Deutsch-Schwedisch Übersetzung für "ankündigen"

 

"ankündigen" Schwedisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-26 von 44

ankündigen {Verb}

ankündigen [kündigte an|angekündigt] {Vb.} (auch: verkünden)

Zweitens muss ich eine technische Korrektur ankündigen.

För det andra har jag en teknisk rättelse att tillkännage.

Natürlich, Herr Barnier, kann man neue Finanzmittel, Pläne, eine neue Wirtschaft, eine neue Hierarchie ankündigen.

Naturligtvis kan man, herr Barnier, tillkännage anslag, projekt, en ny ekonomi och en ny hierarki.

Ich werde jetzt die nächste Frage ankündigen.

Jag kommer nu att tillkännage nästa fråga.

Ich kann auch ankündigen, daß wir 14 Tage vor dem Gipfel einen grünen Beschäftigungsgipfel in Luxemburg abhalten werden.

Jag kan också tillkännage att vi 14 dagar före toppmötet kommer att hålla ett grönt sysselsättningstoppmöte i Luxemburg.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "ankündigen":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "ankündigen" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ich möchte das hier deutlich ankündigen.

Jag ville bara påpeka det här.

Ich wollte es nur schon einmal ankündigen.

Jag ville bara varsla om det.

Zweitens möchte ich ankündigen, daß nächstes...

För det andra vill jag meddela, att nästa...

Neu eingehende E-Mails ankündigen

Få din e-post i samma ögonblick som den anländer.

Ich werde es ankündigen, wenn wir zur Abstimmung der Texte kommen.

Jag säger till om det när texterna går till omröstning.

Weshalb heute ankündigen, was 2009 geschehen soll?

Varför skulle vi nu slå fast något som inte kommer att ske förrän 2009?

Ich möchte Ihnen das nur ankündigen, weil es tatsächlich so gehandhabt wird.

Jag skulle bara vilja tala om detta för er, eftersom det är så det faktiskt sköts.

Ich möchte für meine Fraktion ankündigen, dass wir das zu einem Thema machen wollen.

På min grupps vägnar vill jag meddela att vi tänker följa upp detta.

Zu dieser Frage können wir eine neue Richtlinie ankündigen, beispielsweise zum Thema Aufzüge.

I det sammanhanget kan vi förutspå ett kommande direktiv, som t.ex. rör hissfrågan.

Ich möchte ankündigen, dass auch meine Fraktion den Bericht von Frau Attwooll unterstützen wird.

Jag vill meddela att även min grupp kommer att stödja Elspeth Attwoolls betänkande.

Ich kann bereits ankündigen, dass wir morgen die Linie dieses Berichts voll unterstützen werden.

Jag kan redan nu avslöja att vi i morgon fullt ut kommer att stödja den linje som betänkandet följer.

Kommissar Byrne wird dies voraussichtlich unmittelbar nach den bevorstehenden Europawahlen ankündigen...

Kommissionär Byrne kommer troligen att meddela detta dagen efter de kommande valen till Europaparlamentet...

Ich kann schon jetzt ankündigen, daß die Industrie mit dem vorläufigen Anfang der Kommission nicht zufrieden ist.

Jag kan redan nu meddela att industrin inte är nöjd med kommissionens utspel.

Es kann nicht angehen, dass wir noch mitten in der Arbeit stecken, wenn sich die ersten neuen Mitglieder ankündigen.

Det får inte bli så att vi befinner oss mitt i verksamheterna när de första nya medlemmarna dyker upp.

Wie wir das heute Abend in der Fraktion offen diskutieren werden, kann ich hier ankündigen, das habe ich beschrieben.

Jag kan här och nu meddela att gruppen skall föra en rättfram diskussion om detta i kväll.

Wenn Sie ankündigen, auf Grund keines bestimmten Artikels sprechen zu wollen, haben Sie kein Recht, das Wort zu ergreifen.

Om ni säger att ni önskar tala utan att åberopa någon särskild artikel så har ni inte rätt att ta till orda.

Wenn wir etwas ankündigen, wenn wir etwas versprechen, wenn wir sagen, wir können und wollen helfen, dann muss es möglich sein.

När vi tillkännager någonting, när vi lovar någonting, när vi säger att vi kan och vill hjälpa, då måste det vara möjligt.

Sicher kann er heute noch keine konkreten Maßnahmen ankündigen, aber dennoch hätte ich gern ein paar erste Gedanken von ihm gehört.

Så vitt jag vet, har herr Prodi mottagit ett brev från den grekiske premiärministern.

Ich benötige noch ein wenig Zeit, aber ich will das nächste Woche ankündigen, vielleicht im Kohäsionsbericht.

Anser kommissionen att det finns behov av att stimulera och öka det civila samhällets delaktighet i de kommande faserna av toppmötet?

Im Übrigen möchte ich ankündigen, dass ich nachher einen mündlichen Kompromissänderungsantrag zu Änderungsantrag 32 einbringen werde.

Jag vill också påpeka att jag strax kommer att lägga fram ett muntligt kompromissändringsförslag till ändringsförslag 32.

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Italienisch Wörterbuch von bab.la vorbei.