Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für "Arbeitslose"

 

"Arbeitslose" Portugiesisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-19 von 19

Arbeitslose {Substantiv}

Mit welchem Recht sollen Arme oder Arbeitslose nur die Möglichkeit einer gelegentlichen Nutzung zu hohen Tarifen haben?

Em nome de quê, só porque se é pobre ou desempregado, não se pode dispor apenas de uma utilização residual paga ao preço elevado?

Diese Leistung wird vom Träger jenes Mitgliedstaates erbracht, in dem der Arbeitslose Arbeit sucht, und zwar auf Rechnung des Trägers des

As prestações são concedidas pela instituição do Estado-membro no qual o desempregado procura colocação, a cargo da instituição do Estado

arbeitslos {Adjektiv}

arbeitslos {Adj.}

desempregada {Adj. f.}

Die Hälfte der Nepalesen ist arbeitslos, und 42 % leben unterhalb der Armutsgrenze.

Metade da sua população está desempregada e 42 % vive abaixo do limiar da pobreza.

In Bulgarien sind 20 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter arbeitslos.

Na Bulgária 20 % da população activa está desempregada.

Ein Drittel der Bevölkerung ist arbeitslos, ein Drittel hat Arbeit, und ein Drittel hat nur unregelmäßig Arbeit.

Um terço da população está desempregada, um terço está empregada e outro terço trabalha na economia paralela.

Eine überwältigende Mehrheit dieser Menschen, hauptsächlich die jungen Leute, ist entweder arbeitslos oder arbeitet im informellen Sektor.

Uma esmagadora maioria dessas pessoas, sobretudo os jovens, ou está desempregada ou trabalha no sector informal.

Offiziell sind 20 % der Bevölkerung von Arbeitslosigkeit betroffen.

Oficialmente, 20 % da população está desempregada.

arbeitslos {Adj.} (auch: erwerblos)

desempregado {Adj. m.}

Meiner Meinung nach sollte kein Jugendlicher unter 25 Jahren arbeitslos sein.

Nenhum jovem com idade inferior 25 anos devia, em minha opinião, estar desempregado.

Ein Drittel dieser Leute ist arbeitslos, ein Drittel sind Rentner und ein weiteres Drittel arbeitet.

Um terço destas pessoas está desempregado, um terço reformado e um terço tem trabalho.

Ich war arbeitslos, und das ist wahrlich kein Vergnügen.

Já estive desempregado, e as coisas não são fáceis.

Heute ist jeder zwölfte EU-Bürger arbeitslos.

Um em cada 12 cidadãos europeus está hoje desempregado.

Wem will man denn erzählen, daß man das Problem mit 7 ECU pro Arbeitslosen lösen kann?

Quem irá acreditar que, com 7 ecus por desempregado, conseguiremos resolver o problema?

arbeitslos {Adj.}

desempregado {Adj.}

arbeitslos {Adj.}

sem trabalho {Adj. m./f.}

Die Vernichtung der Fischereiindustrie bedeutet, dass die Fischer arbeitslos sind und von der Fürsorge leben.

A destruição da indústria da pesca significa que os pescadores ficam sem trabalho e a viver de subsídios.

Viele Beamte in der Kommission werden schon sehr bald arbeitslos, weil nämlich die Erweiterungsdiskussion in der Kommission in einigen

Muitos funcionários da Comissão vão ficar dentro em breve sem trabalho, dado que o debate sobre o alargamento se encontra praticamente

Meiner Ansicht nach haben die vielen - noch zu vielen - Arbeitslosen in unseren Ländern darauf ein Recht.

Acho que o elevado, demasiado elevado, número de pessoas que nos nossos países se encontram sem trabalho tem direito a isso.

Zahlreiche Kolleginnen und Kollegen sprachen bereits von den 18 Millionen Arbeitslosen und den zahlreichen Formen versteckter Arbeitslosigkeit.

Muitos colegas se referiram já ao facto: 18 milhões de pessoas sem trabalho, além de muitas formas de desemprego encoberto.

arbeitslos {Adj.}

sem emprego {Adj. m./f.}

13,6 Millionen Menschen in der EU sind arbeitslos, eine Entwicklung, die sich nicht dadurch aus der Welt schaffen lässt, dass...

Na União Europeia há 13,6 milhões de pessoas sem emprego, um facto que não desaparecerá mesmo que se embelezem as estatísticas sobre o...

Dieser Fonds sollte dagegen Menschen schützen und unterstützen, die durch Umstrukturierungen arbeitslos geworden sind oder Schwierigkeiten

Ao invés, é preciso que proteja e ajude as pessoas que, devido à reestruturação, se vêem sem emprego ou a braços com dificuldades no

Die erste Frage lautet: Wie viele Menschen werden arbeitslos, wenn der Beschluß der EU, den zollfreien Verkauf abzuschaffen, 1999 in die

A primeira pergunta é a seguinte: quantas pessoas ficarão sem emprego em consequência da decisão da UE em suprimir as vendas isentas de

Menschen ohne gültige Papiere, Arbeitslose, Obdachlose haben keine Rechte.

Os sem-papéis, os sem-emprego, os sem-abrigo não têm direitos.

Damit käme man dann auf 1 Million Arbeitslose statt der verkündeten 500 000.

Passar-se-ia, então, do número anunciado de 500 000 para o número de um milhão de pessoas sem emprego.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "arbeitslos":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Arbeitslose" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Wollen wir etwa noch mehr Arbeitslose?

Gostaríamos de assistir a um aumento do desemprego?

In der EU gibt es gegenwärtig 13 Mio. Arbeitslose.

Presentemente, 13 milhões de pessoas na UE não têm trabalho.

Der Rat sagt uns nichts über Beschäftigungspakete für Arbeitslose.

O Conselho nada nos diz em relação ao pacote do desemprego.

Auf hundert Menschen kommen in Polen mehrere Dutzend Arbeitslose.

O desemprego na Polónia afecta várias dezenas em cada centena de pessoas.

Wie viele Millionen Arbeitslose soll Ihre Globalisierungsbesessenheit noch verursachen?

Quantos mais milhões de pessoas serão despedidas por conta da vossa fanática devoção à globalização?

1992 gab es 9,2 % Arbeitslose - in Euroland, also in den 11 Ländern, und auch in Dänemark.

Em1992, tínhamos uma taxa de desemprego de 9,2 %, tanto na Eurolândia, ou seja, nos11 países, como na Dinamarca.

Der New Deal für Arbeitslose ist das größte Beschäftigungsprogramm in Europa.

Nós fomos o governo que introduziu pela primeira vez, enfrentando a oposição dos conservadores, um salário social mínimo.

Und noch mehr Arbeitslose sind das Letzte, was die ohnehin zur Zeit gebeutelte europäische Wirtschaft gebrauchen kann.

E mais desemprego é a última coisa de que a economia europeia precisa no estado alarmante em que actualmente se encontra.

Warum sollte es da nicht möglich sein, einstimmig einen Beschluß zu ändern, der nachweislich viele zusätzliche Arbeitslose schaffen wird?

Por que razão não é possível, então, alterar por unanimidade uma decisão que irá, comprovadamente, criar desemprego adicional?

In Süditalien gibt es unzählige Arbeitslose, während doch die Union mit einer derartigen Lösung gleich zwei Probleme auf einmal bewältigen könnte.

Há por aí tanta gente sem fazer nada e a Europa poderia arranjar uma solução deste tipo para resolver ao mesmo tempo dois problemas.

In Europa gibt es 9 % Arbeitslosigkeit und arbeitslose junge Menschen, von denen einige nie eine Stelle bekommen werden.

Somos confrontados com uma taxa de desemprego de 9 % na Europa e com desemprego entre os jovens, alguns dos quais nunca conseguirão arranjar emprego.

So lange Sie sich darauf versteifen, unsere Sozialmodelle an die Globalisierung anpassen zu wollen, wird es immer mehr Arbeitslose, immer mehr Armut und Arbeitsunsicherheit geben.

Enquanto os senhores continuarem a tentar adaptar os nossos modelos sociais à globalização, continuará a haver mais desemprego, mais pobreza e mais insegurança.

Damit riskieren wir, dass die EU durch aggressive Staaten und Gruppen ersetzt wird und dass Al Qaida arbeitslose palästinensische Soldaten und Polizisten anwirbt.

Se tal acontecesse existiria o risco de o lugar da UE ser tomado por Estados e grupos agressivos e de os solados e polícias palestinianos no desemprego serem recrutados pela Al-Qaeda.

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Italienisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.