Deutsch-Englisch Übersetzung für "See"

 

"See" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-56 von 151

See {Substantiv}

See {m} (auch: Binnensee)

Der Gletscher zog sich bergauf zurück und hinterließ an dieser Stelle diesen großen See.

The glacier's gone all the way up the mountain and left in its place this big lake.

Und man muss sich das vorstellen, da ist ein meerähnlicher See darunter, der sich bewegt.

And you have to imagine, there's an entire sea-like lake underneath, moving.

Der Genfersee im französisch-schweizerischen Grenzgebiet ist der grösste See Westeuropas.

Lake Geneva which straddles the Franco-Swiss border is the largest lake in Western Europe.

Hier sind einige Rekonstruktionen von Fossilien, die beim Turkana-See gefunden wurden.

Here's some reconstructions of some of the fossils that have been found from Lake Turkana.

Dieser See entstand während der letzten paar Jahre duch das Schmelzen des Gletschers.

This lake has been formed in the last couple of years because of the melting of the glacier.

See {m} (auch: Loch)

loch [Schott.]

See {m}

See {m} [Geogr.]

lough {Subst.} [Geogr.] [Ir.]

See {f} (auch: Meer, Ozean, Weltmeer)

ocean {Subst.}

Viele von unserem Boot, selbst ich, blicken auf den Ozean und sehen die gleichmäßige See.

Most of us from the ship -- even I -- look out at the ocean and see this homogeneous sea.

Enten auf dem See vor der Mühle, Gänse im Ozean. Der Teufel im hübschen Mädchen, wenn sie etwas ahnt.

Ducks on the millpond, geese in the ocean, Devil in the pretty girl when she takes a notion.

Wenn Sie sich die offene See anschauen, ist die Meeresoberfläche vielleicht schön, still wie ein Spiegel.

Now, if you look at the high sea, there might be beautiful, calm ocean, like a mirror.

Bislang ist jedoch keineswegs erwiesen, dass ein nachhaltiges Fischereimanagement für die Hohe See nicht möglich ist.

However, to date it has not yet been proven that sustainable management of ocean fisheries is anything but possible.

Jetzt möchte ich mich von dieser örtlichen, vertrauten Küstenumgebung entfernen und in die weite Welt der Bartenwale auf offener See

And I'd like to switch now from this local, familiar, coastal environment to a much broader world of the baleen whales and the open ocean.

See {f} (auch: Meer, Ozean)

Frau Präsidentin, ich hatte schon erwähnt, dass ich früher zur See gefahren bin.

Madam President, I have already mentioned that I have been to sea in the past.

Manchmal beruhigt sich die See aber dann doch erfreulicherweise rechtzeitig.

Sometimes the sea does become calm, and happily it does so before it is too late.

Es ist äußerst wichtig, dass Einleitungen von Öl auf See verhindert werden.

It is of major importance that the discharge of oil at sea should be prevented.

Wir müssen den Wald, die Sicherheit auf See, und nicht den Baum, die Prestige, sehen.

To see the wood, which is safety at sea, not the tree, which is the Prestige.

Dabei sollte uns jedoch klar sein, daß sich 35 % des Binnenverkehrs auf See abspielt.

We need to appreciate that 35 % of intra-Community transport goes by sea.

See...

See... (auch: Marine..., von der Marine, Flotten...)

Immer wieder ereignen sich auf See Unfälle, die die Reeder reich machen und viele Seeleute das Leben kosten.

We have many fatal naval accidents making ship owners wealthier and seafarers fewer.

Im September 2006 übernahm das Verteidigungsministerium die operative Befehlsgewalt und Kontrolle über die Kommandos der Land-, See- und

In September 2006, the Ministry of Defence assumed the operational command and control of the ground, naval and air force commands.

See... (auch: maritim, zur See gehörend, zur See gehörig)

Schlag auf Schlag diskutieren wir über Vorschläge, um die Sicherheit auf See zu erhöhen.

One after the other, we are discussing proposals to improve maritime safety.

Europa macht etwas für die Sicherheit auf See und zur Verhütung von Umweltverschmutzung.

Europe is doing something about maritime safety and the prevention of pollution.

Europa erweist sich vor aller Augen als unfähig, seine See- und Landgrenzen zu überwachen.

Europe is openly revealed as being powerless to manage its land and maritime borders.

Das ist unbegreiflich, da doch Galileo für die Sicherheit auf See eine wichtige Rolle spielt.

This is hard to understand, since, after all, Galileo is important to maritime safety.

Wir erwarten also von den Mitgliedstaaten ein wirkliches Engagement für die Sicherheit auf See.

We therefore call on the Member States to make a real commitment to maritime safety.

see

Bistum {n}

see (auch: bishopric, diocese)
see (auch: bishopric, diocese)
see (auch: to notify, to denounce, to display, to inform)

Zur Anpassung des Tabs wählen Sie die Leistungsmodule aus, die Sie anzeigen möchten.

You can customize the tab by selecting the performance modules you want to see.

So müssen Sie nicht jede einzelne Datei öffnen, um sich alle Inhalte anzeigen zu lassen.

These small images can help you see all of your content without having to click each file.

Nachdem Sie Ihre neue Anzeige gespeichert haben, sollte sie auf dem Tab Anzeigen erscheinen.

After you've saved your ad, you should see your new ad listed in the Ads tab.

Zum Anzeigen des Speicherortes der Datei auf dem Computer klicken Sie auf In Ordner anzeigen.

To see where the file is located on your computer, click Show in folder.

Zum Anzeigen dieser Informationen müssen Sie die Inhaberschaft der Website bestätigen.

(Note: you need to verify site ownership to see this information.)

see!

see! (auch: look!, lo!)

Siehe S/PRST/1994/81; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1994.

See PRST/1994/81; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1994.

Siehe S/PRST/1994/81; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1994.

See S/PRST/1994/81; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1994.

Siehe Resolution 60/286, insbesondere Anlage, Themenkomplex III (Arbeitsmethoden).

See resolution 60/286, in particular cluster III, Working methods, of the annex.

S/PRST/2001/21; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 2001.

See Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No.

S/PRST/1994/13; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1994.

S/PRST/1994/13; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1994.
see! (auch: look!)

Sieh zu, dass du auch die volle halbe Stunde bekommst, die du bezahlst.

See that he gives you the full half-hour you're paying him for, kid.

Das zweite Zitat lautet: "Sieh die Dinge nicht so, wie sie sind, sondern so, wie sie sein könnten."

The second quotation is, "See things not as they are, but as they might be."

Sieh mal nach, wie weit Partner mit den Vorräten ist.

Go see where Pardner is with the supplies.

Komm raus und sieh es dir an!

Come on out and see for yourself!

Schau es dir an -- und sieh, dass es nicht gehen wird.

See that it will not work.

to see

Abschließend wünsche ich mir, dass diese Richtlinie endlich das Licht der Welt erblicken und angenommen werden möge.

In conclusion, I hope that this directive will, at last, see the light of day and be adopted.

to see {Verb}

to see {Vb.} (auch: to conceive, to apprehend, to grasp, to realize)

Es darf hier einfach gar keine Zweifel geben. Sie müssen das wirklich begreifen.

I just want not to have any room for doubt -- you have to see that for yourself.

Man muss kein Genie sein, um zu begreifen, dass es Enttäuschte geben wird.

One does not have to be a genius to see that some people are going to be disappointed.

Ich kann wirklich nicht begreifen, wie man auf diese Idee kommt.

I really do not see how anybody can actually come forward with that idea.

Es ist höchste Zeit, dass wir diese spirituelle Vergangenheit als Teil der menschlichen Kultur begreifen.

It is high time now to see that tremendous spiritual past as a part of a human culture.

Das, meine ich, sollten wir als eine Chance begreifen.

I believe we should see this as an opportunity to grasp.
to see {Vb.} (auch: to understand, to recognize, to accept, to comprehend)

Es ist schön, die Tagesordnungen der Sitzungen einzelner Arbeitsgruppen einsehen zu können.

It is splendid to be able to see agendas for meetings in the various working parties.

Das ist nicht in Ordnung, und das müssen Sie auch bitte einsehen.

That is not acceptable; you simply must see that.

Auf der Seite zu Kontogebühren und Zahlungsoptionen können Sie die Ihnen zur Verfügung stehenden Optionen einsehen.

See the options available to you using our payment options finder.

Ich kann Ihre medizinische Akte einsehen, ob Ihre Pumpe noch pumpt –  sehen, ob wir Sie versichern sollten.

I can look at your medical records; I can see if your pump is still pumping -- see if you're good to offer insurance to.

Man muß die Karten von Milosevic einsehen, und damit dies geschehen kann, müssen die Bombardierungen ausgesetzt werden.

We need to see what cards Milosevic has in his hand, and for that to be achievable, the air strikes have to be suspended.
to see {Vb.} (auch: to understand, to recognize, to savvy)

Sie werden jedoch verstehen, dass meine Anfrage Ende Februar eingereicht worden ist.

However, you will see that my question was submitted at the end of February.

(Applaus) Wenn ihr in einen dieser Räume hineingehen würdet, könntet ihr das verstehen.

(Applause) If you were to walk into one of these rooms, you would see this.

Dadurch können die Bürger besser verstehen, worum es bei unserer Union geht.

This will make it easier for citizens to see and to understand what our Union is about.

Wenn sie jemand von meinen Freunden zurückrufen, werden sie nicht... Na, sie verstehen.

If they call back any of my friends, they're not going to... Well, you see the story.

Um diese Voreingenommenheit zu verstehen, muss man verstehen, was Introversion ist.

Now to see the bias clearly you need to understand what introversion is.

sehen [sah|gesehen] {tr.V.}

to see {Vb.} (auch: to spot, to look, to view)

Sind diese ausgeblendet, so sehen Sie statt dessen leere Rahmen als Platzhalter.

If these elements are hidden, you will see instead empty frames as placeholders.

Stimme dafür, und Du wirst sehen, wie viele Fische von Europa gefangen werden! "

Vote for the motion, therefore, and you will see how many fish Europe catches! '

Und für diejenigen, die mehr sehen wollen, mein Buch gibt es unten im Buchladen.

And for those who want to see more, I've got my book downstairs in the bookshop.

Viele sehen Kofinanzierung als Renationalisierung der gemeinsamen Agrarpolitik.

Many see cofinancing as the renationalisation of the common agricultural policy.

(Gelächter) Eine andere Technologie die wir überall sehen sind Hybridfahrzeuge.

(Laughter) Another technology that we see all around us out here is hybrid cars.
to see {Vb.}

Ich kann aus unserer heutigen Tagesordnungen nichts ersehen, das sich mit schriftlichen Erklärungen befaßt.

I can see nothing on our agenda today dealing with written declarations.

Zudem können wir auf diese Weise den beträchtlichen Fortschritt ersehen, der innerhalb eines Jahres erreicht worden ist.

In addition, in this way we can see the material progress made within a year.

Aus dem heutigen Protokoll können Sie ersehen, dass der ehemalige Änderungsantrag 3 mit einer 4 überschrieben worden ist.

You will see from today's report that what was Amendment No 3 has been penned over as 4.

Das sind begründete Besorgnisse, die, wie Sie aus den Bemerkungen zur Entschließung ersehen können, in vielen Fällen vom Rat geteilt werden.

These are real concerns which, as you will see from the comments on the recommendation, the Council shares in many cases.

Daß ich anwesend war, können Sie daraus ersehen, daß ich mich an allen namentlichen Abstimmungen beteiligt habe, aber ich stehe nicht auf

You will see that I was present because I voted in all of the roll-call votes, but I am not on the list.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "See":

Synonyme (Englisch) für "see":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "See" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

     auf See

     offene See

     offene See

DIE GROSSEN SEEN

LES GRANDS LACS

Ein großes Set-up.

That's a big setup.

BF: Ja, ein gutes Set-up.

BF: Yeah, it's a good setup.

Ein außergewöhnliches Set von Teleskopen.

An extraordinary set of telescopes.

Toplage Nähe City, See und Altstadt.Check

Bio-sauna and parking available upon request.

(Video) Isaac Mizrahi: Wir sind zurück am Set.

(Video) Isaac Mizrahi: We're back on the set.
 

Forum-Ergebnisse

"See" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Schwedisch Wörterbuch von bab.la.