Deutsch-Englisch Übersetzung für "Vorgabe"

 

"Vorgabe" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-29 von 61

Vorgabe

Vorgabe (auch: Behauptung, Angabe)

Vorgabe [Ausb.]

aim [Ausb.]

Ob die Vorgabe dieses Programms, die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen, auch tatsächlich erreicht wird, kann erst durch eine nachträgliche...

Only by subsequent assessment will it be possible to establish whether or not the aim of the programme, namely to create more jobs, has...

Vorgabe {Substantiv}

Vorgabe {f} (auch: Mangel, Verzug, Ziel, Nichtantreten)

In der Vorgabe haben neue Seiten ein für den Bildschirm passendes Format ohne Ränder.

The default for new pages/slides is one without margins that fits the screen.

Die Vorgabe richtet sich nach der Cursorposition beim Aufruf des Dialogs.

The default word depends on the position of the cursor when the dialog is activated.

In der Vorgabe sehen Sie links neben dem Dokument diese Werkzeugleiste.

The main toolbar appears to the left of the document in the default view.

Hier können Sie eine von der Vorgabe abweichende Papierhöhe eingeben.

Here you can enter a paper height that is different from the default.

Hier können Sie eine von der Vorgabe abweichende Papierbreite eingeben.

Here you can enter a paper width that is different from the default.

Vorgabe {f} (auch: Anforderung, Erfordernis, Anspruch, Bedarf)

Lassen Sie mich mit der wichtigsten Vorgabe anfangen.

Allow me to start with the most important demand.

Vorgabe {f} (auch: Richtlinie, Leitlinie, Handlungsanweisung, Richtschnur)

... Vorgabe ist.

Please note that the specification SIP v1.0 with the XSD v3.13.2 is the current binding guideline for digital submissions to the SFA.

Die Spezifikation dient den abliefernden Stellen sowohl als interne Vorgabe als auch zur Information für ihre Leistungserbringer und

The specification serves both as internal guideline for the submitting offices and as information for their service providers and software

Vorgabe {f} (auch: Gesetz, Rechtswissenschaft, Recht, Jura)

Vorgabe {f} (auch: Akkordzeit, Vorgabezeit, gewährte Frist, Zeitnorm)

Vorgabe {f} (auch: Voreinstellung, vorgegebener Wert, Defaultwert, voreingestellter Wert)

Geben Sie den neuen Wert ein, oder übernehmen Sie die Vorgabe.

Enter a new value or accept the default value.

In der Vorgabe sind es 100 %.

The default value is 100 %.

In der Vorgabe sind es 50 %.

The default value is 50 %.

Vorgabe {f} [Sport] (auch: Behinderung, Körperbehinderung, Nachteil, Vorbelastung)

 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Vorgabe":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Vorgabe" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

In der Sache ist die Vorgabe recht klar.

The task in hand is clear indeed.

Dies geschieht am besten durch Vorgabe konkreter Ziele.

This can best be achieved by setting concrete objectives.

Und ich denke, dass Djabran Fluctus, dieser Vorgabe entspricht.

And I think that Djabran Fluctus, that fits that mode.

Ändern Sie den Namen dieser Vorgabe-SUB nach Ihren Bedürfnissen.

You may rename this SUB however you like.

Sie machten uns eine wichtige Vorgabe: „Bitte keinen Betatest.“

And they told us one important thing: "You shall not beta-test."

Übernehmen Sie die Vorgabe Zur Erledigung, oder ändern Sie den Text einfach.

Accept the To Do text or modify the text according to your own preferences.

Ich bin nicht sicher, ob die Vorgabe des Rates den EEF enthält.

In fact, we spent up to the figure mentioned by Mr Prodi – 1.15 % – in 1993.

Hier geht es nicht um die beliebte Vorgabe, einfach auf den Ausknopf zu drücken.

I do not mean here the well-known advice, simply to press the off button.

Dieses Listenfeld ist nur aktiv, wenn die Vorgabe im Feld Höhe kleiner als 100 % ist.

This field is only active if the value specified in Height is less than 100 %.

Dieser Wert wird bei neuen Datensätzen als Vorgabe eingesetzt.

If the fields are not filled in for Min. value and Max. value, there is no restriction.

Als Ergänzung zur Vorgabe von Zielwerten hat die Kommission die Auswahlverfahren überprüft.

In addition to setting targets, the Commission has also examined selection procedures.

Nach unseren Erfahrungen setzt eine solche Vorgabe auch Kontrollen voraus.

In our experience, such a requirement presupposes the establishment of an inspection system.

Diese Vorgabe können Sie überschreiben oder ergänzen.

Some Numbering Styles display a dot between the numbering symbol and the beginning of the line.

Geben Sie hier die neue Bezeichnung für die aktuelle Ebene ein, oder übernehmen Sie die Vorgabe.

Select check boxes to specify the different properties of the current layer.

Leider zeigt das Gaulieder-Beispiel, daß man diese Vorgabe bis heute noch nicht erreicht hat.

Sadly, the Gaulieder example demonstrates that, to date, they have not arrived at that position.

Die Vorgabe von Zielen in Form von Richtwerten hat die Staaten noch niemals nachhaltig motiviert.

Setting indicative targets has never provided much motivation for Member States.

Es wird alles zu gegebener Zeit geprüft, und die jeweiligen Punkte sind nach der Vorgabe zu erfüllen.

Everything will be examined in due course and the various points will have to be satisfied as stipulated.

Geben Sie hier die Nummer der zu ändernden Spalte ein, oder übernehmen Sie die Vorgabe der aktuellen Spalte.

Enter the column number to be altered here or apply the settings of the current column.

Diese Vereinbarung hat eine feste numerische Vorgabe, so daß ein Bezugsjahr überflüssig ist.

However, the agreement is based on a fixed numerical target, so it is not necessary to have a reference year.

Was nicht passieren darf ist, dass es eine Vorgabe der Standards durch die Kommission durch die Hintertür gibt.

What must not be allowed to happen is standards being imposed by the Commission through the back door.

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch.