Deutsch-Polnisch Übersetzung für "Blutbild"

 

"Blutbild" Polnisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 42

Blutbild {Substantiv}

Blutbild Die ANC sollte engmaschig überwacht werden, vor allem in den ersten Wochen der Therapie mit Filgrastim.

Morfologia krwi Należy ściśle monitorować ANC, zwłaszcza podczas kilku pierwszych tygodni leczenia filgrastymem.

Blutbild Die ANC sollte engmaschig überwacht werden, vor allem in den ersten Wochen der Therapie mit Filgrastim.

Morfologia krwi Należy ściśle kontrolować ANC, zwłaszcza podczas kilku pierwszych tygodni leczenia filgrastymem.

Blutbild Die Thrombozytenwerte sollten häufig kontrolliert werden, vor allem in den ersten Wochen der Therapie mit Filgrastim.

Morfologia krwi Należy ściśle monitorować liczbę płytek krwi, zwłaszcza w pierwszych kilku tygodniach leczenia filgrastymem.

Blutbild Die Thrombozytenwerte sollten häufig kontrolliert werden, vor allem in den ersten Wochen der Therapie mit Filgrastim.

Morfologia krwi Należy ściśle kontrolować liczbę płytek krwi, zwłaszcza w pierwszych kilku tygodniach leczenia filgrastymem.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Blutbild" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Lipase erhöht Weißes Blutbild erniedrigt e

Zmniejszenie liczby białych krwinek e

Während der Abraxane-Therapie muss das Blutbild regelmäßig überwacht werden.

W czasie terapii lekiem Abraxane należy często kontrolować morfologię krwi.

Veränderungen von Ergebnissen von Bluttests (z.B. biochemische Parameter und Blutbild)

ciężkie lub zagrażające życiu odczyny skórne (zespół Stevensa- Johnsona)

Das Blutbild sollte vor Beginn der Behandlung mit Diacomit untersucht werden.

Przed rozpoczęciem leczenia produktem Diacomit należy wykonać badanie morfologii krwi.

Während der Behandlung sollte wöchentlich ein komplettes Blutbild bestimmt werden.

W czasie leczenia należy raz w tygodniu wykonywać badania krwi (morfologia z rozmazem).

Zusätzlich kann Ihr Arzt Veränderungen in Ihrem Blutbild oder bei Urintests feststellen.

Ponadto lekarz prowadzący może wykryć zmiany w wynikach badań krwi lub moczu.

Die üblichen hämatologischen und klinisch-chemischen Blutuntersuchungen (komplettes Blutbild und eim

Przed rozpoczęciem leczenia oraz okresowo podczas leczenia preparatem Viraferon należy u każdego

Außerdem könnte Ihr Arzt abnormale Veränderungen in Ihrem Blutbild feststellen:

Ponadto, lekarz prowadzący może stwierdzić nieprawidłowe zmiany dotyczące substancji zawartych we krwi:

Das Blutbild (einschließlich der Thrombozytenzahl) sollte regelmäßig überwacht werden (siehe Abschnitt 4.2).

Należy regularnie kontrolować pełną morfologię krwi włącznie z liczbą płytek krwi (patrz punkt 4. 2).

Sofern keine anderen klinischen Indikationen vorliegen, sollte das Blutbild alle 6 Monate untersucht werden.

Badanie morfologii krwi należy powtarzać co 6 miesięcy, jeśli nie istnieją inne wskazania kliniczne.

Blutbild Die ANC sollte engmaschig überwacht werden, vor allem in den ersten Wochen der Therapie mit Filgrastim.

Należy ściśle monitorować ANC, zwłaszcza podczas kilku pierwszych tygodni leczenia filgrastymem.

Laboruntersuchungen Ein vollständiges Blutbild muss während der Therapie mit Glivec regelmäßig durchgeführt werden.

Badania laboratoryjne U pacjentów przyjmujących produkt Glivec należy regularnie wykonywać pełne badanie krwi.

Daher wird Ihr Blutbild nach der Injektion von QUADRAMET einige Wochen lang genau kontrolliert.

Z tego powodu liczba krwinek pacjenta będzie ściśle kontrolowana przez kilka tygodni po wstrzyknięciu leku QUADRAMET.

Das gesamte Blutbild (einschließlich Thrombozytenzahl) muss regelmäßig überwacht werden (siehe Abschnitte 4.4 und 4.8).

Należy regularnie kontrolować pełną morfologię krwi, w tym liczbę płytek (patrz punkty 4. 4 i 4. 8).

Das gesamte Blutbild (einschließlich Thrombozytenzahl) muss regelmäßig überwacht werden (siehe Abschnitte 4.2 und 4.8).

Należy regularnie kontrolować pełną morfologię krwi, w tym liczbę płytek (patrz punkty 4. 2 i 4. 8).

Die Hauptzielorgane der Toxizität bei Hunden sind der Magen-Darm- Trakt, das blutbildende System, die Nieren und die Leber.

Głównymi organami ulegającymi uszkodzeniu u psów są: przewód pokarmowy, układ krwiotwórczy, nerki i wątroba.

Labor-Kontrollen Es wird empfohlen, regelmäßig ein komplettes Blutbild zu erstellen und Thrombozytenzählungen durchzuführen.

Kontrola laboratoryjna Zaleca się regularne przeprowadzanie kontroli całkowitej liczby krwinek i płytek krwi.

Die betroffenen Zielorgane bei Nagern waren das blutbildende System, das Blutgerinnungssystem, die Leber und die Schilddrüse.

U gryzoni jako narządy docelowe działania leku wskazano układ krwiotwórczy, układ krzepnięcia, wątrobę i gruczoł tarczowy.

Deshalb soll bei allen Patienten während der Behandlung häufig ein vollständiges Blutbild gemacht werden.

Z tego względu w czasie leczenia konieczne jest częste wykonywanie pełnego badania morfologicznego krwi u wszystkich pacjentów.

Es wird empfohlen, nach einer Überdosis das Blutbild mehrere Wochen lang zu überwachen, da die Erholung verzögert sein kann.

Z uwagi na możliwość opóźnienia normalizacji stanu, zaleca się kontrolowanie parametrów krwi przez kilka tygodni po przedawkowaniu.

Ähnliche Wörter

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Französisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.