Deutsch-Englisch Übersetzung für "Nicht-Standard..."

 

"Nicht-Standard..." Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 31

Nicht-Standard...

Nicht-Standard... (auch: nicht Standard, ungültig)

nicht Standard

nonstandard

nicht Standard

nicht Standard (auch: Nicht-Standard..., ungültig)

Nicht-Standard...

nonstandard
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Nicht-Standard..." auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Brot ist nicht nur Standard in der westlichen Ernährung.

Bread is not only standard in the Western diet.

Sind diese Standards nicht vorhanden, wird es keine gleichen Spielregeln geben.

There will be no level playing field if these standards are absent.

Und wenn etwas nicht dem Standard entspricht, dann heißt es gleich: "Oops, Müll.

And so if something isn't standard, "Oops, dumpster."

Im Wettbewerb muss sich Europa der höchsten, nicht der niedrigsten Standards bedienen.

Europe must compete in terms of the best and not the worst.

Wir müssen aber ganz klar sehen, dass wir nicht mit doppelten Standards arbeiten dürfen.

However, we need to make absolutely certain that we do not operate double standards.

Es ist zu bedauern, daß spätere Verträge einen solchen Standard nicht erreichen konnten.

It is to be regretted that later treaties did not come up to its standards in those ways.

Wählen Sie hier die Farbe für die Tags der Beschreibungssprache SGML, die nicht zum HTML-Standard gehören.

Select a color for the Tags of the SGML language reference which do not belong to the HTML standard.

Hinweis: Diese Funktion ist in Google Apps Professional und Education Edition verfügbar (nicht in der Standard-Version).

Note: this feature is available in Google Apps Premier and Education Editions (not Standard Edition).

Wird der Rat ausdrücklich feststellen, daß bestehende Atomreaktoren, die die Standards nicht erfüllen, geschlossen werden?

Will the Council state specifically that existing nuclear reactors which do not meet standards will be closed?

Deshalb muss man sagen, dass die geltenden Bestimmungen in der Türkei mit den EU-Standards nicht in Einklang zu bringen sind.

It has therefore to be said that current provisions in Turkey cannot accord with EU standards.

Müssen wir nicht an standards - und ich bin voll und ganz Ihrer Meinung - und parallel dazu an dem status des Kosovo arbeiten?

Should we not be working on standards - and I share your opinion entirely - and the status of Kosovo at the same time?

Wir werden – und das sei ganz klar auch der Kommission gesagt – diese Standards nicht ohne entsprechende Kontrolle akzeptieren.

We will not – and I say this not least for the Commission’ s benefit – accept these standards without the necessary scrutiny.

Das ist sicher besser als ein Importverbot, ein WTO-Verfahren und europäische Jäger, welche den Standards nicht gerecht werden.

That has to be better than an import ban, a case with the WTO and European hunters failing to live up to the standards.

Wir wissen, dass die mittel- und osteuropäischen Staaten bis zum Tage des Beitritts nicht alle Standards der EU erreichen können.

We know that the central and eastern European countries will not be able to meet all of the EU's standards by the day of accession.

Dazu sähe ich gerne nicht nur Standards, sondern auch Meßverfahren, denn die gibt es in Europa nicht.

In this context, I would like to see not only standards but also measuring procedures, because we do not have any of these in Europe.

Ebenso wichtig ist es, sicherzustellen, dass keine Gewebe und Zellen, die diese Standards nicht erfüllen, in Drittstaaten ausgeführt werden.

It is equally important to ensure that no'sub-standard ' tissues and cells are exported to third countries.

Wenn wir hier permanent darüber reden, dass in China zu Standards, die nicht den europäischen entsprechen, produziert wird, dann stimmt das.

If we are constantly saying that production in China is not up to European standards, that is correct.

Der offizielle OSZE/BDIMR-Bericht kommt zu dem Schluss, dass die Wahlen eindeutig nicht die OSZE-Standards für demokratische Wahlen erfüllt haben.

The OSCE/ ODIHR official report concluded that the elections clearly failed to meet OSCE standards for democratic elections.

Wir stellten mit großer Besorgnis fest, dass die Wahlen und das Referendum nicht den internationalen Standards für demokratische Wahlen entsprachen.

The next item is the Council and Commission statements on the result of the referendum and elections in Belarus.

Wenn sie diese Standards nicht einhalten, wird man nicht mehr darauf vertrauen können, daß sie sich ins Banksystem der restlichen Welt eingliedern können.

If they are found not to be meeting those standards, there will be a loss of confidence in their ability to fit into the rest of the world banking system.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Französisch-Deutsch Wörterbuch.