Deutsch-Spanisch Übersetzung für "machen"

 

"machen" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-26 von 12998

machen {Verb}

machen [machte|gemacht] {Vb.} (auch: anfertigen, herstellen, erzeugen, fabrizieren)

fabricar {Vb.}

Weshalb sollten wir deshalb nicht die moderne Technik und ihre Möglichkeiten für uns nutzbar machen, wenn wir neue Fahrzeuge bauen?

¿Por qué, al fabricar nuevos vehículos, no utilizamos la tecnología moderna y aprovechamos las posibilidades que ésta nos ofrece?

Herr Präsident, jahrhundertelang haben die Kühe Gras gefressen und Schokolade wurde aus Kakao gemacht.

Señor Presidente, durante siglos, las vacas comían hierba y el chocolate se fabricaba con cacao.

Die Wahrheit ist, daß diese Minen bewußt so gestaltet worden sind, daß Menschen zu Invaliden gemacht werden.

La verdad es que las minas se fabrican con el fin de dejar inválidos a los seres humanos.

Den Angestellten dieser drei Fabriken wurden Zusagen gemacht, aber bisher nicht eingehalten.

Se hicieron promesas a los trabajadores de estas tres fábricas, pero hasta la fecha ninguna de ellas se ha cumplido.

machen [machte|gemacht] {Vb.} (auch: tun, abnehmen, lassen, her sein)

hacer {Vb.}

Filme zu machen ist schwerfälliger, weil eine ganze Maschinerie dahintersteckt.

Hacer películas es más lento y complejo, porque hay toda una maquinaria detrás.

Frau Präsidentin, ich möchte eine Präzisierung zu Seite 22 des Protokolls machen.

Señora Presidenta, quisiera hacer una precisión relativa a la página 22 del Acta.

Das Europäische Parlament muß mutige Vorschläge machen und sich wachsam zeigen.

El Parlamento Europeo debe hacer propuestas audaces y mostrarse más vigilante.

Ich möchte noch einige Bemerkungen zum Verfahren und zu den Anhörungen machen.

Quisiera hacer unas observaciones sobre el procedimiento y sobre las audiencias.

Wann machen wir das große Potenzial flott, das bei der Energieeffizienz liegt?

¿Cuándo vamos a empezar a hacer uso del gran potencial de eficiencia energética?
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "machen":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "machen" auf Spanisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "machen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Was mir ganz wesentlich erscheint, wir müssen auch wirtschaftlichen Druck machen!

Lo que me parece esencial es que tenemos también que ejercer presión económica.

Das ist kein Freibrief, den wir hier geben; wir werden das sehr deutlich machen.

Hemos de dejar meridianamente claro que no vamos a conceder carta blanca a nadie.

Von der Antwort der Kommission werde ich mein weiteres Verhalten abhängig machen.

En ese caso, en función de lo que responda la Comisión, veré qué actitud adoptar.

Ich möchte Sie auf die Verschlechterung der Lage in Simbabwe aufmerksam machen.

Quisiera llamar la atención sobre la situación en Zimbabwe, que está empeorando.

Aber es ist natürlich auch ökologisch notwendig, daß wir diesen Schritt machen.

Pero desde el punto de vista ecológico también es necesario que demos este paso.

Herr Präsident, ich habe zwei Anmerkungen zu machen, die ich für wichtig halte.

Señor Presidente, desearía dar a conocer dos puntos que creo que son importantes.

Bisher haben wir vom Maastrichter Vertrag, so gut wir konnten, Gebrauch gemacht.

Hasta ahora hemos utilizado el Tratado de Maastricht lo mejor que hemos podido.

In der Slowakei ist die politische Macht eng mit der wirtschaftlichen verbunden.

En Eslovaquia, los poderes económicos y políticos están estrechamente vinculados.

Herr Präsident, Sie hatten die Anmerkung gemacht, Sie wollten jetzt unterbrechen.

Señor Presidente, usted ha realizado la observación de querer interrumpir ahora.

Hoffentlich wird noch deutlich gemacht, weshalb einige Sektoren ausgenommen sind.

Esperamos que se explique un poco más por qué se excluyen una serie de sectores.

Es gilt, unbedingt die Macht der Arbeitnehmer auf europäischer Ebene zu stärken.

Es fundamental que incrementemos el poder de los trabajadores a escala europea.

Ich mache sie in der Pfanne warm, dann kommt Fleisch und geriebener Käse drauf.

Yo las caliento en una sartén, luego les pongo carne y queso rallado por encima.

In der modernen Welt machen souveräne Staaten von Freihandelsabkommen Gebrauch.

En el mundo moderno los Estados soberanos utilizan acuerdos de libre comercio.

Frau Präsidentin, ich möchte eine Anmerkung zum Thema europäische Kultur machen.

Señora Presidenta, un comentario en torno a la cuestión de la cultura europea.

Die Nachbarländer machen sich ernsthafte Sorgen wegen des Zustands der Umwelt.

Los países vecinos están seriamente preocupados por el estado del medio ambiente.

Wird die Kommission dann - erst dann - die Anpassung zur Voraussetzung machen?

¿Impondrá la Comisión, y solamente entonces, como condición esta puesta en orden?

Wie immer Sie das nennen wollen, machen Sie es, wie Sie es für richtig halten.

Independientemente de cómo quieran llamarlo, háganlo como lo consideren correcto.

Es ist folglich ihre Pflicht, diese Vorschriften gegebenenfalls geltend zu machen.

Tiene la obligación de aplicar estas normas en este sentido siempre que proceda.

   – Herr Präsident, ich möchte den nun auf einen anderen Punkt aufmerksam machen.

   – Señor Presidente, ahora voy a plantear un punto diferente para el Taoiseach.

Hier geht es darum, daß wir das unseren Bürgern auch transparent machen müssen.

De lo que se trata aquí es de mostrárselo con transparencia a nuestros ciudadanos.
 

Forum-Ergebnisse

"machen" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

Im Portugiesisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.