Deutsch-Englisch Übersetzung für "wahrhaft"

 

"wahrhaft" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-28 von 226

wahrhaft

wahrhaft (auch: wahr, wahrheitsgemäß)

wahrhaft (auch: veritabel)

Alles bis hin zu der wirklichen Herausforderung Gottes, die der Einbruch der Gewalt in die Geburtskirche Jesu darstellt, mutet wahrhaft...

It is not just the veritable challenge to God represented by the eruption of violence at the birthplace of Jesus that appears to be pre-apocalyptic.

Herr Präsident, es ist höchste Zeit, dass wir ein allgemeines Moratorium zur Todesstrafe verabschieden, diesem wahrhaft administrativen

Mr President, it is high time we adopted a universal moratorium on the death penalty, this 'veritable administrative murder ', as Albert

wahrhaft (auch: wahrheitsliebend)

wahrhaft (auch: wahrheitsliebend)

 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "wahrhaft":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "wahrhaft" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

"Wahrhaftig, Mann!

"Egad, man!

Ja, ehrlich und wahrhaftig.

Yes, honestly and truly.

Eine wahrhaftige Verschwendung.

The whole thing is a wasteful mess.

Man fühlt sich wahrhaftig machtlos.

One feels really powerless.

Er könnte sich also wahrhaftig freuen.

He would have reason to rejoice.

Das Eis ist wahrhaftig eine Zeitmaschine.

It's really a time machine.

Ein wahrhaftiger Guerillakrieg ist im Gange.

There is a real guerrilla war in progress.

Es ist wahrhaftig ein dreidimensionaler Raum.

It’s truly a three-dimensional space.

Dies ist wahrhaft ein historischer Augenblick.

It is indeed an historic occasion.

Das ist ein wahrhaft inakzeptabler Zustand.

This is a truly unacceptable state of affairs.

Es bietet sich ein wahrhaft deprimierendes Bild.

It is assessing the situation after 20 years.

Man hat wahrhaftig Blut in meinen Körper getan.

They were actually putting blood inside my body.

Das wäre eine wahrhaft demokratische Entscheidung.

That would be the truly democratic choice.

Hier haben wir eine wahrhaft dramatische Situation.

The situation here is truly dramatic.

Dies war wahrhaft eine Revolution in der Chirurgie.

This was truly a revolution in surgery.

Und das ist eine wahrhaft historische Verantwortung.

That is a historic responsibility.

Europa braucht heute wahrhaftig positive Ergebnisse!

Europe certainly needs positive results right now!

Ihr sollt heute wahrhaft spartanisch gehandelt haben.

I heard my lady was truly Spartan this afternoon.

Und aus dieser Narbe wächst wahrhaftig ein neues Glied.

And that scar actually grows out a new limb.

Das ist wahrhaftig eine historische Sensation.

It is, of course, nothing less than an historic sensation.

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch.