Triff bab.la's Maskottchen Joppe auf Facebook

Deutsch-Englisch Übersetzung für "Klasse"

 

"Klasse" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-79 von 135

Klasse {Substantiv}

Klasse {f} [Ausb.] (auch: Klassengemeinschaft)

class {Subst.} [Ausb.]

Wir möchten nicht, dass Polen und andere Länder zweiter Klasse in Europa werden.

We do not want Poland and other countries to assume second-class status in Europe.

Der Sport muß allen Menschen zugänglich bleiben, unabhängig von Klasse und Herkunft.

Sport must remain an outlet for all people, regardless of class or background.

Deshalb sind Sie bereit, diese Länder zu Mitgliedern zweiter Klasse zu degradieren.

Suddenly, you are prepared to make second-class members of these countries.

Ausserdem war ich das dickste Kind in meiner Klasse und ich liebte Cheetos.

And also, as a child, I was the fattest kid in class, so I used to love Cheetos.

Konkret wurden Brustimplantate von Klasse IIB in Klasse III umgestuft.

More precisely, breast implants have been reclassified from class IIB to class III.

Klasse (Stufe) {f} (auch: Jährchen, Schuljahr)

year {Subst.}

Dann wechselte ich zu einer anderen Schule während der 10. Klasse. Ich hatte die Wahl zwischen weiteren Sprachen.

Then I transferred to a different school sophomore year, and I had a choice of other languages.

So begann Beatrice mit neun Jahren in der ersten Klasse -- schließlich war sie noch nie in der Schule gewesen -- bei den 6-Jährigen.

So at nine years of age, Beatrice started in first grade -- after all, she'd never been to a lick of school -- with a six year-old.

Ein Lehrer des oberen Viertels wird die Leistung seiner Klasse -- gemessen an Prüfungsergebnissen -- in einem Jahr um 10 Prozent erhöhen.

A top quartile teacher will increase the performance of their class -- based on test scores -- by over 10 percent in a single year.

Und ich habe auch gelernt, dass es meine Aufgabe ist -- wir sprechen von einer Klasse Fünf- und Sechsjähriger -- dass es unsere Aufgabe ist, zu helfen.

And I also was taught, coupled with that, that it was my job -- this classroom full of five and six year-old children -- it was our job, apparently, to help.

Deshalb ist ein System, wonach zweimal im Jahr Bahnfahrkarten erster Klasse in verschiedene Teile der Europäischen Union geltend gemacht werden können, nicht mehr gerechtfertigt.

Consequently, a system that allows people to claim first-class rail fare twice a year to different parts of the European Union is no longer justifiable.

Klasse {f} [Bauwes.]

category {Subst.} [Bauwes.]

In Änderungsantrag 14 ist die Klasse C gestrichen worden.

In Amendment 14, Category C has been deleted.

Das gilt also für Fahrzeuge der Klasse M1.

This applies therefore to vehicles in category M1.

Wir sind jedoch davon überzeugt, daß es wissenschaftlich schwer nachweisbar ist, daß alle Tätigkeiten der Klasse 2 eine niedrige Gefahrenstufe haben.

However, we believe that it is certainly scientifically difficult to prove that all projects in category 2 are low-risk ones.

Schauen Sie sich das einmal genau an: Im Jahr 2005 soll nach dem Caveri-Bericht sogar die Durchfahrt für LKW der Klasse 0 und 1 untersagt werden.

Just take a close look at that: in 2005, according to the Caveri report, even category 0 and 1 heavy goods vehicles are to be banned from passing through.

Viertens und letztens dürfen wir nicht vergessen, daß diese Richtlinie das globale Typengenehmigungssystem für Kraftfahrzeuge dieser Klasse vervollständigt.

Fourthly and lastly, let us not forget that this directive completes the overall system of type-approval for this category of vehicle.

Klasse {f} [Ausb.] (auch: Jahrgangsstufe)

grade {Subst.} [Ausb.]

(Applaus) Er heisst "Weltfrieden und andere Errungenschaften in der vierten Klasse".

(Applause) This film is called "World Peace and Other 4th Grade Achievements."

Jedesmal sehen Sie als Ergebnis das Gewicht des schwersten Kindes aus dieser Klasse.

After entering a grade number the weight of the heaviest child in that grade appears.

In Zeile 14 tragen Sie jetzt nur unter Klasse nacheinander 1, 2, 3 usw. ein.

In row 14, under Grade, enter 1, 2, 3, etc. one after the other.

In Zeile 14 tragen Sie jetzt nur unter Klasse nacheinander 1, 2, 3 usw. ein.

Now, under ' Grade ', enter 1, 2, 3, etc. one after the other.

Hier ist etwas, das ich gemacht habe, als ich in die dritte Klasse ging.

This is kind of like something I used to do in third grade.

Klasse {f} [Ausb.] (auch: Jahrgangsstufe)

form {Subst.} [Ausb.]

Wenn Torf nicht direkt als erneuerbarer, nichtfossiler Energieträger klassifiziert werden kann, muß für ihn besonders angesichts der Umweltsteuer eine eigene Klasse definiert werden.

If peat cannot be classified directly as a renewable, non-fossil energy source, it must form its own class, especially as far as the issue of environmental taxation is concerned.

Wir sind gegen die Mehrwertsteuer in all ihren Formen, denn hierbei handelt es sich um eine indirekte Steuer, die vor allem die arbeitenden Klassen trifft.

We are against VAT in all its forms, because it is an indirect tax that hits the working classes the hardest.

Klasse {f} (auch: Art)

order (kind, degree) {Subst.}

Das strenge Regime der Taliban schränkt die Grundrechte der Frauen ein und macht sie zu Bürgern zweiter Klasse.

The rigorous order which the Taliban have imposed restricts the fundamental rights of women and tends to make them second-class citizens.

Klasse {f}

race (class of persons) {Subst.}

Dabei macht es auch keinen Unterschied, ob die Menschen im Namen einer Rasse oder einer Klasse vernichtet werden.

It makes no difference if people are destroyed in the name of a race or a class.

Ich habe die Nase voll von der Macht, die einige über viele ausüben über Geschlecht, Einkommen, Ethnie und Klasse.

I'm fed up with the power that a few exert over the many through gender, income, race, and class.

Also - Ethnie, Klasse, Geschlecht, Fähigkeit, all diese Sachen fließen ein in unsere Erfahrung, was es bedeutet, eine Frau zu sein.

So race, class, gender, ability, all of these things go into our experiences of what it means to be a woman.

Klasse {f} [Sport] (auch: Liga)

division {Subst.} [Sport]

Natürlich unterstützen wir die Forderung aller Beitrittsländer und insbesondere Polens, nicht als Mitglieder zweiter Klasse behandelt zu werden.

We certainly support the demand of all candidate countries, especially Poland, not to be treated like members of an EU second division.

Ein weiteres Problem ist die Einteilung der Parlamentsmitglieder in Abgeordnete erster und zweiter Klasse - mit und ohne Zugang zu vertraulichen Informationen.

A second problem is the division of MEPs into first and second class Members according to whether or not they have access to confidential information.

Klasse {f} [Sport]

league {Subst.} [Sport]

Maos aus Mord, Unterdrückung, Leiden, Elend, Hunger und Tod bestehendes Erbe ist eine Klasse für sich.

Mao’ s legacy of murder, oppression, suffering, misery, starvation and death is in a league of its own.

Klasse {f} [Ausb.]

classroom {Subst.} [Ausb.]

Zunächst, fünf Anzeichen dafür, dass Sie in ihrer Klasse das mathematische Denken falsch unterrichten.

So first, five symptoms that you're doing math reasoning wrong in your classroom.

Etwa einmal pro Klasse mit 30 Kindern hat man so ein Kind, das gleich zum Kern der Sache kommt.

We get one child like that about every classroom of 30 kids who will actually cut straight to the chase.

Das ist in Kambodscha, im ländlichen Kambodscha -- ein relativ einfaches Rechenspiel, das kein Kind in der Klasse oder zu Hause spielen würde.

This is in Cambodia, rural Cambodia -- a fairly silly arithmetic game, which no child would play inside the classroom or at home.

Und ich habe auch gelernt, dass es meine Aufgabe ist -- wir sprechen von einer Klasse Fünf- und Sechsjähriger -- dass es unsere Aufgabe ist, zu helfen.

And I also was taught, coupled with that, that it was my job -- this classroom full of five and six year-old children -- it was our job, apparently, to help.

In vielen Klassen heutzutage darf man über nichts schreiben, das Gewalt beinhaltet.

In a lot of classrooms today you're not allowed to write about anything that's violent.

Klasse {f} (auch: Gesellschaftsklasse)

social class {Subst.}

Aber wo "niedrige soziale Klasse" vermerkt ist, bedeutet das ungelernte handwerkliche Tätigkeiten.

But then where it says "low social class," that's unskilled manual occupations.

Gewalt gegen Frauen ist leider ein Teil der Wohlfahrtsgesellschaft und kann jeden von uns, ungeachtet von Alter, Umfeld und gesellschaftlicher Klasse treffen.

Violence against women is unfortunately a part of the welfare state and can affect all of us regardless of age, environment and social class.

Klasse {f} [Ausb.]

school class [Ausb.]

Tatsächlich schloss ich gemeinsam mit dem Teil meiner Klasse ab, der die Top 90 Prozent -- ermöglicht hatte.

I, in fact, graduated in the part of my law school class that made the top 90 percent possible.

Klasse {f} [Ausb.]

tutor group {Subst.} [Ausb.]

Klasse {f} [Fin.]

exposure band {Subst.} [Fin.]

Klasse {f}

pizzazz {Subst.}

klasse

klasse [umg.] (auch: großartig, pfundig, doll)

great {Adj.}

Es war richtig klasse, als es anfing den Text des Kurators zu zerbröckeln.

It was really great when it started to break up all of the curatorial text.

Ich denke, “Klasse das war großartig -- (Lachen) --- bitte Lady, sagen sie jetzt nichts mehr."

I'm thinking, "Wow, that was great -- (Laughter) -- please lady, don't say another word."

Man kann nicht einfach -- "Klasse dass wir dieses Keyboard haben."

You can't just sort of -- "It's great we've got this keyboard."

Wir brauchen einen internationalen Aufbaufonds. Sebastian Mallaby, Washington Post - klasse Idee!

What we need is an international reconstruction fund -- Sebastian Mallaby, Washington Post, great idea.

Sie sind klasse, um einen aus bestimmten Höhen abzufangen.

They're great for catching you, up to certain heights.

klasse [umg.] (auch: luftig)

cool {Adj.}

Das war klasse, weil ich so Verkaufsstellen hatte.

That was cool because then I had retail outlets.

Ich habe hier das Geräusch einer Cola-Dose, die geöffnet wird, das direkt in Ihrem Kopf ist und das wirklich klasse ist.

I've got a Coke can opening that's right in your head; that's really cool.

Ich brauche es nicht, aber es ist klasse."

I don't follow that, but that's cool."

Das ist wirklich klasse.

This is really cool.

Ist das nicht klasse?

Is that cool?

klasse [abbr. ] [umg.]

mean {Adj.} [abbr. ]

Und ich sage nicht, dass sie die Schule in der dritten oder vierten Klasse verlassen -- sie gehen nie dort hin.

And I don't mean that they drop out of school in the third or fourth grade -- they don't go.

Sie wurde dieses Jahr bei der Siggraph veröffentlicht, es ist ein klasse Beispiel für die Forschung, die ich liebe.

I mean, this technique of being able to manipulate a mesh here, with multiple control points, is actually something that's state of the art.

Die knausrige Haltung der Mitgliedstaaten hinterlässt halt in den EU-Beitrittsländern den Eindruck, sie seien nicht willkommen, sie seien Bürger zweiter Klasse.

The Member States ' mean-minded attitude leaves the candidate countries with the impression that they are second-class citizens who are not welcome.

Sie haben die Gemeinschaftsorgane an sich gerissen, und das wird bedeuten, dass einige Staaten zu Mitgliedern zweiter Klasse werden, unter ihnen die neuen Bewerberländer.

They have hijacked the EU institutions and this will mean that some states become second class members including the new applicant countries.

Was ist das für ein klasse Kerl, der so schlecht abschneidet", weil er den Mittelwert der Gruppe heruntergezogen hätte und uns noch prägnantere statistische Ergebnisse beschert hätte.

What a smart guy who is performing this low," because he would have pulled the mean of the group lower, giving us even stronger statistical results than we could.

klasse [umg.] (auch: riesengroß, riesenhaft, übergroß)

huge {Adj.}

klasse [umg.] (auch: prima)

capital {Adj.} [umg.]

Er ist nur in Bezug auf das Eigentumsrecht und die unternehmerische Freiheit, die beide lediglich die Klasse der Kapitalbesitzer betreffen, präzise formuliert.

The only area in which it is precise is on the right of ownership and entrepreneurial freedom, which only concerns owners of capital.

klasse [umg.] (auch: hell leuchtend, brillant, bravourös, genialisch)

brilliant {Adj.}

Alle sagen, Mensch, sieht der klasse aus, der Präsident hat sehr schöne Kleider, bis jemand kommt - ein kleines Kind - und sagt, der ist ja ganz nackig!

The one where everyone says, wow, he looks great, the President has got brilliant clothes, until someone comes along - a little child - and says that the President is in the altogether!

klasse [umg.]

swell {Adj.} [Amer.] [umg.]

klasse [umg.]

scrumptious {Adj.}

klasse [umg.]

cat's pajamas [Amer.] [umg.]

klasse [abbr. ] [umg.] (auch: großartig, prima, toll)

cat's whiskers [abbr. ]

klasse {Adjektiv}

klasse {Adj.} [umg.] (auch: einfach klasse)

keen (excellent) {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.]

champion (Northern England) {Adj.} [umg.]

klasse (Frau, Mädchen, Blondine) {Adj.}

stunning (extremely attractive) {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.] (auch: nobel)

classy {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.]

jolly (delightful) {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.] (auch: flott)

nifty (smart, excellent) {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.] (auch: toll)

smashing (excellent) {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.]

terrific (highly expert) {Adj.} [umg.]

Ein Impfstoff wäre klasse, allerdings funktionieren die noch nicht.

A vaccine would be a terrific thing, only they don't work yet.

klasse {Adj.} [umg.] (auch: fein, herrlich, traumhaft, wundervoll)

marvellous {Adj.}

klasse {Adj.} [umg.]

groovy {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.] (auch: spitze)

ace {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.]

beaut {Adj.} [Austr.] [Slg.]

klasse {Adj.} [umg.]

corking (excellent) {Adj.} [umg.]

klasse {Adj.} [umg.]

pukka (excellent) {Adj.} [Brit.] [umg.]

klasse {Adj.} [umg.] (auch: knackig, süß, attraktiv, heiß)

dishy {Adj.} [Brit.] [umg.]

klasse {Adj.} [umg.]

bang-up (first-class) {Adj.} [Amer.] [umg.]

klasse {Adj.} (auch: super)

right-on {Adj.}

Ist es akzeptabel, daß den EU-Bürgern dort mit dem Argument dieses elementare Recht versagt wird, daß Gibraltar zu klein ist und damit EU-Bürger erster und zweiter Klasse geschaffen werden?

Is it acceptable for EU citizens there to be denied this elementary right on the grounds that Gibraltar would be too small a constituency, thus creating first- and second-class EU citizens?

klasse {Adverb}

klasse {Adv.} [umg.] (auch: herrlich, prächtig, wundervoll)

marvellously {Adv.}

klasse {Interjektion}

klasse {Interj.} (auch: tolle Sache)

goody {Interj.}
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "Klasse":

Synonyme (Deutsch) für "klasse":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "Klasse" auf Englisch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Klasse" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Obwohl ich es klasse finde, dass er ihr Tagebuch gestohlen hat. Es war nicht ich.

Although I endorse heartily the fact that he stole her diary, it's not me.

Wir sollten ihnen nicht die Gelegenheit geben, Zweifel an der politischen Klasse zu hegen.

Let us not give them further cause to doubt the political establishment.

Sie werden keine Mitglieder zweiter Klasse, sondern genauso geachtet sein wie wir.

They will be no B team but, rather, be as welcome as we ourselves are.

Ich habe nicht viel mehr zu sagen, außer dass sie wirklich Klasse geworden sind.

I don't have that much else to say, but they turned out really well.

Er unterschrieb mit: „Gute Landung“, was ich ziemlich klasse fand.

And he signed it, "Happy landings," which I thought was quite lovely.

Zweitens würde auf dem Arbeitsmarkt eine zweite Klasse entstehen.

The second argument is that it would create a B team within the labour market.

Die Gültigkeit der Prämisse " Masse statt Klasse " hat nichts an Glanz verloren.

The maxim 'quantity before quality ' has lost none of its force.

"Toilettenpapier-Mode" Wieder machten Leute aus dem ganzen Land mit -- die Uhr ist besonders klasse.

(Laughter) Again, people from all over the country doing -- the watch is particularly incredible.

Ich habe das in der Schule auch schon immer so erlebt: Man kann von den Besseren in der Klasse lernen.

That is how it always was for me at school: you can learn from your better classmates.

1. Fahrer und Insassen aller Klassen, in denen Sicherheitsgurte angebracht sind, müssen diese benutzen.

Drivers and passengers in all vehicles on the road must wear seat belts where provided.

Wir wollen keine Bürger erster und zweiter Klasse haben.

We do not want citizens to be divided into an A team and a B team.

Dieser Typ ist echt klasse. Sie finden ihn jeden Tag am Pult, wo er mit einer Pipette Zeug zusammenbaut.

You find him at the bench every single day, working on a pipette and building stuff.

Wenn es gut ist, sagen Sie "Das war wirklich klasse, danke."

If it's good, say, "That was really neat, thank you."

Die frühere herrschende Klasse Venedigs verstand es, ein nahezu einzigartiges Entwicklungsmodell zu schaffen.

The rulers of Venice in former times succeeded in creating a virtually unique model of development.

(Gelächter) Hör zu, Du wird sehen, tot zu sein ist klasse.

(Laughter) Listen, you'll see being dead is dandy.

Aber in zumindest einer große Klasse von Fällen,

Well, then the universe has to evolve by applying little rules that progressively update this network.

Ich bereitete für die Klasse eine Lektion über Afrika vor.

I was creating a lesson for students on Africa.

Die Haltung der politischen Klasse gegenüber dieser Situation sollte weder einfach noch vereinfachend sein.

The attitude of the political community, confronted with this situation, should be neither simple nor simplistic.

Ich fand diesen Oxygen Werbespot so klasse.

I was so fascinated by that Oxygen commercial.

Die Zwei-Klassen-Medizin wird zementiert.

A two-tier system of health care will be firmly established.
 

Neue Deutsch-Englisch Übersetzung vorschlagen

Hast Du das Wörterbuch auf Englisch und Deutsch durchsucht, aber trotzdem keine passende Übersetzung gefunden? Kennst Du spezielle Englisch-Ausdrücke, die nur in einer bestimmten Region verwendet werden? Hier kannst Du das Deutsch-Englisch Wörterbuch mit neuen Übersetzungen für Englisch und Deutsch erweitern.

DeutschDeutsch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Schwedisch Wörterbuch.