Deutsch-Französisch Übersetzung für "werde sprechen"

Infinitv von werde sprechen: sprechen
 

"werde sprechen" Französisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-21 von 25

sprechen {Verb}

ich werde sprechen (Indikativ Futur I)

je parlerai (Indicatif futur)
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "sprechen":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "werde sprechen" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ich werde zu Änderungsantrag 1 sprechen.

J'interviendrai sur l'amendement 1.

Ich werde versuchen, Englisch zu sprechen.

J'essaye de faire ça en anglais.

Ich werde nur sprechen -- darüber, wo uns das wahrscheinlich hinführt.

Et, vous savez, j'ai vu toutes les perspectives des deux premières sessions.

Da ich nur eine Minute habe, Frau Präsidentin, werde ich im Staccato sprechen.

Puisqu'il ne s'agit que d'une seule minute, Madame le Président, staccato.

Sie können ganz beruhigt sein, Herr Präsident, ich werde nicht endlos sprechen.

Rassurez -vous, Monsieur le Président, je n'abuserai pas de cette éternité.

Ich nehme jetzt darauf Bezug, weil ich später keine Zeit haben werde zu sprechen.

J'y fais allusion maintenant parce que je n'aurai pas le temps d'intervenir plus tard.

Ich werde nun Englisch sprechen, weil der irische Ratsvorsitz den Ausführungen nicht zuhört.

Je vais m’ exprimer en anglais, car la présidence irlandaise ne prête pas attention à mes propos.

Lassen Sie mich vorab bemerken, daß ich nicht über meinen eigenen Bericht sprechen werde.

Permettez -moi de commencer en disant que je ne vais pas m'exprimer à propos de mon propre rapport.

Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich werde selbstverständlich nur kurz sprechen.

Madame le Président, mes chers collègues, mon intervention sera naturellement brève.

Dies ist auch Ziel und Zweck der Debatte über die Zukunft der Union, auf die ich noch zu sprechen kommen werde.

Le débat sur l'avenir de l'Union, sur lequel je reviendrai tout à l'heure, s'insère aussi dans ce contexte.

Die Kolleginnen und Kollegen haben heute kein Blatt vor den Mund genommen, und so werde auch ich Klartext sprechen.

Les honorables parlementaires ont été  très francs, et je le serai moi aussi.

Der zweite Bericht, über den ich sprechen werde, behandelt das Problem der Mineralöle, und das Thema ist sehr einfach.

Le second rapport que je vais évoquer traite du problème des hydrocarbures, et il est très simple.

Ich denke, sie hat ein paar wichtige Punkte angesprochen, auf die ich auch gleich noch einmal zu sprechen kommen werde.

Je pense qu'elle a abordé quelques points importants sur lesquels je vais aussi revenir tout de suite.

   – Herr Präsident, ich hoffe, Sie verstehen mich, denn ich werde in einer Amtssprache sprechen.

   - Monsieur le Président, j’ espère que vous me comprendrez, parce que je vais m’ exprimer dans une langue officielle.

Wenn ich das nächste Mal die Gelegenheit habe, zum britischen Ratsvorsitz zu sprechen, werde ich diese Diskussion fortsetzen.

Je poursuivrai cette discussion avec la présidence britannique à la prochaine occasion.

Der Bericht des Rechnungshofs benannte eine Reihe von Problembereichen, auf die ich gleich zu sprechen kommen werde.

Le rapport de la Cour des comptes a identifié un certain nombres de domaines posant problème, sur lesquels je reviendrai sous peu.

Herr Präsident, ich möchte meinem Freund, Herrn Pronk, sagen, daß ich mit Herrn Blair sprechen werde, wenn er seinerseits mit Herrn Aznar spricht.

Monsieur le Président, je pourrais dire à mon ami, M. Pronk, que s'il désire s'entretenir avec M. Aznar, j'aimerais pour ma part m'entretenir avec M. Blair.

Ich freue mich sehr darauf, im Rahmen des britischen Ratsvorsitzes mit dem Entwicklungsausschuss zusammenzuarbeiten, zu dem ich nächste Woche sprechen werde.

Je suis impatient de collaborer, tout au long de la présidence britannique, avec la commission du développement et de m’ adresser à celle -ci la semaine prochaine.

Ich werde darüber sprechen warum wir keine gute Gehirntheorie haben, warum es wichtig ist, dass wir eine entwickeln und was wir dafür tun können.

Donc, mon sujet sera la raison pour laquelle on n'a pas de bonne théorie de cerveau, pourquoi il est important qu'on en développe une, et ce qu'on peut faire pour ça.

Und ich werde weiter darüber sprechen, aber die wahre Epidemie sind nicht nur Herzkrankheiten, Fettleibigkeit oder Rauchen – es ist Einsamkeit und Depression.

Et j'en reparlerai plus tard , mais la vraie épidémie n'est pas seulement la maladie cardiaque ou l'obésité ou le fait de fumer; c'est la solitude et la dépression.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Italienisch Wörterbuch von bab.la.