Deutsch-Französisch Übersetzung für "Essen"

DE Essen Französisch Übersetzung

FR

DE Essen
volume_up
{Neutrum}

Essen (auch: Verköstigung, Kost)
Und sie profitieren von billigem, erschwinglichem, sicherem und abwechslungsreichem Essen.
Et ils bénéficient de nourriture bon marché et abordable, saine et variée.
Weil wir also gekochtes Essen haben, ist die Verdauung einfacher.
Et donc, parce que la nourriture a été cuite, elle est plus facile à digérer.
Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte.
Ils ont besoin d'une aide urgente pour survivre, de nourriture, d'eau et de refuges.
Essen (auch: Mahlzeit)
Wenn Sie eine fettreiche Mahlzeit essen, wie fühlen Sie sich?
Quand vous mangez un gros repas riche ,comment vous sentez-vous?
Alle Kosten bezahlt, Hotel, Transport, Essen, Frühstück, ein europäisches Frühstück, alles.
Tous frais payés : hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout.
Und ich bekam schon Essen vorgesetzt, das zum Würgen war.
Il y a aussi certains repas qui m'ont tués.
Essen (auch: Festmahl, Festtagsschmauserei, Gasterei)
Essen (auch: Anteil)
Essen
volume_up
popote {f} [umg.]
Essen (auch: Fraß)
volume_up
tambouille {f} [Slg.]

Beispielsätze für "Essen" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSchlaf ersetzt das Essen
Germanwie ein Spatz essen
Germanmit ihm ist nicht gut Kirschen essen
GermanDas Gute daran, den Präsidenten der Vereinigten Staaten zu treffen, ist das Essen.
Le truc le mieux quand on rencontre le président des Etats-Unis, c'est la bouffe.
GermanIch will von ihnen keinen Unterhalt, und Ich will nicht, daß sie Mir zu essen geben.
Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.
GermanIm Sinne, dass es Essen kochte, das wir andernfalls nicht verspeisen konnten.
Dans le sens où on cuisinait des aliments qui autrement étaient immangeables.
GermanMit diesem Vorschlag essen wir unsere Kinder nicht auf, sondern ernähren sie.
Nous ne dévorons pas nos enfants; nous les nourrissons de cette proposition.
GermanDies ist eine Liste der Nebenwirkungen: Wenn Sie zu viel Salz essen wie z.B.
Et ce n'est pas un médicament particulièrement préférable à plus d'un titre.
GermanSeit 2007 ist er Direktor des Kulturwissenschaftlichen Instituts Essen (KWI).
Articles et liens pour aller plus loin Philosophie et religion en Allemagne
GermanDamit liegt mehr als 5 Jahre nach Essen keine konkrete Planung auf dem Tisch.
Plus de cinq ans après Essen, il n'y a donc aucune planification concrète sur la table.
GermanBestätigen Sie bitte den Termin um 13 Uhr fürs Essen im Jules Verne im Eiffelturm.
Veuillez confirmer déjeuner ce jour, 13 h, restaurant de la Tour Eiffel.
GermanIch meine, ich bin Journalist, wir tippen, wir reichen ein, wir gehen essen, das ist okay.
Je veux dire, je suis journaliste : on tape, on envoie, on va dîner, c'est bon.
GermanJetzt hatte ich keine Ahnung, was in meinem Essen war und wo es herkam.
Je n'avais aucune idée du contenu de mon alimentation, ni d'où elle provenait.
GermanNicht nur das, sondern ich verlor den Überblick, wo mein Essen herkommt.
Mais il n'y a pas que ça, j'ai perdu la notion de la provenance de mon alimentation.
GermanWeshalb dürfen wir nicht mehr selbst darüber entscheiden, was wir jeden Tag essen?
Pourquoi ne pouvons -nous déterminer nous-mêmes le contenu de notre alimentation quotidienne?
GermanDer Rat von Essen hat mit der Festlegung auf fünf Aktionsfelder konkrete Schritte eingeleitet.
Le Conseil d'Essen a fait des pas concrets en arrêtant cinq domaines d'action.
GermanBekanntlich essen Rentner ebenso gern Marmelade wie die Kinder.
Tout le monde sait que les retraités, comme les enfants, aiment les confitures.
German"Essen ohne Krümel: Die Kunst des Essen über dem Waschbecken."
(Rires) Et cela aurait été une étude sur la vie, du point de vue de la cuisine.
GermanWer von nachhaltiger Entwicklung spricht, muss auch übers Essen reden.
On ne peut parler de développement durable sans parler d'alimentation.
GermanIm Durchschnitt wird ein Fünftel des verfügbaren Einkommens für Essen und Trinken ausgegeben.
Un cinquième du revenu net est consacré en moyenne à l'alimentation, boissons comprises.