Praktikumsangebote im Ausland für Deutsch Muttersprachler

Deutsch-Spanisch Übersetzung für "Fleisch"

 

"Fleisch" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 92

Fleisch {Substantiv}

Fleisch {n}

carne {f}

Außerdem gelangt zunehmend salmonellenverseuchtes Fleisch aus dem Ausland zu uns.

Además, a través de nuestras fronteras nos llega carne infectada con salmonella.

So kam das meiste Fleisch in London aus dem Nordwesten an, aus Schottland und Wales.

Gran parte de la carne de Londres llegaba del noroeste, de Escocia y de Gales.

Es ist nicht vertretbar, dass billiges Fleisch weniger sicher ist als teures Fleisch.

No es aceptable que la carne barata sea menos segura que la carne más cara.

Futtermittel sind nun einmal der wichtigste Teil bei der Produktion von Fleisch.

Éstos son, en efecto, el elemento más importante de la producción de carne.

Durch neue wissenschaftliche Daten erfahren wir, daß Fleisch gefährlich geworden ist.

Nuevos datos científicos nos enseñan que la carne se ha convertido en algo peligroso.
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "Fleisch" auf Spanisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Fleisch" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Immer wieder wird verseuchtes Fleisch- und Knochenmehl dafür verantwortlich gemacht.

Una vez más, el dedo acusador señala en la dirección de las harinas animales contaminadas.

Dieser Text, der letztlich nicht Fisch und nicht Fleisch ist, verdient nur eine Stimmenthaltung.

Este texto, que al final no es ni A ni B, solo puede merecer un voto de abstención.

Zubereitungen von Fleisch, Fischen, Krebstieren und Weichtieren

Preparados de carnes, de pescados, de crustáceos y de moluscos

Und darauf möchte ich mich konzentrieren - auf den der den besten Teil vom Fleisch nimmt.

Wasichu es la palabra lakota que significa "no indígena".

Und er nahm eine Scherbe, und schnitt ein Stück Fleisch aus seinem Schenkel, und setze es auf den Boden.

Tomó un trozo de algo, y corto un pedazo de su muslo y lo puso en el suelo.

Werden sie bei gekochtem Fleisch dasselbe Risiko eingehen?

¿Van a correr el mismo riesgo con las carnes cocinadas?

" (Gelächter) 'Fleisch für's Auge' ist etwas anderes, etwas mit mehr Fasern, mit mehr Kraft vielleicht.

"caramelos para la vista" - algo peyorativo, ¿no creen?

Sie wachsen auf und teilen -- Dateien, Videospiele, Wissen; das ist ihnen in Fleisch und Blut übergegangen.

Están creciendo con intercambio de archivos, videojuegos, de conocimiento; es natural para ellos.

Das kann ab 31. März 2001 zum Zeitpunkt des Verkaufs, also beim Fleischer erfolgen.

Esto puede llevarse a cabo en el punto de venta, esto es, en las carnicerías, desde el 31 de marzo de 2001.

Von der Schweizer Kuh stammt dieses Fleisch gar nicht!

¡Esa cecina no procede en absoluto de vacas suizas!

Andernfalls schneiden wir uns ins eigene Fleisch.

De lo contrario, el tiro nos puede salir por la culata.

Gerade die AKP-Länder laufen Gefahr, sich in der Forderung nach Tarifsenkungen ins eigene Fleisch zu schneiden.

Los países ACP, con sus demandas de aranceles reducidos, corren el riesgo de perjudicarse a sí mismos.

Warum tun wir eigentlich überhaupt diese Bälle in die Suppe, es ist doch sowieso schon Fleisch drin?

De hecho, ¿por qué ponemos esas bolas en la sopa?

Die Verbraucher wollen sicher sein, daß die Marktteilnehmer fähig sind, die Herkunft des Fleisches zu sichern.

Los consumidores desean estar seguros de la capacidad de los operadores para controlar el origen de las carnes.

Wieder einmal geht das beste Fleisch an wasichu.

Otra vez, lo mejor de la tierra va a los wasichu.

Dann kann ich aus nächster Nähe und persönlich sehen, wo das Fleisch, das ich esse, herkommt.

Trato de compartir esto donde quiera que vaya.

Und wir werden vielleicht auch beim HormonFleisch nachgeben und sind gerade dabei, bei den Tellereisen nachzugeben!

Vamos a ceder posiblemente en las carnes hormonadas y estamos cediendo en los cepos.

Wickhams Geist war in Miller Fleisch geworden.

El fantasma de Wickham se encarnó en Miller.

Hier versucht sie gerade, ein Stück Fleisch aus einem Röhrchen herauszuholen.

Pero los investigadores tenían un problema.

In bezug auf die Informationspolitik sieht es manchmal so aus, als würde sich der Rat ins eigene Fleisch schneiden.

Sobre la cuestión de la política de información, a veces parece que el Consejo tirara piedras contra su propio tejado.
 

Neue deutsche oder spanische Übersetzung vorschlagen

Mit dem Eingabefeld für Übersetzungen auf Deutsch oder Spanisch kannst Du Deine eigene Deutsch-Spanisch Übersetzung in das Deutsch-Spanisch Wörterbuch eintragen. Zusätzlich kannst du Informationen zu Grammatik, Region und Kategorie hinzufügen.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Mutlosigkeit, Vorhangschal, klasse, prima, ein Unglück kommt selten allein

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Türkisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.