"kämpfen" Englisch Übersetzung

DE

"kämpfen" auf Englisch

DE kämpfen
volume_up
[kämpfend|gekämpft] {Verb}

kämpfen (auch: streiten, bekämpfen)
Es ist wichtig in allen Zusammenhängen gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu kämpfen.
It is important to combat racism and xenophobia in all situations.
Ich bin mit einem Mandat gewählt worden, gegen derartige politische Einmischung zu kämpfen.
I was elected on a mandate to combat politicians ' inability to leave things alone.
Das ist einer der Hauptgründe, warum wir alle vereint kämpfen sollten.
This is one of the main reasons why we should combat it together.
kämpfen (auch: batteln, sich schlagen)
Selbstverständlich haben wir beharrlich dafür kämpfen müssen, aber nun gibt es sie.
We had to fight a tough battle to achieve this, of course, but now it is here.
Wir haben mit der Kommission und auch dem Rat lange kämpfen müssen.
We had to fight a long, hard battle with the Commission and the Council.
Und gleichzeitig, kämpfen wir in einer weiteren Schlacht.
And at the same time, we're fighting another battle.
kämpfen (auch: agitieren, Krieg führen, sich einsetzen, sich stark machen)
Wir kämpfen hier für die Gleichheit zwischen Männern und Frauen.
In this House we campaign for equality between men and women.
Diese Kampagne läuft bereits seit Jahren, und sie kämpfen immer noch.
That campaign has continued for years and they are still fighting.
Aber ich werde auch darum kämpfen, dass jedes Land seine Wahlfreiheit behält.
But I shall also campaign for every country ’ s right to preserve its freedom of choice.
kämpfen (auch: rauschen, sich schlagen, tosen)
kämpfen (auch: kloppen, raufen)

Synonyme (Deutsch) für "kämpfen":

kämpfen

Beispielsätze für "kämpfen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanEs sind 2 Milliarden ECU, um die wir kämpfen, und der Kampf wird jetzt beginnen.
ECU 2 billion is what we are going to fight for and the fight will commence now.
GermanDerzeit kämpfen 300 000 Kinder aus 33 Ländern in Kriegen, die ihre Eltern führen.
At present 300 000 children from 33 countries are fighting their parents ' wars.
GermanWofür wir kämpfen, sind die Rechte des Parlaments, wir kämpfen nicht um Geld.
What we are fighting for is Parliament's rights, we are not fighting for money.
GermanDie Berggebiete kämpfen auch um Anerkennung hinsichtlich der Qualität ihrer Produkte.
Mountain regions are also seeking recognition for the quality of their products.
GermanBulgarien und Rumänien haben mit dem Erbe des kommunistischen Regimes zu kämpfen.
Bulgaria and Romania are struggling with the legacy of the Communist regime.
GermanRüden ist die Hierarchie sehr wichtig, denn sie beugt physischen Kämpfen vor.
Male dogs are very serious about a hierarchy, because it prevents physical fights.
GermanAuch bei der Fischerei kämpfen wir um einen derartigen positiven Stellenwert.
We are fighting for a similarly positive status for the fisheries sector, too.
GermanSelbstverständlich haben wir beharrlich dafür kämpfen müssen, aber nun gibt es sie.
We had to fight a tough battle to achieve this, of course, but now it is here.
GermanWir müssen kämpfen bei der Richtlinie zur Europäischen Aktiengesellschaft.
We are having to fight as regards the directive on the European Company statute.
GermanHeute kämpfen wir gegen die europäistische Diktatur und werden sie immer bekämpfen.
We are and will remain among those fighting against Europeanist dictatorship.
GermanDie Parlamentsmitglieder müssen für ihre Rechte als gewählte Volksvertreter kämpfen.
Members of Parliament must fight for their rights as elected representatives.
GermanUnd wie viele Soldaten hast du schon rekrutiert, um diesen Krieg mit dir zu kämpfen?
Marcus: And how many soldiers have you recruited to fight this war with you?
GermanDas wäre der beste Weg, um für das Wiedererstehen der Demokratie im Irak zu kämpfen.
That is the best way of fighting for the renaissance of democracy in Iraq.
GermanHerr Präsident, das Europäische Parlament muß um seine demokratischen Rechte kämpfen.
Mr President, the European Parliament must fight for its democratic rights.
GermanAußerdem kämpfen Menschen wie ich zwei Schlachten auf verschiedenen Schlachtfeldern.
Also, people like myself, we're fighting two battles on different grounds.
GermanAber ich werde auch darum kämpfen, dass jedes Land seine Wahlfreiheit behält.
But I shall also campaign for every country ’ s right to preserve its freedom of choice.
GermanDarum kämpfen wir für die soziale Integration und für die Rechte aller Frauen auf Würde.
Hence our struggle for social inclusion and for the rights of all women to dignity.
GermanWer kann besser als die Familie gegen Ausgrenzung und Isolierung kämpfen?
Who knows better than the family how to fight against marginalisation and isolation?
GermanNun ist mein Platz bei den 90 000 Menschen, die einander respektieren, die nicht kämpfen.
Now my place is 90,000 people who are respecting each other, who are not fighting.
GermanEs ist ja bekanntlich leichter, für seine Prinzipien zu kämpfen als danach zu handeln.
As is well-known, it is easier to fight for one’ s principles than to live up to them.