Deutsch-Französisch Übersetzung für "Satz"

 

"Satz" Französisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-44 von 405

Satz {Substantiv}

Satz {m} (auch: Spiel, Aufführung)

jeu {m}

In der Beilage �bermitteln wir Euch daher einen vollst�ndigen Satz der Formulare in Originalgr�sse.1)

Nous vous remettons donc ci-joint un jeu complet de ces formules en format original1).

In der Beilage �bermitteln wir Ihnen daher einen vollst�ndigen Satz der Formulare in Originalgr�sse.1)

Nous vous remettons donc ci-joint un jeu complet de ces formules au format original ).

Im Programm wird ein begrenzter Satz an Farben verwendet.

Utilise un jeu de couleurs limité dans le programme.

Das bedeutet, dass verschiedene Benutzerkonten über einen jeweils eigenen Satz an Gadgets auf einem Gerät verfügen können.

Cela signifie que différents comptes d’utilisateurs peuvent avoir un jeu de gadgets différent sur un périphérique.

Jeder hat zwei Sätze gewonnen.

Chacun a deux jeux.

Satz {m}

Der Satz lautete: " Die Ruhezeit im Sinne des ersten Absatzes umfaßt im Prinzip den Sonntag ".

La phrase disait ceci:« Le temps de repos visé à l'alinéa premier comprend en principe le dimanche«.

Dieser Satz verweist auf den Grundsatz, wonach es möglich sein muß, Sonntagsarbeit zu beschränken.

Cette phrase se réfère au principe selon lequel il doit être possible de limiter le travail dominical.

Neben dem Verursacherprinzip müssen wir folglich Raum für den Satz „ Sicherheit hat ihren Preis“ schaffen.

À côté du principe du« pollueur-payeur», nous devons faire de la place pour l’ expression« la sécurité a un prix».

Das im ersten Satz zum Ausdruck gebrachte Prinzip, wonach Überdosierungen vermieden werden sollten, ist bereits durch Artikel 6 abgedeckt.

Le principe énoncé dans la première phrase selon lequel il convient d'éviter les surdoses est déjà couvert par l'article 6.

Ob nun beim Tabak, beim Alkohol oder den Mineralölen unterliegen die Verbrauchssteuern, ich darf daran erinnern, drei Grundsätzen: der Struktur, den Sätzen und dem Verkehr.

Que ce soit pour le tabac, les alcools ou les huiles minérales, les accises, je le rappelle, sont régies selon trois principes: la structure, les taux et la circulation.

Satz {m}

set {m}

Satz {m} (auch: Absprung)

saut {m}

♫ werde ich Berge erklimmen, mit Sprüngen und Sätzen ♫

♫ Je vais escalader des montagnes, par sauts et par bonds ♫

Satz {m} (auch: Sprung, Zuckung)

Satz {m}

train (jeu) {m}

Satz {m} [Handel]

taux {m} [Handel]

Ich bitte Sie nun, Herr Kommissar, diesen Satz auf null Prozent zu senken.

Alors, Monsieur le Commissaire, je vous demande de bien vouloir réduire ce taux à 0 %.

Die Frage nach dem anzuwendenden Satz für die Körperschaftssteuer ist etwas anderes.

Une autre chose est de savoir quel sera le taux pour les sociétés.

Satz für die beiden im Mengentenderverfahren durchzuführenden Geschäfte.

à taux fixe devant être exécutés après la décision prise ce jour.

Dieser Satz gilt seit diesem Zeitpunkt auch für die Dauerbrache.

Ce taux est d'application depuis lors également pour les jachères durables.

Der vorgeschlagene Satz - unten 15 und oben 25 - entspricht voll den heutigen Notwendigkeiten.

Le taux proposé - un minimum de 15 et un maximum de 25 - répond pleinement aux urgences actuelles.

Satz {m} [Handel] (auch: Preisliste)

tarif {m} [Handel]

Der Änderungsantrag zu Artikel 7 räumt die Möglichkeit ein, geringere Sätze anzuwenden, was ich für positiv halte.

L’ amendement à l’ article  7 du rapport stipule qu’ il devrait être possible de fixer des tarifs plus bas.

Satz {m} [Ling.] (auch: Wendung)

phrase {f} [Ling.]

Ich möchte dem letzten Satz dieses Änderungsantrags 13 einige Worte hinzufügen.

Je souhaiterais ajouter quelques mots à la dernière phrase de cet amendement 13.

Frau Mouskouri, würden Sie den Satz, der hinzugefügt werden soll, nochmal vorlesen?

Mme Mouskouri, pourriez -vous lire à nouveau la phrase qui doit être ajoutée?

Wie kann man diese beiden Dinge auch nur im selben Satz nebeneinanderstellen?

Comment ces deux choses peuvent -elles seulement figurer dans la même phrase?

Diesem Änderungsantrag können wir zustimmen, sofern folgender Satz hinzugefügt wird:

Nous pouvons soutenir cet amendement, moyennant l’ ajout de la phrase suivante:

Herr Präsident, lassen Sie mich Herrn Kellett-Bowman nur mit einem Satz antworten.

Monsieur le Président, je veux simplement répondre en une phrase à M. Kellett-Bowman.

Satz {m} [Ling.]

proposition {f} [Ling.]

Die Mehrheit hat aber dann entschieden, diesen Satz nicht zu unterstützen.

La majorité a alors décidé de ne pas soutenir cette proposition.

Das war ein ziemlich langer Satz, aber er umreißt den Vorschlag sehr treffend.

C’ était une phrase interminable, certes, mais la proposition était ciblée de manière judicieuse.

Die Kommission hat in ihrem Vorschlag einen Satz von 20 % vorgegeben.

La Commission, dans sa proposition, retient le taux de 20 %.

Deswegen hoffe ich, dass dieser Satz, der noch in dem Vorschlag steht, schließlich gestrichen wird.

C'est pourquoi j'espère que cette phrase, qui figure encore dans la proposition, sera finalement supprimée.

Ein Satz noch zum Entschließungsantrag über Mostar.

Un mot encore sur la proposition de résolution sur Mostar.

Satz {m} [Mus.] (auch: Komposition)

composition {f} [Mus.]

Satz {m} [Mus.]

mouvement {m} [Mus.]

Ich spielte den ersten Satz von Beethovens Violinkonzert.

J'ai joué le premier mouvement du concerto pour violon de Beethoven.

Also, ich glaube, daß die soziale Bewegung in Europa noch stark zulegen muß, wenn dieser Satz Wirklichkeit werden soll.

Eh bien, je pense que le mouvement social en Europe doit s'amplifier encore pour que cette phrase entre dans la vie.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Satz":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Satz" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

     Mwst-Satz

Satz eins:

Bon, okay !

     Satz (Tennis)

     Satz (Sprung)

Sätze mit Tabs.

Ensembles par onglets.

Verträge & Satzungen

Traité & Statuts

der ESZB-Satzung festgelegt.

4 et 25.1 des statuts du SEBC.

Nur zwei Sätze? Das ist schwer.

Seulement deux phrases ?

Artikel 28 der Satzung ist mir bekannt.

Je connais bien l'article 28 des statuts.

Zu den Exportfragen nur zwei Sätze.

Deux mots sur les questions d'exportation.

Dieser Satz von Jean Monnet gilt auch heute.

Cela reste vrai aujourd’ hui.

Hier hat nur ein Satz gefehlt, Frau Gebhardt.

Mais vous avez omis un point, Madame Gebhardt.

Ich kann dies in fünf Sätzen zusammenfassen.

Je peux résumer ma pensée en cinq points.

Nun möchte ich ein paar Sätze zu Bologna sagen.

Je voudrais dire un mot sur Bologne.

Ich habe diesen Satz in diesem Haus gehört.

J'ai entendu cette remarque dans cette Assemblée.

Hier haben wir die drei Sätze von Sequenzmustern.

Voici trois ensembles de modèles d’activation.

Nun noch ein letzter Satz zu der neuen Kommission.

Quelques mots maintenant sur la nouvelle Commission.

Satzung und Finanzierung europäischer Parteien

Statut et financement des partis politiques européens
 

Forum-Ergebnisse

"Satz" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.