Deutsch-Englisch Übersetzung für "lieferbar"

 

"lieferbar" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 23

lieferbar

lieferbar (auch: vorhanden, flüssig, verfügbar, gültig)

liefern {Verb}

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: ausrichten, beliefern, heranschaffen, Nahrung liefern)

to cater {Vb.}

Lebensmittel liefern

to cater

Nahrung liefern

to cater

Heute gilt als nahezu sicher, dass infizierte Speisereste an einen Betrieb in Nordostengland geliefert worden sind, die aus irgendeinem Grund nicht ordnungsgemäß oder gar nicht behandelt wurden.

It now seems almost certain that infected catering waste was delivered to a farm in the north-east of England, which for whatever reason, was not properly treated, or perhaps was not treated at all.

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: abgeben, ausliefern, abliefern, anliefern)

to deliver {Vb.}

Die Tage, an denen sie nicht liefern konnten, müssen ihrem Quotum zugerechnet werden.

The days on which they were unable to deliver should be added to their quota.

Das heißt, Europa, die Europäische Union muss gute Ergebnisse in diesem Bereich liefern.

In other words, Europe and the European Union must deliver satisfactory results here.

Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir die Waren nicht vor dem ... liefern können...

Unfortunately, we must inform you that we are not able to deliver the goods until…

Wir konnten Dokumente liefern, konnten Arbeiten über Nacht durchführen.

You were able to deliver documents, were able to do it over networks.

Wir haben es den Unternehmen in Europa nicht ermöglicht, sich zu öffnen und Waren zu liefern.

We have not allowed enterprise in Europe to unlock itself and to deliver the goods.

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: ausrüsten, ausstatten, möblieren)

to furnish {Vb.}

Damit liefern der Berichterstatter von Boetticher und die Kommission ein weiteres Beispiel für den Wahn zu glauben, Sicherheit könne durch...

Mr von Boetticher and the Commission thus furnish a further example of the folly of believing that security can be created by more...

Die Flächenprämie soll auf 126 /t bzw. 600 /ha festgesetzt werden und nur dann ausbezahlt werden, wenn der Nachweis erbracht wird, daß an den Verarbeiter geliefert wurde.

Area payments should be set at EUR 126/ t - or EUR 600/ ha - and should only be disbursed if proof of delivery to the processor is furnished.

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: anbieten, beliefern, besorgen, versorgen)

to provide {Vb.}

Diese Kontrolle soll Daten über die Aufnahme von Erwachsenen und Kindern liefern.

This monitoring has to provide data on intake both by adults and by children.

Er soll die rechtliche Grundlage für eine schnelle und wirksame Hilfe liefern.

The Regulation seeks to provide the legal basis for rapid and effective aid.

Ich hoffe, dass die Akademie hier einen Ansatzpunkt für die Zukunft liefern wird.

I hope that, in this area, the College will provide a starting point for the future.

Das wird noch mehr Gründe für terroristische Aktionen von Al Qaida liefern.

This will provide even more grounds for the terrorist actions of al-Qa’ ida.

Der Standort ist einer der Faktoren, anhand derer wir diese relevanten Ergebnisse liefern.

Location is one of a number of factors that we use to provide these relevant results.

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: aushändigen, zuteilen, auflegen, verteilen)

to issue {Vb.}

Zu dieser zentralen Frage für die nächsten Jahrzehnte liefern wir mit den heutigen Debatten einige Beiträge.

The debates we are having now will add something to this key issue, which is to be addressed in the decades to come.

In der Schlußfolgerung des Dokuments der Ratspräsidentschaft vom 12. Januar wird der Schlüssel dazu geliefert.

The conclusion of the document issued by the presidency on 12 January holds the key.

Eine solche Urteilsbildung liefert die Grundlage für einen vernünftigen öffentlichen Diskurs über Fragen der europäischen Geldpolitik.

Forming a judgment in this way provides a basis for a sensible public debate on the issues surrounding European monetary policy.

Die Weltkommission für die sozialen Dimensionen der Globalisierung lieferte mit ihren im Februar 2004 herausgegebenen Schlussfolgerungen neue Diskussionsanstöße2.

The conclusions of the World Commission on the Social Dimensions of Globalization issued in February 2004 offered fresh ideas to consider.2

Ich möchte Ihnen das aber ersparen und schlage daher vor, daß ich Ihnen die zentralen Grundelemente, um die es dabei geht, jetzt darlege und nur einige Beispiele für einzelne Produkte liefere.

To spare you that, therefore, I suggest that I should talk briefly about the central, fundamental issues and simply quote a few examples covering individual products.

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: nachgeben, Platz machen, abwerfen, erbringen)

to yield {Vb.}

große Ernte liefern

yield a large crop

So würde beispielsweise eine europäische Verteidigungspolitik gewisse operative Informationen liefern, die nicht jedermann zugänglich zu

For example, a European defence policy could yield certain operational information which does not belong on the streets.

liefern; nachgeben

yield

Energie liefern.

I can remember the 1950s, when most people believed that nuclear fission would yield unlimited resources of clean and safe energy in future.

Herr Präsident, ich komme aus Flandern, einer Gegend, in der gegenwärtig kein einziger Brunnen noch trinkbares Wasser liefert.

Mr President, I come from a region, Flanders, where there is not a single well yielding water that you can drink.

liefern [lieferte|geliefert] {Vb.} (auch: beliefern, versorgen, beschaffen, speisen)

to supply {Vb.}

Vor diesem Hintergrund ist es absurd, tödliche Waffen an Nepal zu liefern.

Against this background, it is unwise to supply murder weapons to Nepal.

Aufgrund der klimatischen Situation kann Australien Rindfleisch nach Argentinien liefern.

Because of the climatic situation Australia is able to supply them with beef.

Bei freiwilligen Systemen wissen wir, dass die Mitgliedstaaten keine aktuellen Daten liefern.

We know that Member States do not supply up-to-date data if systems are voluntary.

Warum liefern EU-Mitgliedstaaten, allen voran die Bundesrepublik Deutschland, Waffen in die Türkei?

Why do EU Member States, above all the Federal Republic of Germany, supply weapons to Turkey?

Sie wissen, die Europäische Union hat angeboten, für zivile Zwecke bereits angereichertes Uran zu liefern.

They know that the European Union has offered to supply enriched uranium for civilian purposes.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "liefern":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "lieferbar" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Die Leser wollen auch eine schnelle Lieferbarkeit von Büchern, und die ist bei unserem System garantiert.

The readers also want rapid availability of books, and our system guarantees this.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Schwedisch-Deutsch Wörterbuch.