Deutsch-Spanisch Übersetzung für "Lächeln"

 

"Lächeln" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-20 von 20

Lächeln {Substantiv}

sonrisa {f}

Zuneigungsbekundungen zaubern mir ein Lächeln auf die Mundwinkel.

Las muestras de cariño me dibujan una sonrisa en la comisura de los labios.

Das verschluckte R von Carell, das breite Lächeln von Kuhlenkampf.

El comerse la R de Carell, la ancha sonrisa de Kuhlenkampf...

Wer Akin Birdal begegnet ist, kann sein Lächeln und seine Sanftmut nicht vergessen.

Quien le ha visto no puede olvidar su sonrisa y su dulzura.

Manche mögen über solche Argumente vielleicht nur lächeln.

Es posible que estos argumentos provoquen una sonrisa en algunos.

Selbst die " Cheshire cat " war hinter ihrem Lächeln gefangen.

Ni siquiera el gato de Cheshire atrapado tras su sonrisa.

lächeln {Verb}

In der Tat veranlasst mich die gestrige Nominierung von Minister McCreevy als unseren irischen Kommissar hier zu einem gequälten Lächeln.

De hecho, la designación ayer del Ministro McCreevy como nuestro Comisario irlandés aquí me hace sonreír irónicamente.

Besonders dankbar sind wir Ihnen, weil Sie uns bei einem so ernsten Thema wie dem Haushalt zum Lächeln und sogar zum Lachen gebracht haben.

Le damos especialmente las gracias porque nos ha hecho sonreír y hasta reír en un tema tan grave como el presupuesto.

, dann habe ich dafür nur ein Lächeln übrig.

sonreír.

Lächeln, zum Seufzen und zum Stirnrunzeln bringt.

Los críticos se mostraron impresionados y hablaron del libro como una novela "notable en todos los sentidos", que hace al lector sonreír
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "lächeln":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Lächeln" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ich bin mir dessen wohl bewusst, dass ich überall nur ein Lächeln oder Grinsen ernte.

Pues bien, sé perfectamente que me encontraré sonrisas y sonrisitas por todas partes.

Bangkok war Innovation und Lächeln, London die erste Antwort auf die Asienkrise.

Bangkok fue innovación y risas, Londres fue la primera respuesta a la crisis asiática.

Ich hoffe, unser Vorschlag wird nicht mit dem üblichen Lächeln quittiert.

Confío en que nuestra propuesta no sea recibida con la sorna habitual.

Die OPEC-Staaten stehen daneben, lächeln milde und werden die Preise erhöhen.

Los Estados de la OPEP mientras tanto nos contemplan sonrientes y volverán a subir los precios.

Eine andere Zeitung nannte es einen Sackgassen-Gipfel mit einer Fassade aus erzwungenem Lächeln.

Otro la ha calificado de la cumbre de la vía muerta con una fachada de sonrisas forzadas.

Aber vielleicht kann ich mir doch noch ein Lächeln abringen.

Pero, después de todo, puedo manifestar mi satisfacción.

Die russische Stabilität wird auch durch ein pathetisches feierliches Lächeln in diesem Saal nicht gestärkt.

Los rimbombantes y solemnes elogios no contribuyen a la estabilidad de Rusia, ni siquiera en esta sala.

Und der Junge mit dem unglaublichen Lächeln sitzt während des Fluges sogar neben ihr.

Ya en el aeropuerto conoce a Lukas, tras un choque infeliz con su Coca Cola que mancha la camiseta del chico.

Das hat man zeitweise mit einem Lächeln bedacht.

Es un problema que no siempre se ha tomado en serio.

Die Tänzer tragen ihr charakteristisches sardonisches Lächeln vor sich her, und dennoch ist ihre Polonaise auch ein Totentanz.

Los bailarines muestran sus características sonrisas sardónicas, y sin embargo, su polonesa asemeja una danza mortuoria.

Ich möchte Herrn Stubb fragen, ob er jemals versucht hat, mit oder ohne Lächeln ein Visum für die USA zu erhalten.

  , Me gustaría preguntar al señor Stubb si ha intentado alguna vez conseguir un visado para los Estados Unidos, sonriente o no.

Wenn wir keine neue Rahmenrichtlinie bekommen, werden wir über vieles im Bereich der Lebensmittelsicherheit nur lächeln können.

Si no obtenemos una nueva directiva marco muchos aspectos relacionados con la seguridad de los alimentos solamente serán papel mojado.

Es liegt kein Lächeln auf den Gesichtern jener Anti-Kriegsdemonstranten, die am 20. März in Kairo verhaftet und dem Vernehmen nach gefoltert wurden.

No hay sonrisas en los rostros de los manifestantes contra la guerra que fueron arrestados el 20 de marzo en El Cairo y supuestamente torturados.

Und wie wir gehört haben, liegt es kein Lächeln auf den Gesichtern der wegen ihres Glaubens verfolgten Angehörigen der koptischen Kirche in Ägypten.

No hay sonrisas, como hemos oído, en los rostros de los miembros de la Iglesia Copta perseguidos por sus creencias religiosas.

Herr Wurtz, Sie wissen sehr wohl, und das sage ich mit einem Lächeln, daß rechte oder linke Politiker nicht nur in Brüssel mit Unternehmenschefs zusammentreffen.

Señor Wurtz, como usted bien sabe no sólo en Bruselas, y lo digo sonriendo, se reúnen hombres políticos de derechas o de izquierdas con empresarios.

Wie bereits erwähnt, ist mir bekannt, dass einige der Ansicht sind – ich sehe Herrn Parish lächeln –, die Keulung sei bei der gering pathogenen Form zu unterstützen.

Como he mencionado antes, sé que algunos diputados – veo que el señor Parish está sonriendo– apoyan una política de erradicación de la forma de baja patogenicidad.

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Englisch Wörterbuch von bab.la vorbei.