Produktives Nichtstun:

Spiel Memorize!

Deutsch-Spanisch Übersetzung für "Anhang"

 

"Anhang" Spanisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-24 von 285

Anhang {Substantiv}

Anhang {m}

Was CITES selbst betrifft, so ist Anhang I für die am meisten gefährdeten Arten vorbehalten.

En relación con la Convención CITES, el Apéndice I se reserva a las especies más amenazadas.

Anhang II enthält die meisten von der Kommission geregelten Arten.

El Apéndice II incluye la mayoría de las especies reguladas por la Comisión.

Ich habe mir erlaubt, im Anhang zu diesem Bericht auf einzelne Fälle einzugehen.

Me he permitido dedicar el apéndice del informe a algunos casos.

Zweitens können in den Anhang neue Chemikalien aufgenommen werden, die dem PIC-Verfahren unterliegen.

En segundo lugar, se pueden añadir nuevos productos al Apéndice al que se aplica el CFP.

Lediglich Anhang I und Anhang II bedürfen der Genehmigung durch die Vertragsstaatenkonferenz in diesem Bereich.

En realidad, solo el Apéndice I y el Apéndice II requieren la sanción de la Conferencia de las Partes en este ámbito.

Anhang {m} (auch: Anschluss, Anbau)

anexo {m}

Eine Definition von ' Schlamm ' im Anhang könnte zur Klärung der Situation beitragen.

Definir " aguas residuales " en el Anexo podría ayudar a clarificar la situación.

Wir können niemals über einen Anhang die Geschäftsordnung selbst ändern.

Bajo ningún concepto podemos modificar el Reglamento añadiéndole un Anexo.

Beschlüsse zur Änderung von Anhang II werden daher einstimmig getroffen.

Por lo tanto, las decisiones relativas al Anexo 2 se toman por unanimidad.

Wir bemängeln, dass das als ein technischer Anhang geregelt werden soll.

Nuestra reclamación es que este tema se va a regular en forma de anexo técnico.

Sie enthält Fragen zum Entwurf eines Statuts für die Abgeordneten und Fragen zum Anhang.

Figuran en ella cuestiones relacionadas con el proyecto de estatuto y con el anexo.
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Anhang":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Anhang" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Die Protokolle und Anhänge dieses Vertrags sind Bestandteil dieses Vertrags.

Los Protocolos y Anexos del presente Tratado forman parte integrante del mismo.

Ich bedaure auch, dass wir die Gelegenheit verpasst haben, die Anhänge zu ändern.

También lamento que hayamos perdido la oportunidad de retocar los anexos.

Die ganze Problematik ist in den Institutionen der EU bereits das sechste Mal anhängig.

Es nada menos que la sexta vez que se aborda este asunto en las instituciones de la UE.

txtBedeutung: Nachrichten, die einen Anhang mit dem Namen "physikarbeit.

txtSignificado: mensajes que incluyen un archivo adjunto denominado "deberesfísica.

Die Tatsache, dass Verfahren anhängig sind, wird hier nicht respektiert.

En este caso, no se ha tenido en cuenta la existencia de procedimientos pendientes.

Dies ist ein schwerer Fall sexueller Nötigung in der Armee und noch immer anhängig.

Es un caso grave de acoso sexual dentro del ejército que está pendiente.

Netanjahu wird von seinen eigenen Anhängern unter großen Druck gesetzt.

El Sr. Netanyahu se ve sometido a una presión eficaz por parte de sus propios partidarios.

Wir sind nicht dafür, den privaten und lokalen Gebrauch gänzlich von Anhang II auszunehmen.

No somos partidarios de que el uso particular y local quede excluido de toda la sección II.

Vor allem, wenn Gerichtsverfahren anhängig sind, wie soeben hier bemerkt wurde.

Sobre todo, cuando tiene también causas judiciales abiertas, como acaba de expresarse aquí.

Er selbst gibt ja zu, daß außer den Anhängern der UCK und den Kosovo-Albanern alle fliehen.

Él mismo reconoce que todo el mundo se va, excepto los miembros del UÇK y los albanófonos.

Auf diese Weise müssen Sie nie wieder einen E-Mail-Anhang versenden.

Además, ya no volverás a enviar archivos adjuntos por correo electrónico.

Anhänge werden nicht heruntergeladen oder geöffnetFehler beim Laden.

Los archivos adjuntos no se descargan ni se abrenIncidencias de carga.

Damit wird das der Union ohnehin anhängende Image der Bevormundung noch verstärkt.

Esto refuerza la imagen paternalista que la Unión Europea ya tiene.

Die dritte Gruppe dient der Änderung der Anhänge dieser Richtlinie.

Y, finalmente, un tercer grupo para realizar modificaciones en los anexos de esta Directiva.

Es geht um eine Geschichte, die im Jahre 1989 erstmals beim EuGH anhängig wurde.

Se trata de una historia que empezó en el tribunal Europeo en 1989.

Gegenwärtig sind zahlreiche Kommissionsvorschläge im Rat anhängig.

Muchas propuestas de la Comisión están actualmente pendientes en el Consejo.

Sie müssen ihr Wort halten und dafür sorgen, dass diese leeren Anhänge gefüllt werden.

Deben cumplir su palabra y llenar de contenido esos anexos vacíos.

Außerdem denke ich, dass bei der Ausgestaltung der Anhänge durchaus Probleme auftreten können.

Además, creo que probablemente surgirán problemas cuando se desarrollen los anexos.

Auf diese Weise müssen Sie auch nie wieder einen E-Mail-Anhang versenden.

Ya no volverás a enviar archivos adjuntos por correo electrónico.

Wir haben gesehen, wie es ihr unmöglich gemacht wurde, zu ihren Anhängern zu sprechen.

Hemos visto cómo se le ha impedido dirigirse a sus simpatizantes.
 

Neue deutsche oder spanische Übersetzung vorschlagen

Mit dem Eingabefeld für Übersetzungen auf Deutsch oder Spanisch kannst Du Deine eigene Deutsch-Spanisch Übersetzung in das Deutsch-Spanisch Wörterbuch eintragen. Zusätzlich kannst du Informationen zu Grammatik, Region und Kategorie hinzufügen.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: ziehen, Entrüstung, geläufig, begrenzt, beschränkt

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Italienisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.