bab.la Sprachen-Weltmeisterschaft 2014

EN
VS
TH
I love you ผมรักคุณ

Stimme für Deine Lieblingssprache

Deutsch-Französisch Übersetzung für "Essen"

 

"Essen" Französisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-34 von 710

Essen {Substantiv}

Essen {n} (auch: Kost, Verköstigung)

Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte.

Ils ont besoin d'une aide urgente pour survivre, de nourriture, d'eau et de refuges.

Wir würden nicht in der Lage sein, genügend Essen anzubauen oder zu finden.

On ne serait pas capable de faire pousser assez de nourriture, ou d'en trouver assez.

(Gelächter) Er sagte: "Nein. ~~~ Sie machen das, weil das Essen besser ist."

(Rires) Il a dit: «Non, ils le font parce que la nourriture est meilleure."

Wenn wir rohe Nahrung essen würden, könnten wir diese Energie nicht aufnehmen.

Si nous mangeons de la nourriture crue, nous ne pouvons pas vraiment libérer l'énergie.

Es geht darum sich anzuschliessen und das Essen als Betrachtungsweise zu benutzen.

L'astuce consiste à les rassembler, pour utiliser la nourriture comme une façon de voir.

Essen {n} (auch: Mahlzeit)

repas {m}

Das gilt für jegliche Art von Geschenken, also auch Reisen oder Einladungen zum Essen.

Cela vaut pour toutes les formes de cadeaux, y compris les voyages et les repas.

Alle Kosten bezahlt, Hotel, Transport, Essen, Frühstück, ein europäisches Frühstück, alles.

Tous frais payés : hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout.

Das Feierabendbier, das Glas Wein (oder zwei) zum Essen, ein kleiner Grappa zum Kaffee ist doch...

Une bière le samedi soir, un ou deux verres de vin pendant le repas ou une petite grappa avec...

Wenn Sie eine fettreiche Mahlzeit essen, wie fühlen Sie sich?

Quand vous mangez un gros repas riche ,comment vous sentez-vous?

Und sie sagte: "Ja, aber ich würde lieber erst zu Ende essen, wenn Sie nichts dagegen haben."

Et elle me dit: "Oui, mais j'aimerais mieux finir mon repas, si vous n'y voyez pas d'inconvénients."

Essen {n} (auch: Gasterei, Festtagsschmauserei, Festmahl)

banquet {m}

Essen {n} (auch: Anteil)

ration {f}

essen {Verb}

Wir hatten zwar noch Kekse, die kann man aber schlecht essen, wenn man Durst hat.

Il y avait que des biscuits, mais tu ne peux pas manger des biscuits sans boire.

Und dann warten wir die Tage ab und schauen uns an, was die Leute tatsächlich essen.

Et puis entamons le compte à rebours et voyons ce que les gens finissent par manger.

Es gibt also viele Gründe, so zu essen, die weit jenseits der Gesundheit liegen.

Donc, au-delà de votre santé, il y a beaucoup de raisons de manger de cette façon-là.

Das bedeutet, er kann nicht essen - er kann seinen Mund nicht mehr öffnen.

Cela signifie qu'il ne peut manger et que sa bouche ne peut plus s'ouvrir.

Es ist nicht notwendig, Tiere zu quälen, wenn man sie nachher essen will.

Il n’ est pas nécessaire de torturer les animaux si vous voulez les manger plus tard.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Essen":

Synonyme (Deutsch) für "essen":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "Essen" auf Französisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Essen" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Das Gute daran, den Präsidenten der Vereinigten Staaten zu treffen, ist das Essen.

Le truc le mieux quand on rencontre le président des Etats-Unis, c'est la bouffe.

Änderung vom 2. Februar 2010, rückwirkend in Kraft ab 1. Januar 2010 (AS 2010 809)

modification du 21 octobre 2009, en vigueur dès le 1er janvier 2010 (RO 2009 5339)

“So as the runners are running at their normal pace, the clouds are flying by.

“So as the runners are running at their normal pace, the clouds are flying by.

Im Sinne, dass es Essen kochte, das wir andernfalls nicht verspeisen konnten.

Dans le sens où on cuisinait des aliments qui autrement étaient immangeables.

Informationspflichten für Asset-Backed Securities (ABS) auf Einzelkreditebene

Obligations d’information prêt par prêt pour les titres adossés à des actifs (ABS)

I discovered that I could add video, as well as still photos and music, to a movie.

I discovered that I could add video, as well as still photos and music, to a movie.

Architekturen, Standards, Technologien (AST)Bereichsleiter: Dieter Klemme a.i.

Architectures, standards et technologies (AST)Responsable: Dieter Klemme a.i.

Mit diesem Vorschlag essen wir unsere Kinder nicht auf, sondern ernähren sie.

Nous ne dévorons pas nos enfants; nous les nourrissons de cette proposition.

Dies ist eine Liste der Nebenwirkungen: Wenn Sie zu viel Salz essen wie z.B.

Et ce n'est pas un médicament particulièrement préférable à plus d'un titre.

Ich will von ihnen keinen Unterhalt, und Ich will nicht, daß sie Mir zu essen geben.

Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.

Die Geschichte des Essens in Amerika verrät, wie wir an diesem Punkt angelangt sind.

Comment on en est arrivé là, c'est l'histoire de l'alimentation aux États-Unis.

Seit 2007 ist er Direktor des Kulturwissenschaftlichen Instituts Essen (KWI).

Articles et liens pour aller plus loin Philosophie et religion en Allemagne

Änderung vom 24. Oktober 2007, in Kraft seit 01. Januar 2008 (AS 2007 5651)

modification du 27 juin 2007, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 (RO 2007 3667):

He has also worked in television and film as a teacher, screenwriter, and copywriter.

He has also worked in television and film as a teacher, screenwriter, and copywriter.

Änderung vom 10. November 2010, in Kraft ab 1. Dezember 2010 (AS 2010 5223)

modification du 18 novembre 2009, en vigueur dès le 1er janvier 2010 (RO 2009 6313)

Änderung vom 10. November 2010, in Kraft ab 1. Dezember 2010 (AS 2010 5223)

modification du 18 novembre 2009, en vigueur dès le 1er janvier 2010 (RO 2009 6317)

Stellungnahme der EZB zur Errichtung der National Asset Management Agency in Irland

Avis de la BCE sur la création de l’agence nationale de gestion des actifs en Irlande

Änderung vom 28. November 2007, in Kraft seit 01. Januar 2008 (AS 2007 7021)

modification du 28 novembre 2007, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 (RO 2007 7021)

Änderung vom 28. September 2007, in Kraft seit 01. Januar 2008 (AS 2007 4993)

modification du 15 novembre 2006, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 (RO 2006 5217)

Änderung vom 8. September 2010, in Kraft ab 1. Oktober 2010 (AS 2010 4039)

modification du 21 octobre 2009, en vigueur dès le  1er mars 2010 (RO 2009 5535)
 

Neue Deutsch-Französisch Übersetzung vorschlagen

Gibt es technische Übersetzungen auf deutsch oder französisch, die Du nicht im Französisch-Wörterbuch finden konntest? Kennst Du umgangssprachliche deutsche Ausdrücke? Erweitere das Deutsch-Französisch Wörterbuch für Deutsch und Französisch mit Deinem Wissen, indem Du das untenstehende Feld benutzt.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Durchfall, Marktgröße, Auslandsabsatz, Supermarktkette, Edelholz

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch.