Deutsch-Englisch Übersetzung für "Rätsel"

 

"Rätsel" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-29 von 32

Rätsel {Substantiv}

Rätsel {Subst.} (auch: Geduldspiele)

Ich nehme alltägliche Probleme und mache Rätsel daraus.

Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them.

Was Lösungen angeht, natürlich könnte es mehr als eine geben; viele Rätsel haben mehr als eine Lösung.

And "right answer," of course there might be more than one right answer; many puzzles have more than one.

Ich möchte Ihnen beibringen, wie Sie ihre eigenen Rätsel machen können, und nicht nur meine eigenen machen.

So, I'm really interested in you learning how to make your own puzzles as well as just me creating them.

Man kann so auch Rätsel machen, die unlösbar sind.

And you can make puzzles like this one that aren't solvable at all.

Wenn einem diese Charaktereigenschaft bekannt ist kann man viele Rätsel des menschlichen Verhaltens verstehen.

If you know about this trait, you can understand a lot of puzzles about human behavior.

Rätsel {Subst.}

Bei TED lösen wir einige der größten Rätsel der Wissenschaft und Geheimnisse des Universums.

Now here at TED, we're solving some of the great riddles of science and mysteries of the universe.

Keine Rätsel mehr, kein Vorhang eins und zwei.

No more riddles, no more curtains one and two.

Rätsel in der Finsternis.

Riddles in the dark.

Rätsel {Subst.}

Rätsel {n} (auch: Geheimnis, Mysterium)

Und so haben wir das Meer seit unserer Zeitrechnung gesehen: Es ist ein Rätsel.

And this is how we've seen the ocean since the beginning of time. It's a mystery.

Ich bin hier, um über die Wunder und das Rätsel des Bewusstseins zu sprechen.

I'm here to talk about the wonder and the mystery of conscious minds.

Mir ist es ein Rätsel, weshalb das Parlament mehrheitlich diesen Weg nicht beschreiten sollte.

It is a mystery to me why the majority in Parliament does not opt for this approach.

Es ist ein Rätsel, das wirklich äußerst schwer aufzuklären war.

This is a mystery that has really been extremely hard to elucidate.

Ich möchte gern wissen, ob Sie an meinem letzten Tag im Parlament ein kleines Rätsel für mich lösen können.

I wonder if, on my last day in Parliament, you could just solve a little mystery for me.

Ich werde dir helfen, das größte Rätsel der Welt zu lösen.

I will help you solve the greatest riddle of all.

Es ist das größte Rätsel überhaupt!

Yours is the greatest riddle of all!

Das, Maggie, ist das Rätsel.

That, Maggie...... is the riddle.

Wer würde dir ein Rätsel senden?

Who would send you a riddle?

Und es gibt ein neues Rätsel.

And there's another riddle.

Rätsel {n} (auch: Geduldspiel)

Das war für mich, einer Art Studentin der menschlichen Natur, ein echtes Rätsel.

And so this has been a real puzzle to me as a sort of scholar of human nature.

Somit stehen wir vor einem Rätsel: Warum machen das diese wenigen anderen Säugergruppen?

So it's a puzzle: The few other mammal groups that do this, why do they do it?

Ein Rätsel ist ein Problem, das zu lösen Spaß macht und das eine richtige Antwort hat.

A puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer.

Ich sollte kurz innehalten und erklären, was ich mit "Rätsel" überhaupt meine.

Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle?

Dieses Rätsel basiert auf Farbsynthese.

And here is a puzzle based on color mixing.

Rätsel {n} (auch: Geheimnis)

Rätsel {n} (auch: Mysterium)

BSE und die Tatsache, daß ein solches wissenschaftliches Rätsel so rasch auftreten und ein derartiges Chaos auslösen konnte, sollten für...

Surely BSE and the fact that such a scientific enigma could appear so fast and cause such mayhem should give us pause for thought.

Rätsel {n} (auch: Scherzfrage)

Und das bedeutet, dass wir das Raetsel um die Beziehung zwischen Sicherheit und Gewicht geloest haben.

And this means we've just cracked the conundrum of safety and weight.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Rätsel":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Rätsel" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Also, zu meinem ersten Rätsel.

I can't take credit for that.

Man hat jede Menge Figur-Grund-Rätsel hier.

You get a lot of figure-ground problems.

O.k.? Hier ist ein weiteres Rätsel für Sie.

The second task is fuel efficiency. Okay?

Kraftvolle, neue Technologien stellen uns immer wieder vor Rätsel.

Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs.

Und Rätsel gibt es schon ewig, seit den Anfängen der Geschichtsschreibung.

They're very ancient. It goes back as long as there is written history.

Es ist mir ein vollkommenes Rätsel, wie man hier dagegen argumentieren kann!

That someone should argue against that is something that I find utterly baffling.

Es war mir ein totales Rätsel, wieso wir so rauflustig sein sollten, und das Wort auch noch falsch schreiben mussten.

So I couldn't figure out for the life of me why we were supposed to be so rowdy, or why we had to spell this word incorrectly.

Was mich am meisten bei der Arbeit interessiert, sind visuelle Strukturen, Überraschungen, und alles, was ein Rätsel darstellt.

The things that interest me when I'm working are visual structure, surprise and anything that requires figuring things out.

An dieser Stelle möchte ich ganz eindringlich darauf verweisen, dass die Herkunft seines Vermögens in jeder Hinsicht Rätsel aufgibt.

I should like to state clearly here that the origin of his fortune is surrounded by a lack of clarity.

Und das ist heute tatsächlich das, was wir versuchen herauszufinden, dieses Rätsel wie man -- wie man diesen Widerspruch auflösen kann.

Because, in truth, while I said we're correcting for the Earth's atmosphere, we actually only correct for half the errors that are introduced.

Und er gab schließlich über eine Million Dollar aus und heuerte ehemalige FBI und ehemalige Scotland Yard Agenten an, um dem Rätsel auf den Grund zu gehen.

And he ended up spending over a million dollars and hiring ex-FBI and ex-Scotland Yard agents to try to get to the bottom of this.

Wie behauptet werden kann, dieser Plan würde den Friedensprozess unterstützen, ist mir ein Rätsel, da nur 1 % des Beitrags der USA für eben diesen Zweck vorgesehen ist.

How anyone can argue that this is a plan that will support the peace process is baffling when only 1 % of the US contribution is set aside for this specific purpose.

Ähnliche Wörter

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Spanisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.