, Vorhandensein, Dasein)
Im kommenden Jahr begeht das Büro des Europäischen Bürgerbeauftragten sein zehnjähriges Jubiläum.
Wir sollten dankbar sein, solche Staatsoberhäupter wie Vaclav Havel auf unserem Kontinent zu haben.
Zu starre Auflagen können eher kontraproduktiv sein.
Die bloße Existenz von Mais soll ein Beispiel dafür sein.
Die Klienten hatten Grund, für die Existenz dieser recht unbekannten Organisation dankbar zu sein.
sein
Ich mache noch einen anderen Vorschlag, der die Fortsetzung Ihres Vorschlags sein könnte.
Sein Büro ist das kleinste unter allen Büros der Bürgerbeauftragten in ganz Europa, mit Ausnahme des Büros auf Malta.
Seitens der britischen Regierung wurde großer Druck ausgeübt, aber es kann nicht sein, dass ein großes Land einfach so davon kommt.
Dies alles ist notwendig, wenn wir ein Europa schaffen wollen, auf das wir stolz sein können und in dem sich die Bürger zu Hause fühlen.
sein.
Europa will einig sein, und Europa will den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen!
Unser Ziel sollte nicht die Verringerung, sondern die Ausmerzung der Armut sein.
Aber wenn man dort ist, stellt man fest, dass der Ort sein eigenes Zentrum hat.
Sein Hauptargument ist, dass China noch nicht reif sei für einen Beitritt zur WTO.
Es genügt, wenn der Anbieter ausdrücklich angibt, wie lange sein Angebot gilt.
Das ist ausschließlich seine Sache, aber es muss frei sein zu wählen, wen es will.
Es muss aber auch ein Ziel sein, das dem Rat am Herzen liegt.
Es war nicht sein Fehler, aber der Gedanke an die toten Schulkinder verfolgte ihn bis an sein Ende.
Wir verlangen nicht von Schweden, sein System zu ändern, aber wir wollen uns auch nicht das seine aufzwingen lassen.
Von dem Ursprungsland ist zumindest zu melden, dass sein Staatsbürger im Bestimmungsland einer Beschäftigung nachgehen wird.
sein {Verb}
sein [war|gewesen] {m.sein}
Wir sind auch sehr erfreut, daß Kommissarin Bonino in Ottawa anwesend sein wird.
Die Risikoanalyse – und nicht Ideologien – muss Grundlage unseres Handelns sein.
Europa will einig sein, und Europa will den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen!
Deshalb sollte man sich vielleicht über die Schuldigen nicht allzu sicher sein.
Denn wer kann schon 48, 55 und mehr Stunden in der Woche von zu Hause fern sein.
sein [war|gewesen] {m.sein} (auch: sich erweisen als, herausstellen, sich ergeben)
Ihr Beitrag wird für unsere weitere Arbeit von entscheidender Bedeutung sein.
Sie haben Recht, das kann beruhigend sein, doch andererseits ist dies auch bedrückend.
Anderen Ländern Normen zu oktroyieren, kann anmaßend, moralistisch oder bevormundend sein.
Dann könnte das Informationspaket über Preisstabilität für Sie von Interesse sein.
Angesichts des Wettbewerbs sollte es nicht schwer sein, neue Arbeitskräfte anzuwerben.
sein [war|gewesen] {m.sein}
Der Mann kann niemals der einzige Maßstab für die Entwicklung des Menschen sein.
Die neue Regierung muss wirklich repräsentativ sein, wenn sie Bestand haben soll.
Zunächst einmal wurde festgestellt, dass die Bedingungen erfüllbar sein müssen.
Auch die effektive Informationsverbreitung könnte eine gemeinsame Aufgabe sein.
Daher möchte ich zwei oder drei Punkte erwähnen, die von Bedeutung sein könnten.
Synonyme
Synonyme (Deutsch) für "Sein":
© OpenThesaurus.deDasein · Wesen · Existenz · Vorhandensein · Vorliegen · Anwesenheit
Synonyme (Deutsch) für "sein":
© OpenThesaurus.de(sich) befinden · existieren · seine
Ähnliche Übersetzungen
Ähnliche Übersetzungen für "Sein" auf Spanisch
Beispielsätze
Beispielsätze für "Sein" auf Spanisch
Wir wollen nicht warten, bis die Verhandlungen der WTO-Runde abgeschlossen sind.
Auch die Amerikaner sind wie wir dieser Explosion der Erzeugerpreise ausgesetzt.
Sie sind dringend erforderlich, um die Effizienz unseres Handelns zu verstärken.
Es ist klar, daß wir unseren Kampf mit dem Ministerrat werden fortsetzen müssen.
Unsere Fraktion ist der Ansicht, daß bestimmte Fragen noch gelöst werden müssen.
Für uns sind, wie ich meine, zwei weitere Probleme von entscheidender Bedeutung.
Daß es sein muß, und warum es sein muß, darüber können wir uns schnell einigen.
Sollte der Rechnungsführer nicht deutlicher vom Anweisungsbefugten getrennt sein?
Wir wollen das unterstützen und begrüßen, aber wir dürfen nicht euphorisch sein.
Es steht außer Zweifel, daß der Euro eine starke und stabile Währung sein wird.
Moderne Konsumgesellschaften sind nicht reformfähig, sondern therapiebedürftig.
Er kann in der Kommission nochmals seine Haltung zu den Mitgliedstaaten darlegen.
Wollen wir ein Parlament, das seine legislativen Kompetenzen dynamisch wahrnimmt?
Mehr noch – einige politische Positionen sind offenbar Geiseln der Geiselnahme.
Dabei ist auch die Arbeitsweise des Internationalen Währungsfonds zu verändern.
In Schweden sind 70 Prozent der Bevölkerung gegen eine gemeinsame Verteidigung.
Dann, im März in Madrid, sagten wir, wir alle seien Mitreisende der Atocha-Züge.
Im Norden ist das wirtschaftliche und ökologische Problem der norwegische Lachs.
Im Verfassungsvertrag sind mehrere konkrete Vorschläge zur Sicherheit enthalten.
Expertenteams und Material sind bereits in den Vereinigten Staaten eingetroffen.
Forum-Ergebnisse
"Sein" Übersetzung - Forum-Ergebnisse
Ähnliche Wörter
Seide · Seife · Seifenblase · Seifenoper · Seifenschale · seifig · Seigerung · Seigerunsstreifen · Seil · Seiltänzer · sein · Seine · seiner · seit · seitdem · Seite · Seiten- · Seitenachse · Seitensprung · seitenverkehrt · seitlich
Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Schwedisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.
