Deutsch-Englisch Übersetzung für "Russen"

 

"Russen" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-28 von 37

Russen {Substantiv}

Russen {m Pl}

Russians {Pl}

Wir alle wissen es, und auch die Russen müssen den Mut haben, dies anzuerkennen.

We all know that, and the Russians must also have the courage to acknowledge it.

Man hat nur zwei Konzepte ausprobiert -- zwei in den USA, und eins bei den Russen.

There's only been two concepts tried -- two by the U.S. and one by the Russians.

Das sind die Russen, die auf dem Eis arbeiten, mitten im sibirischen Winter.

So this is the Russians working on the ice in the peak of the Siberian winter.

Ich glaube, hier sollten wir vor allem zunächst einmal mit den Russen selber reden.

I believe that first of all we should talk with the Russians themselves.

Die Russen hatten ja sogar schon vor der Concorde ein Überschallpassagierflugzeug.

The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde.

Russen {m Pl} [Geogr.]

Russians {Pl} [Geogr.]

rußen {Verb}

Ruß {Substantiv}

Ruß {m}

Aber hier fehlen die anderen Emissionen, wie schwarzer Kohlenstoff, Ruß.

But what we're missing is also some other emissions like black carbon, that is soot.

Im Jahr 2000 hat er entdeckt, dass Ruß wahrscheinlich die zweitgrößte Ursache der globalen Erwärmung ist, nach CO2.

In 2000, he discovered that soot was probably the second leading cause of global warming, after CO2.

Wo einst Maschinen ratterten und Russ in der Luft hing, hat Zürich heute eine trendige…   mehr 01.05.12-31.10.12

This area where machines used to rumble and soot hung in the air is now Zürich’s trendiest place…   more 01.05.12-31.10.12

Und dann tausche ich sie mit den Studenten aus und setze diesen Ruß wieder ein.

And then I swap it out with the students and actually re-release that carbon black.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Russen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Werden wir die Russen dort entscheiden lassen?

Will we allow Russia to call the tune there?

Seine Eltern waren Juden, Russen und vor allem sehr arm.

His parents were Jewish, Russian and above all, very poor.

Die Russen wollen keine Fortsetzung der strikten Politik, die die EU betreibt.

Furthermore, the ordinary citizen will be worst hit.

95 % der russischen Bevölkerung unterstützen den Krieg der Russen gegen Tschetschenien.

95 % of the Russian population support the war in Chechnya.

Erstens sind da die militärischen Basen, deren Abbau die Russen schon vor Jahren zugesagt hatten.

This centuries-old nation must surely have a prospect other than that of such a sad diaspora.

Meiner Ansicht nach gaben wir den Russen eine deutliche und zufrieden stellende Antwort auf diese Frage.

There is still some work to be done in the common space of freedom, security and justice.

Die Russen brauchen Frieden, Gesundheit, Menschenrechte, saubere Natur und Hoffnung so wie wir auch.

The Russian people need money, good health, human rights, a clean environment and hope, just as we all do.

Nach Herrn Poetterings Worten erreicht auch die von den Russen zur Verfügung gestellte Hilfe nicht ihr Ziel.

As Mr Poettering said, the aid supplied by Russia does not arrive at its destination either.

Die Hoffnung der Marij, in den Genuss derselben Rechte zu kommen wie die Russen, erfüllte sich nicht.

School directors were forced to give explanations as to why people in their areas voted for the opposition candidate.

Schließlich können wir nicht darüber hinwegsehen, dass Millionen von Russen ihr Leben für die Befreiung Europas ließen.

Opposing views of this kind are still to be found in today ’ s motion for a resolution.

Wir müssen den Russen all unsere Methoden und Systeme zur Verfügung stellen, um ihnen zu helfen, einen Ausweg zu finden.

It hard to imagine how a country so rich in natural resources could have become so utterly bankrupt.

Er wurde von einem Russen gefertigt, welcher die letzten 18 Jahre lang die meisten der Raumanzüge für die Sowjets fertigte.

It was made by a Russian that's designed most of the suits of the past 18 years for the Soviets.

Die Franzosen waren in Westafrika, als der erste Russe den Ural nach Osten überschritten hat, um asiatisches Gebiet zu erobern.

The French were in West Africa when the first Russian crossed the Urals in order to conquer Asian territory.

Verantwortlich für diese Verbrechen waren die kommunistischen Führer des Sowjetstaates, und die Russen selbst wurden ebenfalls versklavt.

We acknowledge the role played by Russia in defeating Nazi Germany and the huge loss of life the country suffered in the process.

Hier ist dieser Russe, der seit einigen Jahren online aktiv ist und seine eigene Webseite hat und einen Blog beim populären Live Journal führt.

Here's this Russian guy who's been operating online for a number of years who runs his own website, and he runs a blog under the popular Live Journal.

Wir sollten Russland ernsthaft als Partner betrachten und den Russen sagen, wenn sie ihre Worte mit Taten untermauern können, dann sollten sie das tun.

We should take Russia seriously as a partner, and we should tell them that if they can back up their words with action, then they should do so.

Die politische Stabilisierung der Ukraine muss in erster Linie dazu dienen, die Russen zu bewegen, den Weg der Annäherung an diese gemeinsamen Werte zu gehen.

I feel that we should not overlook the fact that Ukraine is a country of strategic importance to Russia.

Sie ist die Tochter eines Russen und einer Tschetschenin, die in Grosny für die Anerkennung der Menschenrechte kämpft und damit einen hohen Symbolwert verkörpert.

The daughter of a Russian father and Chechen mother, she is in Grozny fighting the good fight for the recognition of human rights: a symbol in herself!

In Estland wie auch in Lettland wird die russische Sprache nicht als offizielle Sprache anerkannt, obwohl die Hälfte der Bevölkerung Russen bzw. russischsprachig sind.

In Estonia, as in Latvia, although half the population is Russian or Russian-speaking, the Russian language is not recognised as an official language.

Der Völkermord der Russen in Tschetschenien wird legitimiert, man alliiert sich mit Oligarchien in Pakistan, Usbekistan und Tschetschenien, von Saudi-Arabien ganz zu schweigen.

Russian genocide in Chechnya is being legitimised, and alliances entered into with oligarchies in Pakistan, Uzbekistan and Chechnya, not to mention Saudi Arabia.

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Italienisch Wörterbuch von bab.la vorbei.