bab.la Sprachen-Weltmeisterschaft 2014

PT
VS
ZH
Eu te amo

Stimme für Deine Lieblingssprache

Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wendepunkt"

 

"Wendepunkt" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-27 von 49

Wendepunkt {Substantiv}

Wendepunkt {m} (auch: Wende, Zäsur)

Aber die demokratische Republik Kongo war wirklich der Wendepunkt in meiner Seele.

But the Democratic Republic of Congo really was the turning point in my soul.

Es ist zu hoffen, daß die jüngste Konferenz in Lusaka einen Wendepunkt markiert.

Let us hope that the recent conference in Lusaka represents a turning point.

Florenz muß ein Wendepunkt sein: Europa kann sich den Luxus einer Krise nicht leisten.

Florence should mark a new turning point: Europe cannot afford the luxury of a crisis.

Die Zukunft wird zeigen, ob Laeken ein historischer Wendepunkt war.

The future will tell whether Laeken has been an historic turning point.

Die heutige Entschließung wird an einem Wendepunkt der diesbezüglichen Aktivitäten vorgelegt.

Madam President, today's resolution comes at a turning point in work in this area.

Wendepunkt {m} (auch: Krise, Notstand, entscheidender Augenblick)

crisis {Subst.}

Florenz muß ein Wendepunkt sein: Europa kann sich den Luxus einer Krise nicht leisten.

Florence should mark a new turning point: Europe cannot afford the luxury of a crisis.

Frau Außenministerin, Sie sagten, daß die Kosovo-Krise ein Wendepunkt in der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union werden kann.

Foreign Minister, you said that the Kosovo crisis might prove to be a sort of turning point in EU common foreign and security policy.

Wendepunkt {m} [Math.]

Er sah ganz klar dass das ein Punkt war, ein Wendepunkt, an dem er etwas machen konnte.

He clearly saw that that was a moment, that was an inflection point that he could do something with.

Und man kann sehen dass die Verkaufszahlen nach oben gingen, der versteckte Wendepunkt, Sie hob ab.

And you can see that the units started to trend up, the hidden inflection point -- it was taking off.

Ich glaube, dass Afrika einen Wendepunkt erreicht hat, mit dem Marsch von Demokratie und freien Märkten quer durch den Kontinent.

I believe that Africa has reached an inflection point with a march of democracy and free markets across the continent.

Das ist ein Wendepunkt.

It's an inflection point.

Wendepunkt {m} (auch: Umkehrpunkt)

Wendepunkt {m} [Math.]

Wendepunkt

Wendepunkt [film&tv] (auch: Plotpoint)

plotpoint [film&tv]
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Wendepunkt":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Wendepunkt" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Die nächste finanzielle Vorausschau markiert einen Wendepunkt für das europäische Projekt.

The forthcoming Financial Perspective represents a crucial stage in the European project.

Hoffen wir, daß die jetzt geführte Diskussion ein Wendepunkt wird.

Let us hope that the debate in which we are now engaged will prove to have been a watershed.

Meiner Meinung nach hat die ganze Sache als Folge von Amsterdam nun einen Wendepunkt erreicht.

My opinion is that the whole thing now has reached a watershed as a result of Amsterdam.

Die letzten 10 Tage waren ein Wendepunkt, ein entscheidender Augenblick für den Friedensprozeß.

The past 10 days have been a watershed, a defining moment for the peace process.

Der heutige Tag ist eine Wendepunkt in bezug auf die Reform der Europäischen Union.

Today is a watershed in the reform of the European Commission.

Der 4. Mai stellt einen Wendepunkt dar, der sich als dramatisch erweisen kann.

The date of 4 May is a landmark which could prove disastrous.

Über Matthieu zu lesen, war ein Wendepunkt in meinem Leben.

Reading about Matthieu was one of the pivotal moments of my life.

Die Konferenz von Barcelona stellt einen Wendepunkt dar.

The Barcelona Conference brought a real change of direction.

Die Annahme des Grünbuchs durch die Kommission war ein Wendepunkt.

There will of course be a debate on Eco-design later.

Herr Präsident, Großbritannien übernimmt den Ratsvorsitz an einem für die Geschicke der Union sehr wichtigen Wendepunkt.

Mr President, Britain is assuming the Presidency of the Council at a very important time in the Union's history.

Wir stehen an einem historischen Wendepunkt.

We are poised at a historic crossroads.

Er markiert außerdem einen Wendepunkt in unserer langen gemeinsamen Geschichte.

The dynamics of cooperation and the anticipated benefits for both sides alone are sufficient to justify the new endeavour.

Diese Tragödie muss den Wendepunkt zugunsten eines globalen politischen Handelns und einer gerechten Globalisierung darstellen.

Mr President, I thank the presidency for briefing Parliament just after last week's Council.

Wir befinden uns an einem Wendepunkt.

We're in a tipping-point moment.

Jede Sprache ist wie ein altbestehender Wald des Geistes, ein Wendepunkt, ein Gedanke, ein Ökosystem spiritueller Möglichkeiten.

Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed, a thought, an ecosystem of spiritual possibilities.

Die Einsetzung des Gerichtshofs stellt einen Wendepunkt bei den Bemühungen der Menschheit dar, Gerechtigkeit in der Welt zu schaffen.

This will provide us with a 'before ' and an 'after ' in the history of humanity's effort to introduce justice throughout the world.

China hat, und das war ein positiver Wendepunkt in seiner Entwicklung, bei der Bekämpfung des Terrorismus mit uns zusammengearbeitet.

China has worked with us in the fight against terrorism and that is a peak on its development curve.

Das ist der Wendepunkt.

Now we've got a movement.

Wir befinden uns auch hier an einem Wendepunkt, an dem alle Verteidiger des gemeinwohlorientierten Dienstes sich zusammenschließen müssen.

On this matter, too, we have reached a point at which all supporters of public service should find themselves.

Afrika steht an einem Wendepunkt, und die Europäische Union muss die noch zarten, ersten Erfolge auf diesem Kontinent weiter unterstützen.

The successful reconciliation process in Rwanda, Burundi and in other countries illustrates that progress is definitely possible.
 

Neue Deutsch-Englisch Übersetzung vorschlagen

Hast Du das Wörterbuch auf Englisch und Deutsch durchsucht, aber trotzdem keine passende Übersetzung gefunden? Kennst Du spezielle Englisch-Ausdrücke, die nur in einer bestimmten Region verwendet werden? Hier kannst Du das Deutsch-Englisch Wörterbuch mit neuen Übersetzungen für Englisch und Deutsch erweitern.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Topf, Erkenntnisspaziergang, Fortüne, sollten, Streben nach Glück

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Türkisch-Deutsch Wörterbuch.