Deutsch-Italienisch Übersetzung für "gefeit"

 

"gefeit" Italienisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-13 von 13

gefeit {Adjektiv}

gefeit {Adj.} [förml.] (auch: immun, unempfindlich)

immune {Adj. m./f.}

Niemand ist davor gefeit, wie die ethnischen Konflikte auf dem Balkan zeigen und auch die tragischen jüngsten Ereignisse in Nordirland.

Nessuno può considerarsi immune, come dimostrano i conflitti etnici nei Balcani e anche i recenti tragici avvenimenti nell'Irlanda del Nord.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "gefeit":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "gefeit" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Keine Fluggesellschaft ist gegen Unfälle gefeit.

Nessuna compagnia può dirsi al riparo dagli incidenti.

Strenge Kontrollen sind schön und gut, doch ist man nie gegen menschliches Versagen gefeit.

E'facile parlare di controlli rigorosi, ma il problema è costituito dall'errore umano.

Ich halte diesen Weg, gegen den weder Frankreich noch Deutschland gefeit ist, nicht für richtig.

Questa strada, cui non sono estranee né la Francia, né la Germania, non mi sembra la migliore.

Niemand ist schließlich vor Ungerechtigkeit und vor Terrorismus gefeit, der daraus seine Stärke bezieht.

Nessuno è al riparo dall'ingiustizia, né dal terrorismo che da essa trae le forze.

Ich glaube, die USA haben den Fehler begangen, zu glauben, dass sie gegen derartige Anschläge gefeit seien.

Ritengo che l'America abbia commesso l'errore di considerarsi al riparo da questo tipo di azione.

Wir möchten mit dieser Verordnung absolut klarstellen, dass die WTO-Vorschriften eingehalten werden, um gegen jedwede Kritik gefeit zu sein.

Infine, desideriamo affermare chiaramente in questo regolamento che le regole dell’ OMC sono rispettate e prevenire così qualsiasi critica.

Wir sind nicht gefeit davor, keiner von uns: wir können uns auch nicht zurückziehen und die Verantwortung einfach nur auf die anderen abwälzen.

Noi non siamo al riparo, nessuno di noi lo è: e non possiamo metterci al riparo semplicemente accusando gli altri e scaricando sugli altri le responsabilità.

Dies beweist, daß man auch ohne Bankgeheimnis nicht vor den schlimmen Machenschaften des Drogenhandels, des organisierten Verbrechens und der Korruption gefeit ist.

Ciò dimostra che l'assenza di segreto bancario non serve a proteggere contro gli abusi connessi al traffico di droga, alla criminalità organizzata ed alla corruzione.

Von den zehn Ländern, die jetzt glauben, dass sie es schaffen können, ist keines davor gefeit, dass wir vielleicht am Ende sagen, das Land ist doch noch nicht so weit.

Per nessuno dei dieci paesi che attualmente ritengono di riuscire a farcela è preclusa la possibilità che alla fine si possa dire che il paese non è ancora pronto.

Wir müssen feststellen, daß wir nicht gegen die verheerenden Auswirkungen von klimatisch bedingten Katastrophen wie Überschwemmungen, Erdbeben oder Sturmfluten gefeit sind.

Ci rendiamo conto di non essere immuni dalle conseguenze nefaste che possono derivare da catastrofi naturali come le inondazioni, i terremoti o i maremoti.

Er demonstriert auch, dass diese Transporte radioaktiven Materials über die Schiene oder die Straße keineswegs vor Störfällen gefeit sind, die auch Katastrophen größeren Ausmaßes auslösen können.

Esso dimostra inoltre che il trasporto di materiale radioattivo, su rotaia o su gomma, non è assolutamente al riparo da incidenti, che potrebbero provocare delle vere catastrofi.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Chinesisch Wörterbuch von bab.la.