Deutsch-Englisch Übersetzung für "vorbeigehen"

 

"vorbeigehen" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-28 von 48

vorbeigehen {Verb}

vorbeigehen [ging vorbei|vorbeigegangen] {Vb.} (auch: ablaufen, übergeben, hinreichen, durchgehen)

to pass {Vb.}

Wir dürfen diesen Beschluß nicht vorbeigehen lassen, ohne die gleichen Einwände wie früher zu äußern.

We cannot let this decision pass by without raising the same objection that we expressed earlier.

Die Dunkelheit des Todes wird heute Nacht an uns vorbeigehen.

The darkness of death will pass over us tonight.

Wende ich ihm beim Vorbeigehen den Arsch oder den Schwanz zu?

As I pass, do I give you the ass or the crotch?

aneinander vorbeigehen

to pass each other

vorbeigehen

to pass by

vorbeigehen [ging vorbei|vorbeigegangen] {Vb.} (auch: anfordern, zurückfordern, hereinrufen, aufrufen)

to call in {Vb.}

vorbeigehen [ging vorbei|vorbeigegangen] {Vb.} (auch: sterben, verscheiden, dahinscheiden, entschlafen)

to pass by {Vb.}

Wir dürfen diesen Beschluß nicht vorbeigehen lassen, ohne die gleichen Einwände wie früher zu äußern.

We cannot let this decision pass by without raising the same objection that we expressed earlier.

vorbeigehen [ging vorbei|vorbeigegangen] {intr.V.} (auch: auskommen, sich behelfen)

 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "vorbeigehen":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "vorbeigehen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Er ist an mir vorbeigegangen.

He walked right past me.

Daran kann man nicht vorbeigehen.

We cannot ignore that.

An diesen Realitäten dürfen Sie nicht vorbeigehen.

These realities cannot fail to be of direct concern to you.

Die Dunkelheit des Todes wird heute Nacht an uns vorbeigehen.

The darkness of death will pass over us tonight.

Wende ich ihm beim Vorbeigehen den Arsch oder den Schwanz zu?

As I pass, do I give you the ass or the crotch?

Dies ist eine Projektion, die den Betrachter beim Vorbeigehen betrachtet.

This is a projection that can see the viewer as the viewer walks by.

Denn, wenn wir jemanden vorbeigehen sehen, dann sehen wir den Fußabdruck.

Because when we see someone walks, we see the footprint.

Das war bis jetzt die Realität, und an der können auch wir nicht vorbeigehen.

That has always been a reality which no-one, ourselves included, can ignore.

Zwei Jahre bin ich jede Woche an ihrem Haus vorbeigegangen, ihr nachgegangen.

For two years I followed her around and walked by her house.

Da die Verträge an ihm vorbeigegangen sind, hat er keine rechtliche Grundlage.

And since the Treaties omitted to mention it, it has no legal base.

Es gab ja gute Anzeichen, aber leider ist der Augenblick schnell wieder vorbeigegangen.

There have been positive signs, but unfortunately the opportunity passed all too quickly.

Sie waren alt und schwächlich, und wir mussten vorbeigehen und schauen, ob sie etwas brauchten.

Because they were old and infirm, and we needed to go by to see if they needed anything.

Wir dürfen diesen Beschluß nicht vorbeigehen lassen, ohne die gleichen Einwände wie früher zu äußern.

We cannot let this decision pass by without raising the same objection that we expressed earlier.

Das bedeutet nun nicht unsere vollinhaltliche Zustimmung, da der Inhalt zu vage ist und am Kern vorbeigeht.

This does not mean that we approve the entire contents, which are too vague and which leave out the main concern.

Also -- okay, nun kann ich den Mann dort draussen vorbeigehen sehen und ich kann den Kerl dort draussen laufen sehen.

So -- okay, I can now see that man running out there, and I can see that guy running out there.

Einer solchen Strategie, die zwar gut gemeint ist, aber voll an den Tatsachen vorbeigeht, können wir nicht zustimmen.

We cannot endorse this kind of strategy, which may be well-meaning but totally overlooks the real facts.

In seinen Ausführungen sagte der Ratsvorsitzende, diese Reform dürfe natürlich nicht an den Bürgern vorbeigehen.

The President-in-Office of the Council replied that this reform cannot, of course, take place without involving the citizens.

Andernfalls ist es nur eine nette Sammlung von Bonsais, die vom ersten Elefanten im Vorbeigehen zermalmt werden.

Thus, even passing over the disgrace of Abu Ghraib, they have lost, without winning the hearts and minds of the Iraqi people.

Diese Dringlichkeit ist am Parlament ohne Aussprache - weder im zuständigen Ausschuß noch im Plenum - vorbeigegangen.

This urgent matter has gone through Parliament without a debate - either in the relevant committee or in the plenary session.

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Schwedisch Wörterbuch von bab.la vorbei.