Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für "Pfeil"

 

"Pfeil" Portugiesisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-24 von 387

Pfeil {Substantiv}

Pfeil {m} (auch: Bolzen)

flecha {f}

Pfeil {m} (auch: Erdschwamm, Bolzen)

seta {f}
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Pfeil" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Es gibt hier keine Pfeiler.

Não há pilares.

Die Pfeiler haben hier keine Gültigkeit.

Os pilares não se podem aplicar aqui.

Das andere Thema ist der dritte Pfeiler.

Em segundo lugar, a questão do terceiro pilar.

Das sind die drei Pfeiler für eine bessere Welt.

Esses são os três pilares de um mundo melhor.

Zu den beiden ersten Pfeilern kommt noch ein dritter.

Um terceiro pilar junta-se a estes dois primeiros.

Nicht zuletzt darauf kommt es im dritten Pfeiler an.

É destas que trata, em larga medida, o terceiro pilar.

Die Mittel beruhen auf vier Pfeilern.

As referidas medidas foram agrupadas em quatro pilares.

Auch bei den vier Pfeilern bestehen Unzulänglichkeiten.

Essas lacunas aplicam-se também aos quatro pilares.

Es geht in erster Linie um den wirtschaftlichen Pfeiler.

É o pilar económico que assume a primazia.

Positiv bewertet wurden der erste und der vierte Pfeiler.

A avaliação do primeiro e quarto pilares foi favorável.

Chancengleichheit gehört zu den vier Pfeilern der NAPs.

A igualdade de oportunidades é um dos quatro pilares dos PAN.

Wir dürfen den ersten Pfeiler nicht mit dem dritten verwechseln.

Não confundamos o primeiro pilar com o terceiro.

Es wurde vorläufig dem dritten Pfeiler zugeordnet.

Essa matéria foi temporariamente remetida para o terceiro pilar.

Gelegentlich ist er als Brücke zum ersten Pfeiler bezeichnet worden.

Ocasionalmente foi designado de ponte para o primeiro pilar.

Alle verfügbaren Mittel wurden durch alle Pfeiler hindurch eingesetzt.

Têm estado a ser mobilizados pelos pilares todos os meios disponíveis.

Noch komplizierter wird es durch die Unterscheidung der drei Pfeiler.

Torna-se ainda mais complexa devido à distinção entre os três pilares.

Der erste Pfeiler ist die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftsflotte.

O primeiro pilar é a competitividade da frota europeia.

Der dritte Pfeiler kann nicht mit dem ersten Pfeiler verglichen werden.

Não está certo comparar o terceiro pilar com o primeiro.

Amsterdam beinhaltet, was den dritten Pfeiler betrifft, ein Versprechen.

Neste sentido, Amesterdão constitui uma promessa para o terceiro pilar.

Der vierte Pfeiler - die Chancengleichheit - ist hier sehr gelobt worden.

O quarto pilar - igualdade de oportunidades - foi calorosamente elogiado.

Ähnliche Wörter

Pfanne · Pfannkuchen · Pfarrer · Pfarrerin · Pfau · Pfeffer · Pfeife · pfeifen · Pfeifenstopfer · Pfeifentabak · pfeil · Pfeiler · Pfennig · Pferch · Pferd · Pferdchen · Pferde · Pferderennen · Pfiff · Pfingsten · Pfirsich

Mehr in dem Portugiesisch-Deutsch Wörterbuch.