Praktikumsangebote im Ausland für Deutsch Muttersprachler

Deutsch-Französisch Übersetzung für "Krieg und Frieden"

 

"Krieg und Frieden" Französisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-21 von 80

Krieg und Frieden {Substantiv}

  Krieg und Frieden {Eigenn.} [Lit.]

  Guerre et Paix {Eigenn.} [Lit.]

Denken Sie an das längste Buch, das Ihnen einfällt, z. B. "Krieg und Frieden".

Imaginez le plus long livre auquel vous pouvez penser, Guerre et Paix [Tolstoï].

Und der "DaVinci-Kode" kommt einem da wie "Krieg und Frieden" vor.

Ça fait ressembler "Le DaVinci Code" à "Guerre et Paix".

Der Sudan übt den Drahtseilakt zwischen Krieg und Frieden, wobei eine Einigung im mittlerweile längsten Konflikt Afrikas möglich scheint.“

Le Soudan oscille entre guerre et paix, maintenant la possibilité d’ un accord qui mettrait fin à ce qui constitue à ce jour le plus long conflit d’ Afrique.»
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "Krieg und Frieden" auf Französisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Krieg und Frieden" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Das Thema von Krieg und Frieden ist im Mittelmeerraum auf dramatische Weise präsent.

Le sujet de la guerre et de la paix est dramatiquement présent dans la région méditerranéenne.

Wir sprechen über ein so schwerwiegendes Problem wie Krieg und Frieden.

Nous parlons d'un sujet sérieux: la guerre et la paix.

Diese Differenzen sind insofern von Bedeutung, als sie die Trennlinie zwischen Krieg und Frieden markieren.

Il s'agit de divergences importantes, car elles se situent à la limite entre la guerre et la paix.

Das ist rein symbolisch, und Symbole sind in Fragen von Krieg und Frieden von Bedeutung, insbesondere jetzt.

Il est symbolique et les symboles sont importants quand il s’ agit de guerre et de paix, en particulier en ce moment.

Und damit wir verstehen können, wie wir einen anhaltenden Frieden schaffen können, müssen wir Krieg und Frieden beider Seiten verstehen.

Et pour que nous puissions comprendre, comment construire une paix durable, nous devons saisir la guerre et la paix des deux côtés.

Wir haben heute Morgen zum Ausdruck gebracht, wie schlecht die Lage Europas doch ist, wenn es um die Frage von Krieg und Frieden geht.

Nous avons exprimé ce matin notre inquiétude quant à la faiblesse de la position de l'Europe concernant la question de la guerre ou de la paix.

Wenn man nicht nur über Außen-, sondern auch über Verteidigungspolitik spricht, dann spricht man über die Frage von Krieg und Frieden.

Lorsqu'il est question non seulement de politique étrangère mais aussi de politique de défense, cela touche à des questions de guerre et de paix.

Das einzig realistische Herangehen für die EU ist die Beibehaltung des Konsens - und Fragen von Krieg und Frieden den Vereinten Nationen zu überlassen.

La seule approche qui s'offre à l'UE est de s'attacher à son consensus et de laisser les questions de guerre et de paix aux Nations unies.

Es ist wohl, um mit Tolstoi zu sprechen, keine Übertreibung zu sagen, dass wir vor dem Dilemma ' Krieg und Frieden ' stehen, nicht mehr und nicht weniger.

Pour paraphraser Tolstoï, on peut dire sans exagération que nous nous trouvons ni plus ni moins face au dilemme suivant: " la guerre ou la paix ".

Allerdings, wenn es zu den Fragen von Krieg und Frieden kommt, sind wir, wenn es darauf ankam, bisher in der Tat nicht in der Lage gewesen, mit einer Stimme zu sprechen.

Par ailleurs, lorsque la question de la guerre ou de la paix s'est posée, nous n'avons pas été capables jusqu'ici de parler d'une seule voix.

Ich möchte die Kollegen daran erinnern, dass heute Nachmittag eine zweistündige Aussprache auf der Tagesordnung steht, in der es um das Thema Krieg und Frieden gehen wird.

Permettez -moi de vous rappeler, chers collègues, que nous aurons cet après-midi un débat de deux heures sur les problèmes de guerre et de paix.

Frau Elisabeth Rehn, meine Vorgängerin hier im Parlament, schrieb einen sehr einflussreichen Bericht, der die Situation von Frauen in Zeiten des Krieges und des Friedens untersucht.

Mme Elisabeth Rehn, qui m'a précédé au sein de ce Parlement, a écrit un rapport très influent sur la situation des femmes en temps de guerre comme en temps de paix.

Für diese Leute heißt Frieden Krieg und Sicherheit Unterdrückung.

Pour eux, paix veut dire guerre et sécurité signifie répression.

Zweitens ist offensichtlich, dass alle Seiten müde vom Krieg sind und sich nach Frieden sehnen.

Deuxièmement, il est clair que toutes les parties sont fatiguées de la guerre et veulent la paix.

Wir werden weiterhin gegen den Krieg und für die Verteidigung des Friedens kämpfen.

Nous poursuivrons notre lutte contre la guerre et pour la paix.

Die Kosten des Krieges und dann die Kosten des Friedens werden schwer auf der Weltwirtschaft lasten.

Le coût de la guerre, puis le coût de la paix pèseront lourdement sur l'économie mondiale.

Wir werden weiter gegen den Krieg und im Sinne des Friedens für seine sofortige Einstellung kämpfen.

Nous continuerons de lutter contre la guerre, pour sa cessation immédiate, en visant la paix.

Außerdem herrscht im Kaukasus Krieg und im Norden Frieden.

En outre, dans le Caucase, c'est la guerre, alors que dans le Nord la paix règne.

Ebenso sind die Menschen, die gegen Krieg und für Frieden sind, auf unserer Seite.

De même que ce sont les citoyens qui dénoncent la guerre et qui promeuvent la paix qui sont avec nous.

Nach dem Krieg hat sich Westeuropa stolz aufgerichtet und in Frieden zu gedeihen begonnen.

Après la guerre, l’ Europe occidentale s’ est redressée avec fierté et a commencé à prospérer en paix.
 

Neue Deutsch-Französisch Übersetzung vorschlagen

Gibt es technische Übersetzungen auf deutsch oder französisch, die Du nicht im Französisch-Wörterbuch finden konntest? Kennst Du umgangssprachliche deutsche Ausdrücke? Erweitere das Deutsch-Französisch Wörterbuch für Deutsch und Französisch mit Deinem Wissen, indem Du das untenstehende Feld benutzt.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Vierling, Tonhöhengedächtnis, Fatwa, Hedschas, Wahhabismus

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Polnisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.