Unsere Partner

Deutsch-Englisch Übersetzung für "Quote"

 

"Quote" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-38 of 77

Quote {Substantiv}

Quote {f} (auch: Gewinnquote, Wettquote, Kurse)

odds {Subst.}

..., die Sie dem mathematischen Zufall einer Quote verdanken?

... virtue of the mathematical odds of the quota?

Quote {f} (auch: Anteil, Beitrag, Kontingent, zufällig)

Quote {f} (auch: Anteil, Kontingent, Quantum)

Ich bin froh, daß Deutschland die Quote erhöht hat.

I am pleased that Germany has increased its quota.

Die Frauen sind doch wohl mehr wert als eine Quote.

Women deserve more than a quota.

Bei Milchprodukten liegt die Quote bei 105 % des Verbrauchs.

The quota for dairy products is 105 % of consumption.

automatische Quote

automatic quota

Das ist natürlich nicht so, denn eine solche Quote wäre unrealistisch.

This is patently not the case, since such a quota would not be realistic.

Quote {f} (auch: Beteiligung, teilhaben, gemeinsam nutzen)

Eine Senkung der Stützung des Zuckerpreises um 33 %, eine Senkung der Quote und eine Beendigung der Ausfuhrbeihilfen für Zucker – alles das...

Mr President, whilst I admire the way my colleagues have pursued the interests of farmers and share their anxiety about the future of...

- sehr beachtlichen - Bemühungen der Textilindustrie, Schritt zu halten, um wettbewerbsfähig zu sein, um eine optimale Stellung und Quote auf dem

effort made by the textile industry to become more modern and competitive and to have the best possible position and share of the international

Quote {f} (auch: Anteil, Verhältnis, Preis, Kurs)

Ich begrüße die vom Rat vereinbarte reduzierte Quote der Modulation.

I welcome the reduced rate of modulation agreed by the Council.

Die Quote der arbeitslosen Frauen betrug im Februar 98 12, 3 % und für Männer 8, 9 %.

In February 1998, the rate of unemployment was 12.3 % among women and 8.9 % among men.

Die Verwendungsrate betrug 99,28 %, die Quote der Zahlungen im Verhältnis zu den Verpflichtungen 91,505 %.

The utilisation rate was 99.28 %, and the ratio of payment appropriations to all commitments was 91.05 %.

Die Mitgliedstaaten sind der Auffassung, dass eine unverbindliche Quote, in diesem Fall 4 Kilo, der richtige Weg sei.

The Member States believe that an optional collection rate of 4 kg is the right way to go.

Quote {f} [Fin.]

ratio {Subst.} [Fin.]

quote {Substantiv}

Offerte {f}

quote {Subst.} (auch: offer, tender offer, quotation, bid)

Zitat {n}

quote {Subst.} (auch: quotation, citation, cit)

An den Schluss möchte ich ein kurzes Zitat stellen.

I shall end with this short quote.

Ich beginne mit einem Zitat einer der zahlreichen Betroffenen.

I begin with a quote from one of the many testimonies.

Ein wörtliches Zitat.

I quote word for word.

Schreiben Sie vor das erste Zitat den Text " Zitat Nummer ".

For example, type " Quote Number " in front of the first quote.

Soweit dieses Zitat.

That is all for that quote.
quote (quotation marks) {Subst.} (auch: quotation mark, inverted comma)

Gänsefüßchen {n Pl} [umg.]

quote (quotation marks) {Subst.}
quote {Subst.} [umg.] (auch: estimate, cost estimate, quotation, calculation)

to quote {Verb}

to quote {Vb.} (auch: to invoice, to bill, to compute, to charge)

jdm. etw. berechnen

to quote sb. for sth.
to quote {Vb.} (auch: to estimate, to reckon)

zitieren {tr.V.}

to quote {Vb.}

Ich möchte aus ihrem Kommentar hierzu zitieren.

I should like to quote her comments to you.

Ich möchte zwei Punkte zitieren.

I should like to quote from two recitals.

Gestatten Sie mir, direkt aus der Richtlinie zu zitieren.

Allow me to quote directly from the Directive.

Hier möchte ich zwei große Denker zitieren.

In this regard, I should like to quote two great scholars.

einen Schriftsteller zitieren

to quote from an author

notieren [notierte|notiert] (Börse) {Vb.} [Fin.]

to quote {Vb.} [Fin.]
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Quote":

Synonyme (Englisch) für "quote":

 

Beispielssätze

Ähnliche Übersetzungen für "Quote" auf Englisch

Allein die Quote zählt.

All that counts is the ratings.

Deshalb ist eine verbindliche Quote an sich sinnvoll.

That is why binding targets are good in themselves.

Ist dann mit einer Aussetzung der Quote zu rechnen?

Are we to expect quotas to be discontinued at that time?

Befürwortet der Kommissar die Einführung dieser Quote in ganz Europa?

Is the Commissioner in favour of introducing this throughout Europe?

Eine Quote von 4 % Frauen im türkischen Parlament ist untragbar, eine Quote von 1 % in den kommunalen Parlamenten ist verschwindend gering.

Honour killings and forced marriages, though, are problems that particularly affect Turkish women who have come to live among us, and, hence affect our society too.

Deswegen haben wir ein Wegwerfverbot und eine verbindliche Quote von sechs Kilo pro Kopf und Jahr, und nicht wie die Kommission eine unverbindliche Quote vorgeschlagen.

This is why we have introduced a ban on the disposal of electrical and electronic waste as general refuse and a binding annual target of six kilograms per head of population rather than subscribing to the non-binding target proposed by the Commission.

Kommissar Flynn, wir wollen im Moment keine Quote, da wir dem mainstreaming eine Chance geben wollen.

Commissioner Flynn, do not fix any quotas, we do not need them at the moment because we want to give mainstreaming a chance first.

Diese Länder werden bestraft, während den großen Produzenten von C-Zucker eine zusätzliche Quote eingeräumt wird.

With regard to the political agreement that the Council has reached, it is closer to the Commission’ s proposal than to what the European Parliament is going to vote on tomorrow.

Wenn wir nach drei Jahren Erfahrung haben, sollten wir den Beleuchtungskörpern eine Quote geben.

After three years, when we have some experience, we should then set a target for lights.

Daher ist es wohl nicht ganz gerechtfertigt, von einer ungerechten Quote zu sprechen.

We often have to wait weeks for a response, and the actual implementation of measures can take months.

Hierzu wäre eine vorübergehende Beibehaltung der Quote ohne Umstrukturierungsabgabe für das Wirtschaftsjahr 2006/2007 erforderlich.

I think we need to take this debate when these contributions have been adopted, rather than to take it now within the context of the sugar reform.

Es sollte eine Quote von mindestens 40 % Frauen in der gesamten Friedens- und Wiederaufbauarbeit erreicht werden.

The goal should be to have at least 40 per cent women involved in all peace and reconstruction work.

Dasselbe gilt in bezug auf die ursprüngliche Quote für Mutter- und Milchkühe.

The same would apply to the quotas for suckler cows and heifers.

Die Quote ist daher ein wichtiges Instrument, sich diesem Ziel zu nähern.

Quotas are therefore an important instrument if we are to approach this target.

Die Europäische Kommission hat ebenso wenig berücksichtigt, dass die Spanien 1998 zugeteilte Quote unzureichend ist.

The illusory reference to the second pillar proposed by the Commission has clearly and fortunately been rejected.

Ich glaube, dass die Beleuchtungskörper Bestandteil dieser Richtlinie sein sollten, jedoch keine Quote bekommen sollten.

I believe that lights should be covered by this directive, but they should not be subject to a recycling target.

Und überhaupt, wenn wir Quotenkürzungen vornehmen, dann sollten wir zunächst an die B-Quote herangehen, denn dies ist die Quote, die auf die Weltmärkte gelangt und damit den Handel verzerrt.

Brazilian expansion would also be at the cost of thousands of acres of rainforest and savannah that contain precious biodiversity and wild life.

Im Übrigen liegt die Quote der Parallelimporte außerhalb der etablierten Vertriebswege in Luxemburg deutlich höher als in den übrigen Mitgliedstaaten.

Furthermore, parallel imports of products outside these established distribution channels are reaching a much higher level in Luxembourg than in other countries.

Wenn ich richtig verstanden habe, worum es hier geht, dann ist das in erster Linie die sogenannte Newcomer-Quote.

If I have correctly understood what this is about, you are referring first and foremost to the so-called newcomer quotas.

Bleibt die jetzige Quote für die nächsten Jahre bestehen, wird die Kartoffelstärkeindustrie in Litauen zum Erliegen kommen.

This decision was mainly motivated by a concern that the market would collapse if production increased.