Deutsch-Französisch Übersetzung für "Birnen"

 

"Birnen" Französisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-12 von 12

Birnen {Substantiv}

Birnen {f Pl} [Bot.]

poires {f Pl} [Bot.]

Zunächst einmal sollte man Äpfel und Birnen nicht miteinander vergleichen.

Tout d'abord, je pense qu'on ne peut comparer des pommes à des poires.

Sie können nicht Äpfel und Birnen vergleichen, Herr Kollege.

Vous ne pouvez pas comparer des pommes et des poires, cher collègue.

Getrocknete Birnen in der Form von Geschlechtsteilen.

Des poires séchées en formes d'organes génitaux.

Es gibt also zunächst Zuschüsse zur Produktion von Äpfeln, Birnen und Nektarinen, Zuschüsse, die zu Überschüssen führen.

Nous fournissons, d'abord, des aides à la production de pommes, de poires et de nectarines.

Äpfel, Birnen, Pfirsiche und Nektarinen

Pommes, poires, pêches et nectarines

Birne {Substantiv}

Birne (Kopf) {f} [umg.] (auch: Fratze)

tronche {f} [umg.]

Birne {f} [Autom.] (auch: Blinkerampel, Ersatzbirne)

ampoule de clignotant {f} [Autom.]

Birne {f} [Bot.]

poire {f} [Bot.]

Kind: Mhh, Birne?

L’enfant : Euh, une poire.

Zunächst einmal sollte man Äpfel und Birnen nicht miteinander vergleichen.

Tout d'abord, je pense qu'on ne peut comparer des pommes à des poires.

Sie können nicht Äpfel und Birnen vergleichen, Herr Kollege.

Vous ne pouvez pas comparer des pommes et des poires, cher collègue.

Getrocknete Birnen in der Form von Geschlechtsteilen.

Des poires séchées en formes d'organes génitaux.

Es gibt also zunächst Zuschüsse zur Produktion von Äpfeln, Birnen und Nektarinen, Zuschüsse, die zu Überschüssen führen.

Nous fournissons, d'abord, des aides à la production de pommes, de poires et de nectarines.

Birne {f} [Chem.] (auch: Blase)

cornue {f} [Chem.]

Birne {f} [Elektr.]

ampoule {f} [Elektr.]

Birne

ampoule de clignotant

schwache Birne antreiben konnte.

'une seule faible ampoule.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Birne":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Birnen" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Dabei verwechseln Sie Äpfel mit Birnen.

Vous mélangez ici les torchons et les serviettes.

Wir sollten nicht Äpfel und Birnen miteinander vergleichen.

Ne comparons que ce qui est comparable.

Die Maßnahmen wurden auch auf Birnen ausgeweitet.

L'application de ces mesures s'est étendue aux pêches également.

Man muss sehen, dass hier Äpfel mit Birnen verglichen werden.

Il faut dire clairement que des pommes sont comparées à des oranges dans le cas présent.

Genau darum geht es in der heutigen Aussprache, und wir sollten hier nicht Äpfel mit Birnen vermischen.

Voilà le thème du débat d’ aujourd’ hui, ne confondons pas les problèmes.

Es gibt nach wie vor die Tendenz, dass einige bei der Beurteilung unserer Aktivitäten Äpfel mit Birnen vergleichen.

Lorsqu'ils analysent nos actions, les gens ont encore tendance à comparer ce qui est incomparable.

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Englisch-Deutsch Wörterbuch.