Deutsch-Italienisch Übersetzung für "auszeichnen"

 

"auszeichnen" Italienisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-40 von 254

auszeichnen {Verb}

Dies hat die letzten sechs Monate ausgezeichnet.

Questo è ciò che ha caratterizzato gli ultimi sei mesi.

auszeichnen [zeichnete aus|ausgezeichnet] {tr.V.} (auch: erkennen, unterscheiden)

Dies finde ich umso bedauerlicher, als sich unser Parlament nach dem Untergang der Erika durch seine unparteiische Arbeit ausgezeichnet hat.

Me ne rammarico, tanto più dopo il naufragio dell'Erika, dato che il Parlamento europeo si era distinto per il suo lavoro imparziale.

Nur so kann sichergestellt werden, dass mit dem Label nur die Geräte ausgezeichnet werden, deren Energieeffizienz deutlich höher ist als der Marktdurchschnitt.

Soltanto così si potrà garantire che l'etichetta venga attribuita solo a quegli apparecchi che si distinguono nettamente dalla media di mercato in termini di efficienza energetica.

...-Institutionen unterstützten Kulturprojekte auszeichnen muss.

Proprio in tal modo, inoltre, è possibile ottenere e stimolare quell’ essenziale valore aggiunto europeo che deve contraddistinguere i...

Ich möchte meinerseits, Herr Langen, Sie und das Parlament auf den Geist der Zusammenarbeit hinweisen, der diese Phase ausgezeichnet hat.

Io desidero a mia volta, onorevole Langen, dare atto a lei e al Parlamento dello spirito di collaborazione che ha contraddistinto questa fase.

Weiterhin heißt es jedoch, dass sich die Berichte aus diesem Land durch eine beispiellose Gewalt gegen portugiesische Arbeitnehmer auszeichneten.

Secondo l’ articolo, però, le notizie che giungono da questo paese si contraddistinguono per i gravissimi e inauditi abusi perpetrati ai danni di lavoratori portoghesi.

Das Ziel war die Entwicklung eines umfassenden und integrierten Rechtssystems, das sich durch menschliche Würde auszeichnet und in der Lage ist, der Welt ein Beispiel zu geben.

L’ ambizione era creare un sistema giudiziario complessivo e integrato, contraddistinto dalla dignità umana e dalla capacità di rappresentare un esempio per il mondo.

Vor dieser Aufgabe stehen wir in den nächsten Monaten, und ich bin überzeugt, dass wir sie ruhig und entschlossen im Geiste der Zusammenarbeit, die unsere Beziehungen auszeichnet, bewältigen werden.

E'questo il compito che ci aspetta nel prossimo futuro e che, sono certo, noi affronteremo con serenità, impegno e nello spirito di collaborazione che ormai contraddistingue i nostri rapporti.

auszeichnen [zeichnete aus|ausgezeichnet] {tr.V.} (auch: respektieren, beglücken)

onorare {tr.V.}

Die niederländische Regierung hätte übrigens ausgezeichnet die Honneurs machen können.

In effetti, il governo olandese avrebbe tranquillamente potuto fare gli onori.

auszeichnen [zeichnete aus|ausgezeichnet] {tr.V.} (auch: rühmen, loben)

lodare {tr.V.}

auszeichnen [zeichnete aus|ausgezeichnet] {tr.V.} (auch: rühmen, preisen)

Die Ergebnisse waren in einigen Fälle ausgezeichnet und verdienen deshalb höchstes Lob und dementsprechend unsere uneingeschränkte Unterstützung.

I risultati in alcuni casi sono stati eccellenti e pertanto meritano i più alti elogi e, di conseguenza, il nostro appoggio incondizionato.

Sie sind wie der Heilige Vater mit dem Internationalen Karlspreis ausgezeichnet worden.

Come al Santo Padre, le è stato assegnato il Premio Carlomagno.

Wir sind dafür vor kurzem mit dem Umweltpreis " Europäisches Naturerbe " ausgezeichnet worden.

Recentemente le è stato attribuito il premio per l'ambiente del« Patrimonio naturale comunitario».

Diese Fakten wurden auch von Kofi Annan vorgebracht, der mit unserem Andrej-Sacharow-Preis ausgezeichnet wurde.

Questi dati sono stati evidenziati da Kofi Annan, al quale abbiamo conferito il Premio Sacharov.

Darum hat Oxfam die Europäische Union mit seinem Double Standards Award für augenfällige Heuchlerei ausgezeichnet.

Ecco perché ha assegnato all’ Unione europea il Premio “ Due pesi, due misure” per la sua totale ipocrisia.

Wie mein Vorredner sagte, ist Leyla Zana, die zuletzt mit dem Sacharov-Preis ausgezeichnet wurde, noch immer im Gefängnis.

Come almeno un oratore ha detto, Leyla Zana, l'attuale detentrice del premio Sacharov, è ancora in carcere.
etichettare {tr.V.} [Handel]
munire di cartellino {tr.V.} [Handel]
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "auszeichnen":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "auszeichnen" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ausgezeichnet!

Benissimo!

Ausgezeichnet!

Eccellente.

Ausgezeichnet.

Magnifico.

All das ist ausgezeichnet.

Tutto ciò è ottimo.

Ausgezeichnet, Herr Seguro.

Molto bene, onorevole Seguro.

Sie sind sogar ausgezeichnet.

Le regole vanno bene.

Der Bericht ist ausgezeichnet.

La relazione è ottima.

Ihr Bericht ist ausgezeichnet.

La sua relazione è eccellente.

Das ist wirklich ausgezeichnet.

Un fatto estremamente positivo.

Das finde ich ausgezeichnet.

Mi pare una proposta eccellente.

Das halte ich für ausgezeichnet.

Penso sia un'ottima idea.

Seine Diagnose ist ausgezeichnet.

La sua analisi è eccellente.

Alle Berichte sind ausgezeichnet.

Tutte le relazioni sono eccellenti.

Im Übrigen ist der Bericht ausgezeichnet.

Per il resto, la relazione è eccellente.

Unsere Zusammenarbeit verlief ausgezeichnet.

Abbiamo lavorato bene insieme.

Wir halten dieses Konzept für ausgezeichnet.

Riteniamo che sia un'ottima idea.

Das Verursacherprinzip ist ausgezeichnet.

Il principio “ chi inquina paga” è eccellente.

Der Bericht von Frau Kinnock ist ausgezeichnet.

La relazione della onorevole Kinnock è ottima.

Ich halte den Bericht Sainjon für ausgezeichnet.

Ritengo eccellente la relazione Sainjon.

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Türkisch Wörterbuch.