Unsere Partner

Deutsch-Italienisch Übersetzung für "ag"

Übersetzung

"ag" Italienisch Übersetzung

Meintest Du Akku, AK?
Leider keine exakte Übersetzung gefunden.
 

Beispielssätze

Ähnliche Übersetzungen für "ag" auf Italienisch

Diese Europa-AG soll Unternehmen nach Europa bringen.

La società europea deve portare le imprese in Europa.

Ihr solltet wenigstens einen T ag für euch selbst haben.

Dovreste avere almeno un giorno per voi.

Eine Europa-AG ohne Mitwirkung der Arbeitnehmer darf es nicht geben.

Non può esistere una società europea senza la cogestione dei lavoratori.

Bí se tuillte go maith aige tar éis 30 bliain ag obair thar ceann na síochána.

Bí se tuillte go maith aige tar éis 30 bilain ag obair thar ceann na síochána.

All diese Instrumente erfordern dieselbe Art von Bestimmungen, wie sie bereits für europäische AG gelten.

Per tutti questi strumenti sarà necessario lo stesso tipo di disposizioni convenute per le società europee.

Die Richtlinie für eine Europa-AG steht, so hoffe ich, knapp vor der Einigung im Rat.

La direttiva concernente una società per azioni europea è, spero, prossima al consenso all'interno del Consiglio.

Die vorliegende Verordnung und die vorliegende Richtlinie holen die Euro-AG vom Eis der europäischen Gesetzgebung.

Con il presente regolamento e la presente direttiva la SE esce finalmente dallo stallo della legislazione europea.

Die Wirtschaft in der Europäischen Union drängt ja auf ein Statut für eine Europa-AG oder eine europäische Gesellschaft.

L'economia all'interno dell'Unione europea impone uno statuto della società per azioni europea o società europea.

In Italien haben wir insbesondere Probleme mit HIV, HBsAG und HCV, d. h. mit den Markern für Hepatitis und Aids.

In Italia, in particolare, abbiamo dei problemi riguardanti l'HIV, l'HBSAG e l'HCV, cioè i marker dell'epatite e dell'AIDS.

Als Verfahrensgrundsätze wurden nun auch für die Gründung einer Europa-AG vorgeschlagen: Flexibilität, Verhandlungslösungen, Mindeststandards.

Anche per l'istituzione della società per azioni europea i principi proposti sono gli stessi: flessibilità, soluzioni negoziate, norme minime.

Ihre Hauptaufgabe war es, Vorschläge zu machen, wie die Stellung der Arbeitnehmer im Statut der geplanten Europa-AG bestimmt werden könnte.

Il suo compito principale era l'elaborazione di proposte su come definire la posizione dei lavoratori nello statuto della prevista società europea.

Der sogenannte Ciampi-Bericht stellt fest, daß das Fehlen eines Statuts der Europa-AG erhebliche Kosten für die europäische Wirtschaft verursacht.

Nella cosiddetta relazione Ciampi si rileva che la mancanza di uno statuto della società per azioni europea è fonte di notevoli costi per l'economia dell'Europa.

Die Mitglieder nach der deutschen AG werden gewählt, die Arbeitnehmervertreter nach der Europäischen Aktiengesellschaft nicht.

Ai sensi della società per azioni tedesca i membri vengono eletti, mentre ai sensi della società per azioni europea i rappresentanti dei lavoratori non vengono eletti.

Eines der guten Ergebnisse des Nizza-Vertrags ist die Europa-AG, und wir sprechen jetzt im Rahmen des Berichts Menrad über die Arbeitnehmerbeteiligung, die ich begrüße.

Ne parliamo ora nel quadro della relazione Menrad sulla partecipazione dei lavoratori che valuto positivamente.

Es kann einfach nicht angehen, daß Aktionäre oder AG-Vorstände allein über Arbeitsplätze und Wirtschaft, Entwicklung von Aktienkursen entscheiden.

Non è accettabile che solo gli azionisti o gli amministratori delegati delle società per azioni decidano su posti di lavoro, economia e andamento delle quotazioni di borsa.

Außerdem wird vermutet, daß die Continental AG den Kauf des Werks durch ein anderes Unternehmen oder den Aufkauf durch Management und Mitarbeiter zu verhindern versucht.

C'è anche la notizia che la Continental AG pone ostacoli all'acquisto dell'impianto da parte di un'altra società o al suo rilevamento da parte del consiglio di amministrazione e dei lavoratori.

Die Deutsche Post AG geht an die Börse, das Mekka des Kapitalismus, wirbt in den Zeitungen meines Landes mit der Empfehlung: Kauft unsere Aktien, denn wir sind ein gewinnbringendes Unternehmen.

La Deutsche Post si quota in borsa, la mecca del capitalismo; fa pubblicità nei giornali del mio paese invitando ad acquistare le sue azioni, perché è un'azienda che produce profitti.

Herr Präsident, es wurde bereits gesagt, die Frage der Rechtsform der Europa-AG ist seit fünfundzwanzig Jahren blockiert, obwohl unsere Unternehmen dringend nach einer solchen Rechtsform verlangen.

Signor Presidente, è stato detto che la pratica relativa allo statuto della società europea è bloccata da venticinque anni, mentre le nostre imprese lo richiedono a gran voce.