Zusammenfassung

Unser Team wurde informiert, dass die Übersetzung von "leicht gemacht" fehlt.

bab.la Sprachen-Weltmeisterschaft 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

Stimme für Deine Lieblingssprache

Deutsch-Französisch Übersetzung für "leicht gemacht"

Übersetzung

"leicht gemacht" Französisch Übersetzung

Gib uns Bescheid, dass diese Übersetzung fehlt. Wir fügen sie in der Regel binnen 24 Stunden hinzu.
Alternativ kannst du deine Frage in unserem Forum stellen.
 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "leicht gemacht" auf Französisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "leicht gemacht" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ich habe mir die Entscheidung, gegen die Kommission zu stimmen, nicht leicht gemacht.

J'ai voté contre cette Commission et ma décision n'a pas été prise à la légère.

Der auswärtige Ausschuss hat es sich mit dieser Angelegenheit nicht leicht gemacht.

La commission des affaires étrangères n'a pas eu les choses faciles dans cette affaire.

Wir haben ihn durch deine Zunge leicht gemacht, auf daß sie es bedenken.

Nous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent

Er hat es sich mit diesem Bericht nicht leicht gemacht, und das Ergebnis kann sich sehen lassen.

Il a travaillé très durement sur ce rapport, qui est d'une grande qualité.

Und der Gipfel von Amsterdam hat diese Frage überhaupt nicht leichter gemacht.

Le traité d'Amsterdam n'a absolument pas simplifié la question.

Zudem wird ihnen im Kanton Genf die Niederlassung leicht gemacht.

Le Canton de Genève facilite de plus l’établissement des ONG.

Aber ich möchte sagen, wir haben es uns nicht leicht gemacht.

Je voudrais toutefois dire que nous ne nous sommes pas rendu la tâche facile.

Obwohl mir das Leben nicht leicht gemacht wird, werde ich doch versuchen, eine Antwort zu erteilen.

Quoiqu'on ne me facilite pas la vie, je vais néanmoins essayer de donner un élément de réponse.

Sie haben es mir nicht immer leicht gemacht, aber das ist ja auch nicht die Aufgabe des Parlaments.

Vous ne m'avez pas toujours facilité la tâche, mais ce n'est point là la mission d'un parlement.

Seine Schatten hängen über ihnen herab, und seine Früchte sind ihnen sehr leicht erreichbar gemacht.

Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de leurs mains].

Ich bin davon überzeugt, daß es den Menschen so leichter gemacht wird, die neue Münze zu akzeptieren.

Je suis convaincu que les gens accepteront ainsi plus facilement les nouvelles pièces de monnaies.

Es wird ihnen also noch leichter gemacht, sich an der Macht zu halten, weil sie Geld haben.

Donc ils auront encore plus de facilités pour se maintenir au pouvoir parce qu'ils auront de l'argent.

Im Übrigen wurde mir die Aufgabe leichter gemacht, weil die Kommission exzellente Arbeit geleistet hat.

Du reste, l’ excellent travail de la Commission a facilité le mien.

Dann iß von allen Früchten, wandle auf den Wegen deines Herrn, die (dir) leicht gemacht sind.

Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus faciles pour vous.

Die Kommission hat sich diese Entscheidung nicht leicht gemacht.

Cela a été une décision difficile pour la Commission.

Es stimmt, dies hat das Leben für niemanden leichter gemacht.

C'est exact, et cela n'a facilité la vie de personne.

Wir haben damit der Kommission ihre Aufgabe nicht leichter gemacht.

Nous n'avons pas facilité la tâche de la Commission.

Und Wir haben den Koran leicht zu bedenken gemacht.

En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation.

Und Wir haben den Koran leicht zu bedenken gemacht.

Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation.

Bei den roten Punkten haben wir es leicht gemacht und haben den Leuten einen Grund gegeben jetzt zu handeln.

Pour les points rouges, nous avons rendu les choses faciles et donné aux gens des raisons d'agir immédiatement.
 

Neue Deutsch-Französisch Übersetzung vorschlagen

Gibt es technische Übersetzungen auf deutsch oder französisch, die Du nicht im Französisch-Wörterbuch finden konntest? Kennst Du umgangssprachliche deutsche Ausdrücke? Erweitere das Deutsch-Französisch Wörterbuch für Deutsch und Französisch mit Deinem Wissen, indem Du das untenstehende Feld benutzt.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Durchfall, Marktgröße, Auslandsabsatz, Supermarktkette, Edelholz

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Chinesisch Wörterbuch.