"Terroranschlag" Italienisch Übersetzung

DE

"Terroranschlag" auf Italienisch

DE Terroranschlag
volume_up
{Maskulin}

Terroranschlag
Dann kam es zu diesem furchtbaren Terroranschlag.
Poi c'è stato questo terribile attacco terroristico.
Erleidet ein Mitgliedstaat einen Terroranschlag, so sind die anderen Mitgliedstaaten zur Hilfe verpflichtet.
Se uno Stato membro è minacciato da un attacco terroristico, tutti gli altri Stati membri intervengono in suo aiuto.
Herr Präsident, der Terroranschlag in Madrid war ein Anschlag auf alle von uns, die an die Demokratie glauben.
   Signor Presidente, l’ attacco terroristico a Madrid è stato un attacco a tutti noi che crediamo nella democrazia.

Beispielsätze für "Terroranschlag" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanGottlob war es kein Terroranschlag, obwohl das Ereignis gleichwohl furchtbar war.
Grazie a Dio, per quanto terribile, non si è trattato di un attentato.
GermanHandelt es sich um einen Unfall, um einen Akt der Böswilligkeit oder um einen Terroranschlag?
Si tratta di in incidente, di un atto di malvagità oppure di un attentato terroristico?
GermanSie hat eine Finanzkrise, Erdbeben, Trockenheit und einen Terroranschlag erlebt.
Tutto ciò si è ovviamente ripercosso sulle condizioni sociali della popolazione e sul suo benessere.
GermanIch möchte mich noch kurz zu dem Terroranschlag in Beslan äußern.
Riguardo all’ attentato terroristico di Beslan, sarò breve.
GermanDieser Terroranschlag konnte durch die vorherige Aufrüstung also nicht verhindert werden.
Le attrezzature militari di cui si erano dotati non sono servite a nulla per prevenire tale azione terroristica.
GermanDann kam es zu diesem furchtbaren Terroranschlag.
Poi c'è stato questo terribile attacco terroristico.
GermanErleidet ein Mitgliedstaat einen Terroranschlag, so sind die anderen Mitgliedstaaten zur Hilfe verpflichtet.
Se uno Stato membro è minacciato da un attacco terroristico, tutti gli altri Stati membri intervengono in suo aiuto.
GermanHerr Präsident, der Terroranschlag in Madrid war ein Anschlag auf alle von uns, die an die Demokratie glauben.
   Signor Presidente, l’ attacco terroristico a Madrid è stato un attacco a tutti noi che crediamo nella democrazia.
GermanDie EU kann in Bezug auf ihre Reaktionen nach dem Terroranschlag vom 11.
L'Unione europea può senz'altro essere orgogliosa degli sforzi compiuti in seguito all'attacco terroristico dell'11 settembre 2001.
GermanDie Lage spitzte sich nach dem Terroranschlag, der Mittwochnacht in Taba verübt wurde und ebenfalls furchtbar war, noch weiter zu.
Inoltre, per complicare ulteriormente la situazione, giovedì notte a Taba è stato compiuto un terribile attentato terroristico.
German   – Herr Präsident, allzu oft werden nach einem Terroranschlag Vorwürfe gegen die betroffenen Behörden laut, so auch heute Morgen wieder.
   – Signor Presidente, troppo spesso dopo una feroce azione terroristica le critiche si concentrano sulle autorità interessate.
GermanHerr Yiannitsis wird wie geplant eine Erklärung über die Lage im Irak abgeben und außerdem zum Terroranschlag in Saudi-Arabien Stellung nehmen.
Oltre alla prevista dichiarazione sull'Iraq, il Ministro Yiannitsis interverrà anche sull'attacco terroristico perpetrato in Arabia Saudita.
GermanGleichzeitig begrüßen wir die Versicherung der pakistanischen Regierung, dass auch sie den Terroranschlag in Bombay zutiefst bedauert.
Allo stesso tempo, constatiamo con favore che il governo pakistano ha dichiarato di deplorare l'atto terroristico di Mumbay e di considerarlo inaccettabile.
GermanDie Gerichte mussten einen Deutsch-Syrer freilassen, der verdächtigt wird, am Terroranschlag in Madrid beteiligt gewesen zu sein.
I tribunali sono stati costretti a mettere in libertà un cittadino tedesco di origini siriane sospettato di aver partecipato agli attentati terroristici di Madrid.
GermanDer Terroranschlag vom 11. September hat die Krise verschärft und dient als Anlass für Betriebseinschränkungen und Massenentlassungen.
Gli attentati terroristici dell'11 settembre hanno aggravato la crisi e sono stati usati come pretesto per i tagli alle attività e per i licenziamenti di massa.
GermanSo war es bei der Havarie der „ Prestige“, den Überschwemmungen im Süden Frankreichs, dem Terroranschlag in Madrid, den Waldbränden in Spanien und Portugal.
Ricordo l’ incidente della, le alluvioni nella Francia meridionale, l’ attentato terroristico di Madrid e gli incendi boschivi in Spagna e in Portogallo.
GermanDer gestrige Terroranschlag in den Vereinigten Staaten stellt einen nie da gewesenen grausamen und verabscheuenswürdigen Akt der Provokation dar.
L'attacco terroristico che ieri si è abbattuto sul territorio degli Stati Uniti è un atto di provocazione e di una crudeltà particolarmente esecrabile e senza precedenti.
GermanHerr Präsident, heute morgen hat die Terrororganisation ETA in Cordoba erneut einen Terroranschlag verübt und den Feldwebel Miguel Angel Ayllón ermordet.
Signor Presidente, questa mattina a Cordova c'è stato un attentato terroristico perpetrato dai terroristi dell'ETA e nel quale è rimasto ucciso il sergente Miguel Angel Ayllón.
GermanDer blutige Terroranschlag vom 11. September hat den Vorschlag für Rahmenbeschlüsse betreffend eine gemeinsame Definition des Terrorismus und den Europäischen Haftbefehl beschleunigt.
La strage dell'11 settembre ha sollecitato la proposta delle decisioni quadro sulla definizione comune dei reati di terrorismo e sul mandato di arresto europeo.
GermanVor diesem Hintergrund kam es zu dem schwer wiegenden Terroranschlag auf das Theater Na Dubrovke, dem die zahlreichen, ebenfalls gewalttätigen Anschläge der letzten Monate folgten.
Fu in questo quadro che si verificò il grave episodio di terrorismo al teatro Na Dubrovke, cui seguirono i numerosi attentati, egualmente violenti, degli ultimi mesi.