Deutsch-Englisch Übersetzung für "Lohn"

 

"Lohn" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-40 von 170

Lohn

Lohn (auch: Belohnung, Bezahlung, Vergütung, Honorar)

Nicht nur der Lohn, sondern auch die Arbeitsbedingungen sind unannehmbar.

Both the remuneration and the working conditions are unacceptable.

Lohn (auch: Löhne, Entlohnung, führt)

Das obere ist der Lohn als Funktion der Grösse auf die selbe Art dargestellt.

The top one is wages as a function of size plotted in the same way.

Noch folgende Schlussbemerkung: Der Unterschied zwischen Arbeitslosengeld und Lohn ist zu gering.

Secondly, the difference between unemployment benefits and wages is too small.

Es bleibt dann nur noch die Lohn- und Einkommenspolitik, die besonders dirigistisch ist.

All that is left is wages and incomes policy, and that really represents excessive state control.

Sie verlangen von ihren Bediensteten mehr Arbeit für weniger Lohn.

They will get their workforce to do more work at lower wages.

Wir wollen, daß unsere Konsumenten für den Lohn, den sie ausbezahlt bekommen, auch möglichst viel erhalten.

We want our consumers to obtain as much as possible for the wages they are paid.

Lohn {Substantiv}

Lohn {m} (auch: Belohnung, Prämie, Entlohnung)

reward {Subst.}

Ihre Arbeit wird von der Gesellschaft nicht immer in ausreichendem Maße gewürdigt, ganz besonders heute, wo man den Lohn für geleistete...

Their role in society is not always sufficiently recognized, in particular at a time when reward for work is generally measured in terms of...

Gewalt und Terror dürfen sich nicht lohnen und dürfen nicht belohnt werden.

Violence and terror tactics should not be rewarded.

Es muss uns klar sein, dass sich die Leistungsbereitschaft unserer Bürger nur verbessern wird, wenn sich Leistung und Arbeiten in Europa wieder lohnen.

We have to appreciate that the people of Europe will not strive for greater economic success until hard work and efficiency are properly rewarded again in Europe.

Lohn {m} (auch: Gebühr, Anteil, Recht, Beitrag)

Ohne Lohn keine Einzahlungen in die Sozialversicherung und demzufolge Ausschluss aus der medizinischen und sozialen Versorgung, kein...

This poverty is due to obvious social factors and, crucially, to inequalities between girls and boys in terms of access to schooling...

arbeiten müssen, kann man zu Recht vom Lohn der Angst sprechen.

With employees forced to work at a furious pace due to the just-in-time phenomenon, one can rightly talk about a wage of fear.

Lohn {m} (auch: Gebühr, Preis, Honorar, Gage)

Lohn

professional fee

Lohn {m} (auch: Abrechnung, Quittung, Bestechungsgeld, Schmiergeld)

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

The risks are massive, but the pay-off -- economic, humanitarian, motivational -- it's absolutely huge.

Lohn {m} (auch: Besoldung, Dienstbezüge, Bezahlung, Entlohnung)

Eine der wichtigsten Gleichstellungsprobleme betrifft gleichen Lohn für gleiche Arbeit.

One of the most important issues of equality is equal pay for equal work.

Es ist auch eine Tatsache, daß viele Menschen ihren Lohn nicht bekommen.

They find it very difficult to pay for, because many customers also do not pay for it.

Weniger soziale Rechte, weniger Lohn ist die Grundvoraussetzung für Standortentscheidungen.

Fewer social rights and less pay is the basic criterion for location decisions.

In keinem Land der Union erhalten Frauen gleichen Lohn für gleichwertige Arbeit.

Nowhere in the Union do women receive the same pay for the same work.

Wir müssen die Mitgliedstaaten auch aufrufen, mehr zu tun, als nur gleichen Lohn zu fördern.

We also need to call on the Member States to do more than promote equal pay.

Lohn {m} (auch: Honorar)

Lohn {m} (auch: Arbeitsentgelt)

Und am Ende können wir sogar einen Lohn damit bezahlen.

And actually, it turns out to, you know, pay a living wage.

Möge es die Hellsichtigkeit geben, die Koordinierung der Haushalts-, Lohn- und Währungspolitiken zu verstärken.

We need to keep a clear head in order to strengthen the coordination of budgetary, wage and monetary policies.

Vor zehn Jahren war das Lohn- bzw. Einkommensgefälle zu den neuen Mitgliedstaaten 10:1. Heute ist es die Hälfte.

Ten years ago, the wage and income differential between ourselves and the new Member States was 10:1.

Auch diese stehen mit der Ölpreisentwicklung und möglichen indirekten Auswirkungen der Lohn- und Preispolitik zusammen.

This again relates to oil price developments and possible second-round effects stemming from wage- and price-setting behaviour.

Lohn- und Preiskontrolle

wage and price control

Lohn {m}

 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Lohn":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Lohn" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.

This was also said a moment ago.

Herr Präsident, das ist der Lohn.

Mr President, this is the prize.

Prozentsatz des koordinierten Lohnes

Percentage of the coordinated salary

Lohnen sich also diese Kriege?! "

But are these wars really necessary?! '.

Mehr Arbeit wird's geben und weniger Lohn.

There will be more work and less money.

Und dies ist der eigentliche Lohn der Mühe.

And here is the fruition of that in actuality.

Sie verdienen, daß sich ihre Investitionen lohnen.

They deserve a return on their investments.

Ein Putsch, Herr Präsident, darf sich niemals lohnen.

Mr President, a coup must never be worth carrying out.

Arbeit muss sich in Europa wieder lohnen.

Work must become a worthwhile option in Europe once more.

Die Löhne der Waldarbeiter sind mit 6 900 FF skandalös niedrig.

The forestry workers'salary is shamefully low - a mere 6900 francs.

Es wird sich lohnen, denn was wir jetzt machen, ist sehr viel teurer.

It will be worth it, for what we are doing now is far more costly.

Lohnen sich Car-Sharing und Eco-Drive-Kurse für den Klimaschutz?

Do car-sharing schemes and Eco-Drive courses help protect the climate?

Es muss sich wieder finanziell lohnen, neue Arbeitsplätze zu schaffen.

We must get back to job creation being worth it in financial terms.

Höhere Löhne, mehr hochkreative Leute pro Kopf, je grösser sie werden.

And we've looked at everything: more AIDS cases, flu, etc.

Niedrige Löhne wurden als komparativer Vorteil im Wettbewerb dargestellt.

Low salaries have become a comparative advantage in the competitive market.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Spanisch Wörterbuch von bab.la.