Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für "links"

 

"links" Portugiesisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 75

links

Ich bin nicht sicher, ob die Labour-Partei so weit nach links schwenken kann.

Não sei se o Partido Trabalhista se pode desviar assim tanto para a esquerda.

Ich habe nach rechts, in die Mitte und nach links geschaut, aber nicht ganz nach links.

Olhei para a direita, para o centro, para a esquerda, mas não para a extrema esquerda.

Eine breite Mehrheit – von rechts und von links – hat dafür gestimmt.

Uma larga maioria, tanto à direita como à esquerda, votou a favor destas alterações.

Er sprach von einer Abstimmung links gegen rechts, doch ich habe wie er gestimmt.

Falou de um voto da direita contra a esquerda; ora, eu votei contra.

Links wie rechts findet man Modernisierer und Menschen, die nicht in diese Kategorie passen.

À esquerda e à direita existem aqueles que são modernizadores e aqueles que o são menos.

link {Substantiv}

Link {m} [IT]

link {m} [IT] [Bras.] (auch: hiperligação)
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "links":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "links" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Rechts, links.

Direita, esquerda.

Beifall von links

Aplausos da esquerda

Der Stromschalter ist links.

A luz é a direita.

Hier geht es nicht um rechts oder links.

Não se trata de esquerda ou de direita.

Die Chemie steht weder links noch rechts.

A química não é de esquerda nem de direita.

Man darf sie aber auf keinen Fall links liegenlassen.

Não podemos, em caso algum, deixá-los sem apoio.

Die Kommission ist mehrheitlich links orientiert.

A Comissão tem, maioritariamente, uma orientação de esquerda.

Heißt das nun, Europa sollte Zentralasien links liegen lassen?

Significará isto que a Europa deve ignorar a Ásia Central?

In der Politik ist links ebenso wie rechts nur eine Dimension.

Direita e esquerda são meras dimensões da política.

Die Leute von der Open Source haben Sie mit links 100:0 geschlagen.

A gente da “ fonte aberta ” ganhou-vos por 100 a zero.

Schande über die von Prodi geführte Mitte-Links-Regierung in Italien!

Uma vergonha para o Governo Prodi de centro-esquerda, em Itália.

Meine Mitarbeiter hier rechts und links haben Ihre Wortmeldung auch nicht gesehen.

Os colaboradores à minha direita e à minha esquerda também não o viram.

Wir wehren uns gegen Links- und Rechtsextremismus und Gewalt.

Defendemo­ nos contra os extremismos de esquerda e de direita e contra a violência.

Menschenrechte haben nichts mit links oder rechts zu tun, Menschenrechte sind universell.

Os direitos humanos não são de esquerda nem de direita; os direitos humanos são universais.

Der Beamte, der links von Ihnen sitzt, hat mich angeschaut, es Ihnen aber nicht mitgeteilt.

O funcionário que se encontra sentado à sua esquerda viu-me, mas não lhe comunicou o pedido.

In der Politik besteht die Tendenz, jedes Problem von rechts oder von links aus zu bewerten.

Em política, tende-se a avaliar todo e qualquer problema numa óptica de direita ou de esquerda.

Dies sagt genug darüber aus, wie überholt die herkömmlichen Schemata von rechts und links sind.

Isto revela bem como andam baralhados os sistemas ideológicos ditos de direita e de esquerda.

In zweierlei Hinsicht bedauere ich die Kleinmütigkeit mancher, rechts wie links.

A respeito destes dois pontos, rejeito a hesitação de alguns, quer de direita, quer de esquerda.

Meinem Herzen, meinem Verstand und meinem Handeln zufolge bin ich links eingestellt.

De acordo com o que me vai no coração, na mente, e com os meus actos, sou uma pessoa de esquerda.

Ähnliche Wörter

Limette · Limonade · lindern · Linderung · Lineal · linear · Linie · Linien · Link · Linke · links · Linksausführung · Linse · Lipoid · Lippe · Lippen · Lippenstift · Liseriten · Lissabon · Liste · Listen

Schaue im Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch von bab.la vorbei.