Zusammenfassung

Zählen {Substantiv}
metering

zählen {Verb}
to reckon · to enumerate · to count · to check off · number · tell · remit · counting · pay · data · tallying

Zahl {Substantiv}
figure · number · cipher · digit · tally · cypher · number

Alle Details

Synonyme

Zählen: Zähl...

zählen: abzählen · rechnen (mit)

Zahl: Nummer · Nr. · Ziffer

mehr (10)

Deutsch-Englisch Übersetzung für "Zählen"

 

"Zählen" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-40 von 590

Zählen {Substantiv}

Zählen {n} (auch: Zähl..., messend, Zähl-)

zählen {Verb}

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: schätzen, veranschlagen, einschätzen, mutmaßen)

to reckon {Vb.}

jdn. zu etw. zählen

to reckon sb. among sth.

auf etw. zählen

to reckon on sth.

auf jdn. zählen

to reckon on sb.

darauf zählen

to reckon

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: aufführen, aufzählen, durchzählen)

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: bauen, gelten, rechnen, sich verlassen)

to count {Vb.}

Sie muss auf deren Beiträge zur Debatte über die Demokratie in Europa zählen können.

It must be able to count on their contributions to the debate on European democracy.

Wissen Sie, zählen Sie die Punkte für Gore, zählen Sie die Punkte für Bush.

You know, count the dots for Gore; count the dots for Bush; count 'em again...

Sie kann in den kommenden Monaten auf die Partnerschaft der Kommission zählen.

It can count on the partnership of the Commission over the next few months.

Ich weiß, ich kann auf Ihre Zusammenarbeit zählen, um diesen Zeitplan zu ermöglichen.

I know that I can count on your cooperation to make this timetable possible.

Nun sind Bakterien in der Lage zu zählen, wie viele es von "mir" und von "euch" gibt.

What happens is that bacteria are able to count how many of me and how many of you.

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: abhaken)

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: Reihe, Anzahl, Nummer, Zahl)

Wir zählen schließlich nicht mehr 6 oder 15, sondern 25 Mitgliedstaaten.

Indeed, the number of Member States is no longer 6 or 15, but 25.

Sie zählen, wie oft Sie werfen bis das Kopf-Zahl-Kopf-Muster erscheint, und Sie mitteln die Zahlen.

And you count the number of times until the pattern head-tail-head appears and you average them.

Wenn Sie eine solche Initiative starten, können Sie bei nicht wenigen von uns auf Unterstützung zählen.

If you were to launch such an initiative, there are a number of us who would support it.

Dabei sollten wir nicht vor allem die Vielzahl von Zusammenkünften und Treffen zählen und zur Messlatte erheben.

In doing that we certainly should not treat the number of meetings and summits as some kind of yardstick.

Sie haben damit einen neuen Nummernkreis " Zitat " definiert, mit dem Sie jetzt alle Zitate automatisch zählen lassen können.

The " Quote " number range enables you to automatically number all the quotes in your document.

Vorrang hat jetzt, dass dieser erste Schritt gesetzt wird, und Sie, Kommissar Kovács, können dabei auf unsere Unterstützung zählen.

For now, it is crucial to make this first step, and I can tell Commissioner Kovács that he can count on our support.

sind oder ob sie nun zu den Fraktionslosen zählen.

Could somebody please tell the electorate in Great Britain whether these two people are now members of the Conservative Party or whether

Plätzen zu erheben, und wir zählen sie schnell durch.

If you tell me that you are standing by your position, I will ask the Members who are opposed to stand and we can count them in no time.

Was die Beschäftigung angeht, so kann er zum Gipfel von Stockholm auf uns zählen, wenn es um Beschäftigung, Innovation und den Begriff, mit

On employment, I would like to tell him that he can count on our support at the Stockholm Summit for talks on employment, innovation and

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: Aufgabenbereich, übersenden)

Zu den Instrumenten und Aufgabenbereichen der EAV zählen die Alkoholsteuern, die Kontrolle von Produktion und Handel sowie Werbe- und...

The tools available under the SAB's remit include alcohol duties, the monitoring of production and trade, and advertising and drinking age...

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: Berechnung, Zahlung, sich verlassend, abzahlen)

Nutzt sie, um die Welt so zu erschaffen, wie sie sein sollte. Denn wir zählen auf euch.

We are counting on every single one of you to be the very best that you can be.

Ich musste tragen helfen und konnte zählen, was woher kam, und wohin ging.

They used me to carry that, and I was doing counting, what comes from where, and where, and where.

Ich habe eine Menge Zeit damit verbracht, Perlen zu zählen und solche Sachen.

I spent a lot of time counting beads and things like that.

Nun, das bringt Ihnen keinen Doktortitel in Harvard, aber es ist viel interessanter als Stamina zu zählen.

Now, that's not going to get you a Ph.D. at Harvard, but it's a lot more interesting than counting stamens.

Ein Ansatz, darüber nachzudenken, ist das Zählen von Planeten.

One way to think about that is by counting planets.

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: Lohn, Besoldung, Dienstbezüge, Bezahlung)

Zu den Maßnahmen zählen die Abschlachtung von Kälbern, weitere Interventionen usw., doch wir müssen uns darüber einigen, wie das bezahlt...

The activities include calf slaughter, more intervention etc., but we must agree how we pay for this.

Europas zählen.

We must therefore pay particular attention to the outermost regions, which are amongst the ten poorest regions of today's Union.

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: Angaben, Daten, Einzelheiten, Unterlagen)

... Daten durch Behörden zu den vorrangigsten Zielen zählen.

As you know, we want to use INSPIRE to set up an infrastructure for spatial information in Europe in which the exchange and sharing of data...

zählen [zählte |gezählt ] {Vb.} (auch: übereinstimmend, sich deckend)

Zahl {Substantiv}

Zahl {f} (auch: Abbildung, Zeichen, Figur, Gestalt)

Die Zahl der verbrannten Fläche lässt auf eine echte Umweltkatastrophe schließen.

The figure relating to the area burnt suggests a genuine ecological disaster.

Ich räume ein, dass das sehr viel ist und dass die Zahl vielleicht willkürlich ist.

I realise that this is enormous and that the figure is perhaps rather arbitrary.

Was bedeutet ein Viertel in Bezug auf die Zahl von 21 oder 23 Mitgliedstaaten?

What does a quarter mean in respect of a figure of 21 or 23 Member States?

Ich denke, wir können die Zahl von einer Tonne Öläquivalent je Person erreichen.

I think we can achieve a figure of one tonne-of-oil equivalent per person.

Etwa 20 Veteranen vom Balkan sind an Leukämie gestorben und diese Zahl nimmt noch zu.

Approximately 20 Balkans veterans have died from leukaemia, and the figure is growing.

Zahl {f} (auch: Reihe, Anzahl, Nummer, Zahl)

Zahl 1 bis Zahl 30 sind bis zu 30 Argumente, deren Produkt berechnet werden soll.

Number 1 to number 30 are up to 30 arguments whose product is to be calculated.

Ist Zahl negativ, liefert die Funktion eine aus 10 Zeichen bestehende Binärzahl.

If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters.

Das Hauptproblem für diesen Bestand ist die hohe Zahl an gefangenen Jungfischen.

The main problem for the stocks here is the large number of juvenile fish caught.

Jeder Kanton wählt proportional zur Bevölkerungsgrösse eine Zahl von Abgeordneten.

Every canton returns a number of MPs proportional to the size of its population.

Die Kontrollen sollen in der Zahl verringert, zugleich aber verbessert werden.

It aims to reduce the number of controls, but to improve them at the same time.

Zahl {f} (auch: Chiffre, Kode, Code, Geheimschrift)

Zahl {f} (auch: Finger, Zehe, Fingerbreite, Stelle)

So, fangen wir mit Ihrer siebenstelligen Zahl an, rufen Sie mir sechs bitte zu.

So, starting with your seven-digit number, call out any six of them please.

Sie haben eine siebensstellige Zahl -- nennen Sie sechs laut und deutlich.

You've got a seven-digit number -- call out any six of them loud and clear.

Noch, noch eine dreistellige -- (Applaus) -- noch eine dreistellige Zahl?

Another, another three-digit -- (Applause) -- another three-digit number, sir?

Dann haben Sie als Ergebnis entweder eine sechs- oder wahrscheinlich eine siebenstellige Zahl.

So you should have as an answer either a six-digit or probably a seven-digit number.

Würde jemand anfangen und uns bitte eine zweistellige Zahl nennen?

Would somebody get us started by giving us a two-digit number please?

Zahl {f} (auch: Anzahl, Kerbholz, Zähler, abhaken)

Aber die Zahl der Ziegel soll nicht niedriger sein.

But their tally of bricks shall not diminish.

Zahl {f} (auch: Ziffer)

Zahl {f} [Math.] (auch: Reihe, Anzahl, Nummer, Zahl)

 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Zählen":

Synonyme (Deutsch) für "zählen":

Synonyme (Deutsch) für "Zahl":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Zählen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Zu diesen zählen:

They include:

Dazu zählen:

These areas include:

Und doch zählen wir.

And yet we count.

Die kleinen Dinge zählen.

The small stuff counts.

Zu meinen Stärken zählen...

My strengths are…

Sie können auf mich zählen.

You can rely on me.

Ähnliche Wörter

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Englisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.