So schreibt man einen CV auf Englisch

Deutsch-Englisch Übersetzung für "Rechts..."

 

"Rechts..." Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 384

Rechts...

Rechts... [Pol.] (auch: rechtsstehend)

right-wing [Pol.]

Jetzt wollten sie rechts punkten, deswegen haben sie diese Aktion unternommen.

Now they want to score points with the right wing, and so they took this action.

Herr Präsident, ich bin nicht nur rechts orientiert, sondern ich sitze auch rechts.

Mr President, not only am I Right-wing in orientation, but I also sit on the right.

Er ist einer der am weitesten rechts eingestellten Finanzminister in Europa.

He is one of the most right-wing finance ministers in Europe.

Ich glaube, gegen das Klonen von menschlichen Embryonen zu sein, ist weder rechts noch konservativ.

I think being against the cloning of human embryos is neither right wing nor conservative.

Im Ausschuss stimmten zahlreiche Abgeordnete von Mitte-Rechts- und Rechtsparteien ganz oder teilweise gegen meinen Bericht.

In committee, many centre-right and right-wing Members voted against my report in whole or in part.

Rechts… {Substantiv}

Rechts… {Subst.} [Ausb.]

law (jurisprudence) {Subst.} [Ausb.]

In solchen Zeiten ist es notwendiger denn je, die Herrschaft des Rechts zu wahren.

In such times, the effort to uphold the rule of law is more necessary than ever.

Und wer die Werte verletzt, kann auf dem Boden des Rechts be- und verurteilt werden.

And anyone who violates these values can be judged and condemned under the law.

Diese friedliche Konfliktlösung ist nur auf der Grundlage des Rechts zu erreichen.

This peaceful conflict resolution is only possible on the basis of the law.

Wenn sie dann verurteilt werden, geschieht dies unter Mißachtung des Rechts.

If they are then sentenced, this happens with total disregard for the law.

Diese Subjektivität relativiert den universellen Anspruch dieses Rechts.

This subjectivity puts the universal claims of such law into perspective.

Rechts… {Adjektiv}

Rechts… (-beratung, -berater, -streit, -experte, -angelegenheit, -schutz) {Adj.}

legal (concerning the law) {Adj.}

Es wird schon lange kritisiert, das Europa des Rechts trete auf der Stelle.

People have accused European legal affairs of lagging behind for years.

Zu viele Konflikte werden mit Gewalt statt mit den Mitteln des Rechts angegangen.

Too many conflicts are tackled with violence instead of by legal means.

Gibt es keine Sanktionen, bewegen wir uns auf dem Feld der Symbolik, aber nicht des Rechts.

If there is no sanction, what we do remains purely symbolic and has no legal foundation.

i) Unterstützung der internationalen Bemühungen zur Förderung einer Rechts- und Justizreform;

(i) encouraging international efforts to promote legal and judicial reform;

Der Rechtsausschuss betrachtet diese Frage erwartungsgemäß durch die Brille des Rechts.

The Committee on Legal Affairs looks at this issue through legal spectacles, as you would expect.

Rechts… (-gewinde, -drehung) {Adj.} (auch: rechts angeschlagen, rechtsgängig)

right-handed (turning to right) {Adj.}

Alle diese Materieteilchen gibt es in rechts- und linkshändigen Varianten, und sie haben Antiteilchen, die die entgegengesetzte elektrische Ladung tragen.

All of these matter particles come in left- and right-handed varieties, and have anti-particle partners that carry opposite charges.

Rechts… (-intellektueller, -extremist, -radikalismus) {Adj.} [Pol.] (auch: rechter, rechte, rechtes, rechtsgerichtet)

right-wing {Adj.} [Pol.]

Jetzt wollten sie rechts punkten, deswegen haben sie diese Aktion unternommen.

Now they want to score points with the right wing, and so they took this action.

Herr Präsident, ich bin nicht nur rechts orientiert, sondern ich sitze auch rechts.

Mr President, not only am I Right-wing in orientation, but I also sit on the right.

Er ist einer der am weitesten rechts eingestellten Finanzminister in Europa.

He is one of the most right-wing finance ministers in Europe.

Ich glaube, gegen das Klonen von menschlichen Embryonen zu sein, ist weder rechts noch konservativ.

I think being against the cloning of human embryos is neither right wing nor conservative.

Im Ausschuss stimmten zahlreiche Abgeordnete von Mitte-Rechts- und Rechtsparteien ganz oder teilweise gegen meinen Bericht.

In committee, many centre-right and right-wing Members voted against my report in whole or in part.

rechts

rechts (auch: Anrecht, Berechtigung, gleich, genau)

Aber außerdem viele ganz rechts, die anscheinend von Propaganda profitiert haben.

But then also many people on the far right who seem to benefit from propaganda.

Vortragsnotizen werden rechts im Fenster unterhalb der Foliennummer angezeigt.

Speaker notes show on the right hand side of the window under the slide number.

Jetzt wollten sie rechts punkten, deswegen haben sie diese Aktion unternommen.

Now they want to score points with the right wing, and so they took this action.

Hier suchen Sie nach dem Attribut Einzug (Von links, Von rechts, Erste Zeile).

Here, you can search for the Indent attribute (from left, from right, first line).

Zu jedem Thema, das Sie anklicken, sehen Sie rechts die darin enthaltenen Objekte.

For each theme that you click you see the objects it contains shown on the right.

rechts (auch: auf der rechten Seite, rechtsherum)

Vortragsnotizen werden rechts im Fenster unterhalb der Foliennummer angezeigt.

Speaker notes show on the right hand side of the window under the slide number.

Jetzt wollten sie rechts punkten, deswegen haben sie diese Aktion unternommen.

Now they want to score points with the right wing, and so they took this action.

Zu jedem Thema, das Sie anklicken, sehen Sie rechts die darin enthaltenen Objekte.

For each theme that you click you see the objects it contains shown on the right.

Rechts seht Ihr meinen Kollegen Sören, der sich wirklich in dem Raum befindet.

On the right side you can see my colleague Soren, who's actually in the space.

Herr Präsident, ich bin nicht nur rechts orientiert, sondern ich sitze auch rechts.

Mr President, not only am I Right-wing in orientation, but I also sit on the right.

rechts (auch: auf der rechten Seite)

Vortragsnotizen werden rechts im Fenster unterhalb der Foliennummer angezeigt.

Speaker notes show on the right hand side of the window under the slide number.

Zu jedem Thema, das Sie anklicken, sehen Sie rechts die darin enthaltenen Objekte.

For each theme that you click you see the objects it contains shown on the right.

Rechts seht Ihr meinen Kollegen Sören, der sich wirklich in dem Raum befindet.

On the right side you can see my colleague Soren, who's actually in the space.

Herr Präsident, ich bin nicht nur rechts orientiert, sondern ich sitze auch rechts.

Mr President, not only am I Right-wing in orientation, but I also sit on the right.

Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an die rechts aufgeführte Hotline.

For further information please contact our Hotline, mentioned on the right.

rechts {Adverb}

rechts (abbiegen) {Adv.} (auch: nach rechts)

rightward {Adv.}

rechts (rechtsseitig) {Adv.} (auch: rechtsseitig)

Rechts seht Ihr meinen Kollegen Sören, der sich wirklich in dem Raum befindet.

On the right side you can see my colleague Soren, who's actually in the space.

Ungerade nummerierte Seiten stehen immer rechts, gerade immer links.

Uneven numbers will alway appear on the right side, even numbers on the left.

Klicken Sie einfach rechts auf den Namen des Kontakts.

Simply click on the contact’s name on the right side.

Die SAS vertritt die schweizerischen Interessen aktiv innerhalb der EA, des IAF sowie der ILAC (Links siehe rechts).

The SAS represents actively the swiss interests within the EA, IAF and ILAC (see links on the right side).

Den sehen Sie hier rechts.

That's what you see here on the right side.

rechts {Adv.} [Pol.]

on the right wing {Adv.} [Pol.]

rechts (auf der rechten Seite) {Adv.} [Theat.]

stage left {Adv.} [Theat.]
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "rechts":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "Rechts..." auf Englisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Rechts..." auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Gerade wegen dieser Fragen brauchen wir auch einen Raum der Freiheit und des Rechts.

It is with regard to these very issues that we need an area of freedom and justice.

Ich komme nun zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.

I shall now turn to establishing the area of freedom, security and justice.

Im Amsterdamer Vertrag wird vom Aufbau eines europäischen Raums des Rechts gesprochen.

The Treaty of Amsterdam introduces the concept of a European judicial area.

Der Sondergerichtshof hat die notwendige Rechts- und Geschäftsfähigkeit, um

Juridical capacity The Special Tribunal shall possess the juridical capacity necessary:

Besondere Bestimmungen über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts

Specific provisions relating to the area of freedom, security and justice

In der Vorschau haben Sie oben rechts im Bildschirm zusätzliche Optionen:

Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.

In der Vorschau haben Sie oben rechts im Bildschirm zusätzliche Optionen:

Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience

Doch die besten Gesetze nützen nichts, wenn die Durchsetzung des Rechts mangelhaft ist.

Switzerland aims at high standards in the protection of intellectual property.

   Die Union bildet einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts

    The Union shall constitute an area of freedom, security and justice:

Worum geht es bei diesem Aufbau eines Raums der Sicherheit, der Freiheit und des Rechts?

What is this construction of the area of freedom, security and justice about?

Aufgrund der Verträge ist die Union ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.

Thanks to the Treaties, the Union has become an area of freedom, security and justice.

Dieses Verfahren hat sich bewährt und ermöglicht eine ständige Aktualisierung des Rechts.

This approach has proven to be valuable and has allowed legislation to be updated.

Das ist eine Welle, von links nach rechts, Sie können diese hier sehen.

This is a new generation, a new family, which is able to store the winds.

Beschränkungen bezüglich juristischer Personen des öffentlichen Rechts

Article 40 Limitations relating to Governments and other public entities

Weitere effiziente Suchmöglichkeiten bietet die Suche (oben rechts).

The navigation bar on the left takes you to the relevant information.

Empfinden sich die Bürger als Adressaten und Urheber dieses Rechts?

A French philosopher, Jean-Jacques Rousseau, said something painfully applicable to today.

Ist dies in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts möglich?

Could that be possible in an area of freedom, security and justice?

Lassen Sie uns im Bereich des Rechts und der Sicherheit voranschreiten.

Let us therefore make progress in relation to justice and security.

Das ist in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts nicht akzeptabel.

Currently, little, if any, account is taken of convictions handed down in other Member States.

Und jetzt geht sie von - ja, jetzt geht sie von links nach rechts.

So, the wings pump up air in lemonade bottles, which are on top of that.
 

Neue Deutsch-Englisch Übersetzung vorschlagen

Hast Du das Wörterbuch auf Englisch und Deutsch durchsucht, aber trotzdem keine passende Übersetzung gefunden? Kennst Du spezielle Englisch-Ausdrücke, die nur in einer bestimmten Region verwendet werden? Hier kannst Du das Deutsch-Englisch Wörterbuch mit neuen Übersetzungen für Englisch und Deutsch erweitern.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Berechnungsaufwand, Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Französisch Wörterbuch.