Deutsch-Polnisch Übersetzung für "weitaus"

 

"weitaus" Polnisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 25

weitaus {Adverb}

weitaus (eindeutig) {Adv.} (auch: einwandfrei, unangefochten)

weitaus (eindeutig) {Adv.}

weitaus (mit großem Unterschied) {Adv.} (auch: um vieles)

o wiele {Adv.}

Viel wichtiger ist: sie zeigen ein tieferes Sehnen, etwas weitaus Differenzierteres als die Magie der Jagd.

Ale ważniejsze jest to, że wyrażała ona głębszą tęsknotę, coś o wiele bardziej wyrafinowanego niż magia łowiecka.

Sie sind also eine weitaus sicherere Lösung.

A więc obecnie są one propozycją o wiele bezpieczniejszą.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "weitaus":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "weitaus" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Es wird noch weitaus mehr folgen.

Jeszcze wiele przed nami.

Es wird etwas weitaus Größeres als wir selbst.

Staje się to ważniejsze od nas samych.

Es sei denn, Sie verbauen Beton oder Holz mit weitaus kleinerem Energiegehalt.

Zsumowaliśmy wszystkie etapy.

Sie fanden es weitaus weniger lustig, als sich dies in der folgenden Woche fortsetzte.

Znacznie gorzej bawili się kiedy trwało to przez kolejny tydzień.

Es wird sich weitaus tiefer auf unser Leben auswirken und möglicherweise unsichtbarer.

Będzie miała na nasze życie głębszy, może bardziej niewidoczny wpływ.

Für mich ist das weitaus besser – und weitaus persönlicher – als nur eine Sprachnachricht.

Przekaz jest znacznie lepszy i znacznie bardziej osobisty niż w przypadku zwykłej wiadomości głosowej.

Und dann denke ich, die andere Sache ist, dass Inder heute weitaus mehr einverstanden mit der Globalisierung sind.

I w związku z tym jak sądzę, nasuwa się kolejny wniosek że, Hindusi bardziej akceptują globalizację.

Weitaus genauere Berichte erhalten Sie jedoch, indem Sie die Technik des nachfolgend beschriebenen zweiten Ansatzes verwenden.

Raporty mogą być jednak dużo bardziej szczegółowe dzięki zastosowaniu drugiego sposobu opisanego poniżej.

Eine Zeit für weitaus düsterere Vorgänge als das, wie Autopsien und Einbalsamierungen in Isabel Allendes „Das Geisterhaus“.

To pora spraw jeszcze bardziej przygnębiających, jak sekcje zwłok lub balsamowanie w książce Izabeli Allende "Dom duchów".

Im Allgemeinen bietet dies den Vorteil, dass Sie Ihren individuellen Content einer weitaus größeren Nutzergruppe präsentieren können.

Daje to twórcom witryn szansę dotarcia z unikatową i ciekawą zawartością do znacznie szerszej grupy odbiorców.

Es war wirklich die weitaus außergewöhnlichste Reise meines Lebens.

To naprawdę są ludzie, którzy żyją rzeczywistością sakralną – ową wymyślną religijnością, która jest po prostu niesamowita.

Und wenn Sie darüber nachdenken, dann haben geteilte Interessen und Werte eine weitaus größere Bindungskraft für menschliche Wesen als demographische Kategorien.

Wspólne zainteresowania i wartości znacznie silniej wiążą istoty ludzkie niż kategorie demograficzne.

Das Eurogebiet insgesamt bildet dagegen eine große, weitaus geschlossenere Volkswirtschaft. Aufgrund seiner Größe lässt es sich mit den Vereinigten Staaten vergleichen.

Natomiast gospodarka strefy euro jest bardziej zamknięta i znacznie większa, porównywalna pod względem rozmiarów z gospodarką Stanów Zjednoczonych.

Das wird weitaus öfter geschehen als die zufälligen Bewegungen von Atomen, die eine Apfelbaumplantage und etwas Zucker und einen Ofen und dann einen Apfelkuchen hervorbringen.

Będzie się to zdarzało znacznie częściej niż przypadkowe układy atomów tworzące sad jabłkowy trochę cukru i piekarnik, i robiące wam szarlotkę.

Ich glaube auch, dass unsere Generation, unser Verhältnis zur Befriedigung unserer Bedürfnisse, weitaus weniger greifbar ist, als dasjenige aller vorangegangenen Generationen.

Wierzę, że w naszym pokoleniu relacje mające na celu zaspokajanie potrzeb są dużo mniej namacalne niż w każdym poprzednim pokoleniu.

So, vor genau zwei Wochen, kam ich von einem 6-wöchigen Aufenthalt bei den Elder Brothers zurück. ~~~ Es war wirklich die weitaus außergewöhnlichste Reise meines Lebens.

Dosłownie dwa tygodnie temu powróciłem z sześciotygodniowego pobytu wśród Starszych Braci, który z całą pewnością był najbardziej niezwykłą wyprawą w moim życiu.

Und der Hauptgrund dafür, warum es nicht funktioniert hat, ist der, dass sich das Internet als weitaus beliebter und mächtiger herausgestellt hat, als man sich vorgestellt hat.

Głównie dlatego, że internet stał się tak popularny i silny, jak nikt sobie tego wyobrażał.

" Ich glaube auch, dass unsere Generation, unser Verhältnis zur Befriedigung unserer Bedürfnisse, weitaus weniger greifbar ist, als dasjenige aller vorangegangenen Generationen.

" Wierzę, że w naszym pokoleniu relacje mające na celu zaspokajanie potrzeb są dużo mniej namacalne niż w każdym poprzednim pokoleniu.

Und das wäre so viel wert wie die Arbeit mit privatem Beteiligungskapital, die sie machte und wofür sie weitaus mehr Geld verdiente.

Jej ciężka praca i oddanie jest identyczne z tym, jakie Diana poświęcała w przeszłości pracując w sektorze prywatnym i za które dostawała znacznie wyższe wynagrodzenie.

Ciprofloxacin, Ofloxacin und Levofloxacin zeigen höhere Serumkonzentrationen und eine weitaus bessere Gewebeverteilung als Norfloxacin.

drugiej generacji, takie jak cyprofloksacyna, ofloksacyna i lewofloksacyna, osiągają wyższe stężenia we krwi oraz znacznie lepszą dystrybucję tkankową w porównaniu z norfloksacyną.

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Französisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.